第28課馬さんはわたしに地図をくれました課件高中日語(yǔ)新版標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)初級(jí)下冊(cè)_第1頁(yè)
第28課馬さんはわたしに地図をくれました課件高中日語(yǔ)新版標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)初級(jí)下冊(cè)_第2頁(yè)
第28課馬さんはわたしに地図をくれました課件高中日語(yǔ)新版標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)初級(jí)下冊(cè)_第3頁(yè)
第28課馬さんはわたしに地図をくれました課件高中日語(yǔ)新版標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)初級(jí)下冊(cè)_第4頁(yè)
第28課馬さんはわたしに地図をくれました課件高中日語(yǔ)新版標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)初級(jí)下冊(cè)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩15頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

馬さんは私に地図をくれました第二十八課新しい単語(yǔ)マフラー①名圍巾

マフラーを巻(ま)く

/

かける(圍圍巾)ネックレス①名

項(xiàng)鏈ネックレスをかける雰囲気(ふんいき)③名

氣氛

雰囲気がいい

いい雰囲気に包まれる「つつまれる」

被好氛圍給包圍著

引っ越し(ひっこし)

0名

搬家

引っ越す(ひっこす)③自1搬家,搬遷大阪から京都へ/に引っ越す就職(しゅうしょく)0名

/自3就業(yè)卒業(yè)した後ですぐにこの會(huì)社に就職する。新しい単語(yǔ)拾う(ひろう)0他1拾,撿捨てる(すてる)0他2丟棄,拋棄

ゴミ/財(cái)布を拾う/捨てるタクシーを拾う

叫車

訳す(やくす)②他1翻譯

通訳(つうやく)①名/他3口譯

翻訳(ほんやく)0名/他3筆譯

下記(かき)の中國(guó)語(yǔ)を日本語(yǔ)に訳す(把下述中文譯成日文)屆ける(とどける)③他2送到,送達(dá)

拾った財(cái)布を警察に屆けてください屆く(とどく)②自1收到;達(dá)到,夠得到手紙が屆いた目標(biāo)(もくひょう)に屆く(達(dá)到目標(biāo))高くて手が屆かない新しい単語(yǔ)案內(nèi)(あんない)③名/他3向?qū)?,?dǎo)游道を案內(nèi)する(帶路,引路)

お客さんを會(huì)議室に案內(nèi)してください。交換(こうかん)0名/他3換,交換名刺(めいし)を交換する(交換名片)紹介する(しょうかい)

0名/他3介紹彼女を両親に紹介する自己(じこ)紹介をしてください。素?cái)常à工皮?形2漂亮,極好素?cái)长史財(cái)长嗜说靡猓à趣ぃ?/p>

形2擅長(zhǎng)(主觀,有自信)----苦手(にがて)上手(じょうず)(客觀描述,技術(shù)高超)----下手(へた)新しい単語(yǔ)うまく①副高明地,很好地,順利地日本語(yǔ)をうまく話すうまく進(jìn)む(すすむ)(進(jìn)展順利)

それに(=そして)

接續(xù)詞/連詞而且(以遞進(jìn)累加的語(yǔ)氣連接前后兩項(xiàng)。多用于日常會(huì)話)あのレストランの料理はとてもおいしいです。それに、店の雰囲気もとてもいいです?!?さき)結(jié)尾詞:去處,目的地(表示移動(dòng)性動(dòng)作的到達(dá)地點(diǎn)或歸屬)接續(xù):動(dòng)詞第一連用形

/名詞+先い さき行き先目的地,要去的地方りょ

こう

さき旅

先旅行的目的地ひっ

さき引

越し先搬家要去的地方しゅう しょく

さき就

先就業(yè)的單位おく さき送り先郵件的接受人和地點(diǎn)しゅっ

ちょう

さき出

先出差所去的地方文法動(dòng)詞てあげる動(dòng)詞てもらう動(dòng)詞てくれる復(fù)習(xí):授受動(dòng)詞あげる給(出去)自己或自己一方的人將物品送給對(duì)方或第三方。別人給別人。さしあげる自謙語(yǔ)くれる給(進(jìn)來(lái))別人將物品送給自己或自己一方的人くださる尊他語(yǔ)もらう得到,獲得表示某人從某人/某組織/團(tuán)體那里得到要物品いただく自謙語(yǔ)やる給(出去)由上向下的給與,或給動(dòng)植物施舍什么。復(fù)習(xí):授受動(dòng)詞物品傳遞方向自己自己一方的人別人別人物品あげるくれる物品物品あげるくれる物品物品くれる物品あげる物品あげる物品あげる自己自己一方的人別人別人もらう物品に?からもらう物品に?から物品もらうに?からに?からもらう物品組織機(jī)構(gòu)團(tuán)體只能用から動(dòng)詞てあげる接續(xù):動(dòng)詞て形+やる∕あげる∕さしあげる表示說(shuō)話人或者說(shuō)話人一方的人為別人做某事;也可以表示別人為別人做某事。僕は弟に地図を書いてやりました。(上對(duì)下)兄は小野さんに中國(guó)語(yǔ)を教えてあげます。(平級(jí)之間)森さんはお年寄りの荷物を持ってあげます。(別人為別人做某事)

に(×)如果后續(xù)賓語(yǔ)涉及到受益者身體的一部分或是其所有物時(shí),助詞使用の,不用に替換。(私は)道に迷った子供を家まで送ってあげました。

に(×)我把迷路的孩子送到家了。動(dòng)作直接作用的對(duì)象是受益者須保留を,不用に替換。動(dòng)作的接收者是很明確的動(dòng)詞てあげる2.直接向聽話的尊長(zhǎng)者講為他們做某事時(shí),一般不用~てあげる∕てさしあげる,一般用征求對(duì)方意見的形式「~ましょうか/お~しましょうか」來(lái)表示主動(dòng)提出為對(duì)方做某事。社長(zhǎng)、案內(nèi)してさしあげますよ?!?/p>

(有施恩于人的感覺(jué))社長(zhǎng)、私が案內(nèi)しましょうか。

(對(duì)尊長(zhǎng)上級(jí))學(xué)生:先生、この書類を私がお持ちしましょうか。(自謙語(yǔ)法)先生:どうもありがとう。(對(duì)尊長(zhǎng)上級(jí))私はいつもお祖父さんに新聞を読んであげます。(非面對(duì)面)注意:1.該句型不能面對(duì)面直接對(duì)尊長(zhǎng)上級(jí)使用,但當(dāng)向別人敘述自己給自己長(zhǎng)輩做某情,仍然使用“V+てあげる”以表示對(duì)聽話者的尊敬。練習(xí)しましょう1、我認(rèn)為必須給老年人讓位。譲る(ゆずる)他1讓座2、姐姐是最理解我的人。姉は私を一番理解してくれる人です。3、部長(zhǎng),我來(lái)幫您打印文件吧。部長(zhǎng)、私が書類をコピーしましょうか。お年寄りに席を譲ってあげなければならないと思います。動(dòng)詞てくれる接續(xù):動(dòng)詞て形+くれる/くださる表示他人為說(shuō)話人(或說(shuō)話人一方的人)做某事。注意:該句型的主語(yǔ)(他人)是動(dòng)作發(fā)出者。女の人は私の財(cái)布を拾ってくれました。注意:1、向別人敘述自己長(zhǎng)輩給自己(自己一方的人)做某事時(shí),仍然用“V+てくれる”以表示對(duì)聽話者的尊敬。この攜帯は昨日父が買ってくれたのです。動(dòng)詞てくれる2、當(dāng)面請(qǐng)求對(duì)方為自己做某事。

用てくれますか?てくれませんか?てください?てくださいませんか。先生、この問(wèn)題を説明してくださいませんか。森君、この手紙をコピーしてくれませんか。3、感謝別人為我做了某事弟と遊んでくれて(くださって)、ありがとうございました。

に(×)受益者和主語(yǔ)是動(dòng)作共同進(jìn)行者時(shí),保留と,不用に替換。練習(xí)しましょう1、沒(méi)有人告訴我那件事。2、不好意思,能不能稍微安靜一點(diǎn)。すみませんが、ちょっと靜かにしてくださいませんか。3、前天,小野把從日本帶來(lái)的特產(chǎn)給了我弟弟。おととい、小野さんは弟に日本からのお土産をくれました。誰(shuí)もそのことを私に教えてくれませんでした。動(dòng)詞てもらう接續(xù):動(dòng)詞て形+もらう/いただく表示說(shuō)話人或說(shuō)話人一方的人請(qǐng)別人做某事;說(shuō)話人承受了由別人的動(dòng)作帶來(lái)的恩惠。注意:當(dāng)主語(yǔ)為說(shuō)話人自己時(shí),經(jīng)常被省略;動(dòng)作發(fā)出者多用“に”,如果后項(xiàng)動(dòng)詞是“貸す、贈(zèng)る、教える等”表示物品的出借,贈(zèng)送或知識(shí)的傳授等時(shí),也可以用“から”森さんは李さんに北京を案內(nèi)してもらいました。森先生請(qǐng)小李帶他瀏覽了北京。(私は)係の人に切符を交換してもらいました。(省略主語(yǔ)我)請(qǐng)工作人員給我換了票。私は日本人の友達(dá)から日本料理の作り方を教えてもらいました。日本朋友教了我做日本料理的方法。動(dòng)詞てもらう注意:1.向別人敘述接受自己的長(zhǎng)輩為自己做某事時(shí),仍用

“V+てもらう”以表示對(duì)于說(shuō)話者的尊敬。卒業(yè)した時(shí)、父から時(shí)計(jì)を買ってもらいました。2.V+てもらう∕ていただく和V+てくれる∕てくださる

最大的不同是主語(yǔ)不同,其實(shí)質(zhì)含義相同。①私は母にペンを買ってもらいました。=母は私にペンを買ってくれました。②私は先生に作文を見ていただきました。=先生は私の作文を見てくださいました。練習(xí)しましょう1、我有的時(shí)候讓李先生的夫人幫我看孩子。私は時(shí)々李さんの奧さんに子供を見ていただきます。2、想請(qǐng)日本的朋友幫我預(yù)訂一張歌舞伎的票。日本の友達(dá)に歌舞伎のチケットを一枚予約してもらいたいです。3、小陳讓小森給她買了詞典。陳さんは森さんに辭書を買ってもらいました。授受總結(jié)總結(jié):動(dòng)作授受做題技巧1.找主語(yǔ),主語(yǔ)是“我”,那就有兩種情況あげる、もらう2.找人物后面的助詞に、から,如果是「私に」那肯定就是くれる,

如果是~から就是もらう3.分析出誰(shuí)幫誰(shuí),誰(shuí)給誰(shuí)做了什么,誰(shuí)從誰(shuí)那里得到幫助或好處。無(wú)利益?zhèn)鬟f禁用授受關(guān)系,有利益?zhèn)鬟f優(yōu)選授受關(guān)系。例:友達(dá)に____、宿題が未完成のままだ。(まま:~~的狀態(tài))友達(dá)に____、宿題が簡(jiǎn)単にできた。

友達(dá)は____、宿題が簡(jiǎn)単にできた。A.來(lái)られて

B.來(lái)てもらって

C.來(lái)てくれて

D.來(lái)てABC授受動(dòng)詞搭配借りる與貸す一,找到主語(yǔ)(主語(yǔ)可能會(huì)省略,分析上下文找出主語(yǔ))二,找到動(dòng)作是誰(shuí)做的。三,找到受益者是誰(shuí),判斷出授受動(dòng)詞。四,找到物品,判斷物品與主語(yǔ)之間的關(guān)系:如果物品不是主語(yǔ)的,是向別人借進(jìn)來(lái)的,那就用借りる;如果物品是主語(yǔ)自己的,借出去那就用貸す。私たちは先生から日本語(yǔ)の辭書を____ていただきました。先生は私たちにカメラを____てくださいました。貸し貸し主語(yǔ):先生動(dòng)作:先生做的受益者:私たち

授受動(dòng)詞:くださる物品:主語(yǔ)先生的借出去貸す借りる與貸す授受動(dòng)詞搭配

妹が読みたがっていたので、私は友達(dá)からその本を借りて()。

Aやった

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論