


下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
從創(chuàng)造性叛逆的視角研究葛浩文的翻譯實踐——以《紅高粱家族》英譯本為例從創(chuàng)造性叛逆的視角研究葛浩文的翻譯實踐——以《紅高粱家族》英譯本為例摘要:本文以葛浩文的翻譯實踐為出發(fā)點,圍繞《紅高粱家族》英譯本展開研究。通過對葛浩文的翻譯實踐進(jìn)行分析,探討了他如何在翻譯過程中展現(xiàn)創(chuàng)造性叛逆。研究發(fā)現(xiàn),葛浩文不僅運用了多種翻譯策略來應(yīng)對原文中的難題,還通過巧妙運用語言和文化的重組,使英譯本更好地呈現(xiàn)中國文化的獨特性。本文旨在提供對葛浩文的翻譯實踐的新視角,并在此基礎(chǔ)上拓展對翻譯過程中創(chuàng)造性叛逆的理解。關(guān)鍵詞:葛浩文;翻譯實踐;創(chuàng)造性叛逆;《紅高粱家族》引言:翻譯作為一種文化交流方式,不僅僅是將一種語言轉(zhuǎn)化為另一種語言,更是在跨文化交際中具有重要價值的一種實踐。在翻譯過程中,譯者既需要準(zhǔn)確傳達(dá)原文的意思,又需要在不同語言和文化之間尋找最佳的表達(dá)方式。因此,在翻譯實踐中,創(chuàng)造性叛逆是一個重要的概念。葛浩文作為一位杰出的翻譯家,其對《紅高粱家族》的翻譯實踐引起了廣泛的關(guān)注。本文將從創(chuàng)造性叛逆的視角出發(fā),探討葛浩文在翻譯過程中如何運用不同的翻譯策略,并通過重組語言和文化的方式產(chǎn)生創(chuàng)造性的效果。一、葛浩文的翻譯策略葛浩文在《紅高粱家族》這部小說的翻譯中運用了多種翻譯策略,以應(yīng)對原文中的難題。首先,葛浩文注重保留原文的獨特風(fēng)格和語言特點,尤其是對于原文中的土話和方言,他往往采用直譯的方式,使譯文更加地地道道。其次,葛浩文在面對原文中難以翻譯的文化特色時,常常采用注釋的方式,通過補充背景知識和解釋來傳達(dá)原文中的含義。此外,葛浩文還善于利用音韻、節(jié)奏和韻律等修辭手法,使譯文更具有音樂性和韻律感。綜上所述,葛浩文的翻譯策略靈活多樣,既準(zhǔn)確傳達(dá)了原文的意思,又在譯文中體現(xiàn)出他的創(chuàng)造性叛逆。二、葛浩文的語言和文化重組在《紅高粱家族》的翻譯中,葛浩文通過巧妙地重組語言和文化,使譯文更好地呈現(xiàn)中國文化的獨特性。首先,在語言重組方面,葛浩文在翻譯過程中不僅僅是將中文轉(zhuǎn)化為英文,而是通過創(chuàng)造新的詞匯和短語,使譯文更貼近原文的表達(dá)方式。例如,他將“紅高粱”翻譯為“RedSorghum”,這個翻譯不僅準(zhǔn)確地傳達(dá)了植物的名稱,還帶有一定的詩意和文化內(nèi)涵。其次,在文化重組方面,葛浩文通過注釋、解釋和添加背景知識的方式,使譯文更好地呈現(xiàn)中國文化的獨特性。例如,在譯文中,他解釋了中國人對紅色的獨特情感和象征意義,使英語讀者更好地理解中國文化中紅色的重要性。三、對翻譯過程中創(chuàng)造性叛逆的理解拓展通過研究葛浩文的翻譯實踐,我們可以進(jìn)一步拓展對翻譯過程中創(chuàng)造性叛逆的理解。首先,創(chuàng)造性叛逆并不意味著完全背離原文,而是在保留原文意思的基礎(chǔ)上,通過運用多種翻譯策略和巧妙的語言和文化重組,使譯文更貼近目標(biāo)語言和文化。其次,創(chuàng)造性叛逆需要譯者具備良好的文化素養(yǎng)和語言駕馭能力,只有擁有充分的知識和理解力,才能在翻譯過程中做出準(zhǔn)確而有創(chuàng)意的表達(dá)。最后,創(chuàng)造性叛逆需要譯者具備敏銳的觀察力和創(chuàng)造力,能夠在面對難以翻譯的文化特色時,靈活運用多種翻譯策略,使譯文更具有表現(xiàn)力和感染力。結(jié)論:通過對葛浩文的翻譯實踐進(jìn)行研究,我們發(fā)現(xiàn)他在翻譯《紅高粱家族》這部小說時展現(xiàn)了創(chuàng)造性叛逆的特點。他運用多種翻譯策略和巧妙的語言和文化重組,使譯文更貼
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 錫林郭勒職業(yè)學(xué)院《建筑安全》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 山東農(nóng)業(yè)大學(xué)《立體構(gòu)成(B)》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 廣東南方職業(yè)學(xué)院《電子線路CAD創(chuàng)新設(shè)計與應(yīng)用》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 重慶電子工程職業(yè)學(xué)院《實踐教學(xué)》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 北京農(nóng)學(xué)院《電動力學(xué)》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 山東信息職業(yè)技術(shù)學(xué)院《天然藥物化學(xué)研究前沿》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 鄭州旅游職業(yè)學(xué)院《人體工程學(xué)》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 甘肅畜牧工程職業(yè)技術(shù)學(xué)院《自動控制系統(tǒng)課程設(shè)計》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 漢江師范學(xué)院《工程概預(yù)算》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 新疆的課件教學(xué)課件
- 構(gòu)美-空間形態(tài)設(shè)計學(xué)習(xí)通課后章節(jié)答案期末考試題庫2023年
- 《她用生命為我唱了最后一曲愛情挽歌》整理版
- 網(wǎng)架螺栓球節(jié)點構(gòu)造要求
- 中國省市區(qū)縣列表
- 食品安全與日常飲食知到章節(jié)答案智慧樹2023年中國農(nóng)業(yè)大學(xué)
- 2023ESC急性肺栓塞診斷和管理指南中文完整版
- GB/T 42279-2022硫化橡膠或熱塑性橡膠在恒定伸長率下測定拉伸永久變形及在恒定拉伸載荷下測定拉伸永久變形、伸長率和蠕變
- 初中心理健康-我的優(yōu)勢我知道教學(xué)課件設(shè)計
- 公路工程計量與計價2013-2014-2考試B(本科)
- 《答司馬諫議書》同步練習(xí)-統(tǒng)編版高中語文必修下冊
- 森林公安派出所臺帳全套表格模板
評論
0/150
提交評論