也談比較文學(xué)的平行研究和跨文化研究-與曹順慶先生商榷_第1頁(yè)
也談比較文學(xué)的平行研究和跨文化研究-與曹順慶先生商榷_第2頁(yè)
也談比較文學(xué)的平行研究和跨文化研究-與曹順慶先生商榷_第3頁(yè)
也談比較文學(xué)的平行研究和跨文化研究-與曹順慶先生商榷_第4頁(yè)
也談比較文學(xué)的平行研究和跨文化研究-與曹順慶先生商榷_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩1頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

也談比較文學(xué)的”平行研究”和”跨文化研究”——與曹順慶先生商榷一、引言比較文學(xué)研究是一個(gè)涉及廣泛領(lǐng)域的學(xué)科,它跨越了不同國(guó)家、文化、語(yǔ)言和時(shí)期,通過對(duì)比分析揭示文學(xué)之間的相互影響和文學(xué)與其他藝術(shù)形式、社會(huì)現(xiàn)象之間的關(guān)系。比較文學(xué)不僅僅是將不同國(guó)家的文學(xué)放在一起進(jìn)行簡(jiǎn)單對(duì)比,而是探索文學(xué)中的普遍性和特殊性,從而增進(jìn)對(duì)人類文化的理解。本文旨在探討比較文學(xué)中的兩種研究方法:“平行研究”與“跨文化研究”。這兩種方法在比較文學(xué)研究中占據(jù)重要地位,但它們?cè)谘芯恳暯?、方法論及?shí)際應(yīng)用中存在顯著差異。通過對(duì)這兩種研究路徑的深入探討,我們可以更好地理解文學(xué)現(xiàn)象,拓展比較文學(xué)的研究視野。在此,我想提及與曹順慶先生的商榷。近年來,曹順慶先生在比較文學(xué)領(lǐng)域提出了許多富有創(chuàng)見的觀點(diǎn),激發(fā)了我對(duì)比較文學(xué)研究的思考。本文的探討也是受到曹先生的啟發(fā),希望能與他就平行研究與跨文化研究進(jìn)行更為深入的交流和探討。接下來,我們將分別對(duì)平行研究和跨文化研究的定義、特點(diǎn)、優(yōu)勢(shì)與局限進(jìn)行闡述,并在此基礎(chǔ)上分析它們?cè)谖覈?guó)的發(fā)展與應(yīng)用。最后,通過比較與反思,為我國(guó)比較文學(xué)研究的發(fā)展提出一些建議。二、比較文學(xué)研究的兩種路徑1.平行研究1.1定義與特點(diǎn)平行研究作為比較文學(xué)研究的重要方法之一,主要是通過比較不同國(guó)家或文化背景下的文學(xué)作品,探尋文學(xué)之間的相似性和差異性。它強(qiáng)調(diào)在不考慮作品之間直接影響的前提下,尋求不同文學(xué)間的平行關(guān)系。平行研究的特點(diǎn)包括:關(guān)注文學(xué)本身的普遍性;突出文學(xué)形式的相似性;強(qiáng)調(diào)跨文化的視角。1.2優(yōu)勢(shì)與局限平行研究的優(yōu)勢(shì)在于,它能拓寬研究視野,有助于發(fā)現(xiàn)不同文化間的共通規(guī)律,從而提高對(duì)文學(xué)現(xiàn)象的深入理解。此外,平行研究還有助于推動(dòng)文學(xué)理論的創(chuàng)新與發(fā)展。然而,平行研究也存在一定的局限性,如過分強(qiáng)調(diào)文學(xué)的普遍性可能導(dǎo)致忽視作品的獨(dú)特性;同時(shí),在比較過程中可能受到研究者主觀意識(shí)的影響,導(dǎo)致研究結(jié)論的偏頗。2.跨文化研究2.1定義與特點(diǎn)跨文化研究是另一種比較文學(xué)研究的重要路徑,它關(guān)注不同文化背景下文學(xué)作品的相互影響、滲透和轉(zhuǎn)化??缥幕芯康奶攸c(diǎn)包括:強(qiáng)調(diào)文化差異對(duì)文學(xué)創(chuàng)作的影響;關(guān)注文學(xué)作品在不同文化語(yǔ)境中的接受與詮釋;以及注重文學(xué)與其他藝術(shù)形式、文化現(xiàn)象之間的關(guān)系。2.2優(yōu)勢(shì)與局限跨文化研究的優(yōu)勢(shì)在于,它能深入揭示文學(xué)作品背后的文化內(nèi)涵,有助于提高對(duì)文學(xué)多樣性的認(rèn)識(shí)。同時(shí),跨文化研究還有助于促進(jìn)不同文化之間的交流與對(duì)話。然而,跨文化研究同樣存在局限性,如過分關(guān)注文化差異可能導(dǎo)致忽視文學(xué)作品的共通性;另外,在研究過程中可能面臨文化偏見和誤解的風(fēng)險(xiǎn)。三、平行研究在我國(guó)的發(fā)展與應(yīng)用3.1平行研究在我國(guó)的發(fā)展歷程3.1.1初始階段平行研究在我國(guó)起步于20世紀(jì)50年代,受西方比較文學(xué)研究的影響,中國(guó)學(xué)者開始嘗試運(yùn)用這一方法來分析中國(guó)文學(xué)與外國(guó)文學(xué)之間的相似性和差異性。這一階段的研究主要側(cè)重于對(duì)文學(xué)作品的題材、主題、人物等進(jìn)行對(duì)比分析,以期揭示不同文化背景下文學(xué)的共性和特性。3.1.2成熟階段20世紀(jì)80年代,隨著中國(guó)改革開放的深入,比較文學(xué)研究在我國(guó)進(jìn)入了一個(gè)成熟階段。這一時(shí)期的平行研究不僅關(guān)注文學(xué)作品本身,還拓展到了文學(xué)理論、批評(píng)、美學(xué)等領(lǐng)域。學(xué)者們開始從更廣闊的文化背景出發(fā),探討不同民族、國(guó)家文學(xué)之間的相互影響和滲透。3.1.3當(dāng)代平行研究的趨勢(shì)與挑戰(zhàn)進(jìn)入21世紀(jì),平行研究在我國(guó)面臨著新的發(fā)展趨勢(shì)和挑戰(zhàn)。一方面,全球化語(yǔ)境下,比較文學(xué)研究需要關(guān)注更多元的文學(xué)現(xiàn)象和文化互動(dòng);另一方面,隨著網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的發(fā)展,跨地域、跨文化的文學(xué)交流日益頻繁,為平行研究提供了豐富的素材。然而,這也對(duì)研究者提出了更高的要求,如何在眾多文學(xué)現(xiàn)象中提煉出有價(jià)值的議題,成為平行研究的重要課題。3.2平行研究在我國(guó)的應(yīng)用案例在實(shí)際應(yīng)用中,我國(guó)學(xué)者運(yùn)用平行研究方法取得了豐碩的成果。例如,對(duì)魯迅與卡夫卡、李白與雪萊等東西方作家進(jìn)行比較研究,揭示了他們?cè)趧?chuàng)作主題、藝術(shù)手法等方面的異同。此外,對(duì)古代神話、民間傳說、宗教信仰等方面的平行研究,也有助于我們更好地理解不同文化之間的相互關(guān)系。通過這些案例,我們可以看到平行研究在我國(guó)比較文學(xué)領(lǐng)域的重要地位和作用。它不僅有助于拓展我們的文學(xué)視野,提高文學(xué)鑒賞能力,還能促進(jìn)不同文化之間的交流與理解。四、跨文化研究在我國(guó)的發(fā)展與應(yīng)用1.跨文化研究在我國(guó)的發(fā)展歷程1.1起源與初期發(fā)展跨文化研究在我國(guó)起步較晚,但發(fā)展迅速。20世紀(jì)80年代,隨著我國(guó)改革開放和全球化進(jìn)程的推進(jìn),跨文化交際逐漸受到重視。在這一背景下,比較文學(xué)領(lǐng)域的跨文化研究應(yīng)運(yùn)而生。初期,跨文化研究主要關(guān)注中西文學(xué)之間的比較,以尋求不同文化背景下文學(xué)的共性與差異。1.2現(xiàn)階段的發(fā)展?fàn)顩r進(jìn)入21世紀(jì),跨文化研究在我國(guó)取得了長(zhǎng)足的發(fā)展。研究領(lǐng)域逐漸拓展,不僅包括中西文學(xué)比較,還涉及中國(guó)與其他國(guó)家或地區(qū)的文學(xué)比較。研究方法也日益豐富,既有文本分析,也有文化背景研究。此外,跨文化研究開始關(guān)注文學(xué)與其他藝術(shù)門類、文化現(xiàn)象之間的關(guān)系,呈現(xiàn)出多元交融的特點(diǎn)。1.3跨文化研究的未來展望未來,跨文化研究在我國(guó)的發(fā)展趨勢(shì)將更加明顯。在全球化的背景下,跨文化研究將更加注重文學(xué)與其他領(lǐng)域的交叉與融合,探討文學(xué)在跨文化語(yǔ)境下的創(chuàng)新與發(fā)展。同時(shí),跨文化研究也將關(guān)注我國(guó)文學(xué)在世界文學(xué)中的地位與作用,為提升我國(guó)文學(xué)的全球影響力貢獻(xiàn)力量。2.跨文化研究在我國(guó)的應(yīng)用案例以下是幾個(gè)跨文化研究在我國(guó)的應(yīng)用案例:《紅樓夢(mèng)》與《傲慢與偏見》的比較研究:通過對(duì)比分析兩部作品的人物形象、情節(jié)設(shè)置和主題思想,揭示出中西方文學(xué)在表現(xiàn)女性地位、家庭倫理等方面的異同。中國(guó)古典詩(shī)詞與西方現(xiàn)代詩(shī)歌的對(duì)話:通過翻譯和比較,探討中西方詩(shī)歌在意象、節(jié)奏和審美觀念上的差異,為現(xiàn)代詩(shī)歌創(chuàng)作提供啟示。電影與文學(xué)作品的跨文化改編:以《活著》、《色,戒》等作品為例,分析電影改編過程中文化差異的體現(xiàn),以及如何實(shí)現(xiàn)跨文化語(yǔ)境下的藝術(shù)創(chuàng)新。當(dāng)代華語(yǔ)文學(xué)在世界文學(xué)舞臺(tái)的傳播與接受:研究我國(guó)當(dāng)代文學(xué)作品在國(guó)際市場(chǎng)的表現(xiàn),分析其跨文化傳播的途徑與效果。通過以上案例,可以看出跨文化研究在我國(guó)比較文學(xué)領(lǐng)域的廣泛應(yīng)用,為文學(xué)研究提供了新的視角和方法。五、平行研究與跨文化研究的比較與反思1.研究對(duì)象與方法的異同1.1對(duì)比分析平行研究與跨文化研究在比較文學(xué)研究中占據(jù)著重要的地位,兩者在研究對(duì)象和方法上存在明顯的異同。平行研究主要關(guān)注不同文學(xué)體系之間相似性和差異性的對(duì)比,強(qiáng)調(diào)文學(xué)內(nèi)部的共時(shí)性和歷時(shí)性研究??缥幕芯縿t更側(cè)重于文學(xué)與其他文化領(lǐng)域之間的互動(dòng),探討文學(xué)與其他藝術(shù)形式、社會(huì)意識(shí)形態(tài)、歷史文化背景之間的相互影響。平行研究在對(duì)比分析中,多采用文學(xué)史、文學(xué)理論、美學(xué)等視角,對(duì)作品的主題、形式、技巧等方面進(jìn)行深入剖析。例如,在中西文學(xué)對(duì)比中,研究者可以從神話、民間傳說、古典文學(xué)等角度,挖掘兩者之間的相似之處與差異。1.2互補(bǔ)性探討跨文化研究則在此基礎(chǔ)上,進(jìn)一步拓展了研究視野,將文學(xué)置于更廣泛的文化背景中進(jìn)行考察。這種研究方法不僅關(guān)注文學(xué)與其他文化領(lǐng)域的交融,還關(guān)注文化差異對(duì)文學(xué)創(chuàng)作和接受的影響。在互補(bǔ)性探討中,跨文化研究為平行研究提供了更豐富的理論資源和實(shí)踐案例。例如,在研究中國(guó)古典詩(shī)詞與西方音樂的關(guān)系時(shí),跨文化研究可以揭示兩者之間的相互借鑒和影響,從而為平行研究提供更為深入的理解。1.3存在的問題與挑戰(zhàn)然而,平行研究與跨文化研究在實(shí)際操作中也面臨著一些問題與挑戰(zhàn)。首先,如何避免簡(jiǎn)單地進(jìn)行表面層次的對(duì)比,而是深入挖掘作品背后的文化內(nèi)涵和歷史背景。其次,研究者需要具備跨學(xué)科的知識(shí)體系,才能更好地開展這兩種研究。此外,如何處理文化差異,避免陷入文化相對(duì)主義的誤區(qū),也是研究者需要關(guān)注的問題。2.對(duì)我國(guó)比較文學(xué)研究的啟示平行研究與跨文化研究為我國(guó)比較文學(xué)研究提供了豐富的理論資源和實(shí)踐路徑。首先,研究者應(yīng)充分挖掘我國(guó)豐富的文學(xué)資源,將其置于世界文學(xué)的背景下進(jìn)行對(duì)比分析,以揭示我國(guó)文學(xué)的獨(dú)特性和普遍性。其次,研究者應(yīng)關(guān)注文學(xué)與其他文化領(lǐng)域的互動(dòng),從跨文化的視角探討文學(xué)的價(jià)值和意義。此外,我國(guó)比較文學(xué)研究還應(yīng)關(guān)注時(shí)代發(fā)展,回應(yīng)現(xiàn)實(shí)問題,為促進(jìn)文化交流和世界文學(xué)的繁榮作出貢獻(xiàn)。通過比較與反思,我們可以更深入地理解平行研究與跨文化研究的內(nèi)涵和價(jià)值,為我國(guó)比較文學(xué)研究的發(fā)展提供有益的啟示。在此基礎(chǔ)上,研究者可以不斷拓展研究視野,創(chuàng)新研究方法,推動(dòng)我國(guó)比較文學(xué)研究邁向更高水平。六、結(jié)論1.總結(jié)全文觀點(diǎn)通過對(duì)比較文學(xué)中的“平行研究”與“跨文化研究”的深入探討,本文旨在梳理這兩種研究路徑在我國(guó)的發(fā)展歷程、應(yīng)用案例以及各自的優(yōu)勢(shì)與局限。平行研究與跨文化研究作為比較文學(xué)研究的重要分支,它們既有區(qū)別,又相互補(bǔ)充,共同推動(dòng)著我國(guó)比較文學(xué)研究的發(fā)展。平行研究在我國(guó)的發(fā)展經(jīng)歷了從初始階段到成熟階段的過程,其研究范疇不斷擴(kuò)大,研究方法日益豐富。而跨文化研究則從起源到現(xiàn)階段,逐漸形成了具有我國(guó)特色的研究路徑。兩者在實(shí)際應(yīng)用中,均取得了豐碩的成果。2.對(duì)比較文學(xué)研究的發(fā)展提出建議在總結(jié)全文觀點(diǎn)的基礎(chǔ)上,針對(duì)我國(guó)比較文學(xué)研究的發(fā)展,本文提出以下建議:(1)加強(qiáng)平行研究與跨文化研究之間的對(duì)話與交流,發(fā)揮各自優(yōu)勢(shì),形成互補(bǔ),從而提高研究質(zhì)量。(2)注重跨學(xué)科研究,拓寬比較文學(xué)研究的視野

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論