2024屆高考語文復(fù)習(xí):文言翻譯+課件_第1頁
2024屆高考語文復(fù)習(xí):文言翻譯+課件_第2頁
2024屆高考語文復(fù)習(xí):文言翻譯+課件_第3頁
2024屆高考語文復(fù)習(xí):文言翻譯+課件_第4頁
2024屆高考語文復(fù)習(xí):文言翻譯+課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩11頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

扣住語境,落實(shí)關(guān)鍵,精準(zhǔn)翻譯句子學(xué)習(xí)目標(biāo)1、了解高考文言文翻譯題的要求,把握得分點(diǎn)。2、掌握文言文翻譯題的原則和技巧,運(yùn)用所學(xué)知識準(zhǔn)確翻譯。高考翻譯練習(xí)(2022全國乙卷):1、武王克殷,召太公而問曰:“將奈其士眾何?”。2、今請求老弱之不養(yǎng),鰥寡之不室者,論而供秩焉。周武王攻破殷商后,召見姜太公詢問道:“要怎么處置殷商的士人和百姓呢?”?,F(xiàn)在我請求對那些年老體弱無人供養(yǎng)的人,還有年老喪失配偶沒有家室的人,根據(jù)情況而供給他們的財(cái)物。得分點(diǎn):標(biāo)紅的部分:重點(diǎn)字詞、固定句式(各1分)句子大意準(zhǔn)確通順(“信”準(zhǔn)確表達(dá)原文意思;“達(dá)”文通字順,句意暢達(dá);“雅”用語得體,簡明優(yōu)雅)1、直譯為主,字字落實(shí)。所謂“句句落實(shí)”,就是在翻譯時(shí)將文言語句中的每個(gè)詞都落實(shí)到譯文中去。2、意譯為輔,文通句順。在難以直譯或直譯后難以表達(dá)原文意蘊(yùn)的時(shí)候,酌情采用意譯作為輔助手段。一、把握翻譯的原則,確保基本分翻譯練習(xí):1、古之圣人,其出人也遠(yuǎn)矣,猶且從師而問焉;今之眾人,其下圣人也亦遠(yuǎn)矣,而恥學(xué)于師。子曰:“以吾一日長乎爾,毋吾以也。居則曰:‘不吾知也?!缁蛑獱?,則何以哉?”孔子說:“因?yàn)槲夷昙o(jì)比你們大一點(diǎn),你們不要因?yàn)檫@個(gè)就不敢說話了。你們平日說:‘(別人)不了解我!’假如有人了解你們,那么(你們)打算怎么做呢?”古代的圣人,他們超出一般人很遠(yuǎn),尚且跟從老師而請教;現(xiàn)在的一般人,他們(的才智)低于圣人很遠(yuǎn),卻以向老師學(xué)習(xí)為恥。因此圣人就更加圣明,愚人就更加愚昧。二、翻譯好得分點(diǎn)文言實(shí)詞準(zhǔn)確理解句中的通假字、多義字、古今異義詞、活用詞語、特殊疑難詞語,并在譯文中體現(xiàn)出來文言虛詞1、18虛詞2、關(guān)鍵虛詞指副詞、連詞、介詞。文言句式1、判斷句、被動句、賓語前置句、定語后置句、狀語后置句2、無被動標(biāo)志的被動句、無判斷標(biāo)志的判斷句和表反問的固定句式高考翻譯練習(xí)(2022年全國甲卷):楚王不聽,曰:“吾事善矣!子其弭口無言,以待吾事?!睆垉x知楚絕齊也,乃出見使者曰:“從某至某,廣從六里。”楚王不聽從,說“我的事辦好了!你還是閉嘴不言,等待我的好事吧”

張儀知道楚國與齊國斷了交,于是出來接見使者說:“從某地到某地,縱橫六里?!比⒖偨Y(jié)翻譯技巧,流暢翻譯句子。1、余以乾隆三十九年十二月,自京師乘風(fēng)雪,歷齊河、長清,穿泰山西北谷,越長城之限,至于泰安。是月丁未,與知府朱孝純子潁由南麓登。2、勞苦而功高如此,未有封侯之賞,而聽細(xì)說,欲誅有功之人,此亡秦之續(xù)耳。這樣勞苦功高,沒有得到封侯的賞賜,反而聽信小人的讒言,想殺有功的人,這只是已亡的秦朝的后繼者罷了。我在乾隆三十九年十二月,從京城冒著風(fēng)雪啟程,經(jīng)過齊河、長清兩縣,穿過泰山西北面的山谷,越過長城的城墻,到了泰安。這月丁未日,我同知府朱孝純字子潁的從南面的山腳上山。留:保留文言文中的一些基本詞匯和專有名詞。包括①朝代、年號、謚號、廟號、人名、爵位名、書名、地名、官職名、器物名、度量衡等專有名詞,也可保留不翻譯。②常用的成語或習(xí)慣用語,一般人都能夠理解,可以不翻譯。1、況吾與子漁樵于江渚之上,侶魚蝦而友麋鹿,駕一葉之扁舟,舉匏樽以相屬。2、是故明君制民之產(chǎn),必使仰足以事父母,俯足以畜妻子。3、若舍鄭以為東道主,行李之往來,共其乏困。如果放棄攻打鄭國,而把鄭國作為東方道路上(招待過客)的主人,秦國外交使者來往時(shí),(鄭國)就能供給他們?nèi)鄙俚馁Y糧。所以圣明的君主規(guī)定老百姓的產(chǎn)業(yè),一定使他們向上足夠用來贍養(yǎng)父母,向下足夠用來養(yǎng)活妻子兒女。何況我與你在江中的小洲捕漁砍柴,以魚蝦為侶,以麋鹿為友,在江上駕著這一葉小舟,舉起杯盞相互敬酒。換:把文言文中的部分詞語替換成符合現(xiàn)代漢語習(xí)慣的詞語。①將文言詞替換成現(xiàn)代漢語詞語②將古漢語的單音節(jié)詞替換成現(xiàn)代漢語的雙音節(jié)詞③將古今異義詞替換成古代漢語的意思④將通假字替換成本字⑤將活用的詞替換成活用后的詞1、少焉,月出于東山之上,徘徊于斗牛之間。(狀語后置)2、蚓無爪牙之利,筋骨之強(qiáng)。(定語后置)3、甚矣,汝之不惠!(主謂倒裝)4、古之人不余欺也。(賓語前置)蚯蚓沒有鋒利的爪子和牙齒,沒有強(qiáng)壯的筋骨。你不聰明,太厲害了。古人沒有欺騙我呀。不一會兒,月亮從東山上升起來,在斗宿和牛宿之間徘徊。調(diào):在對譯的基礎(chǔ)上,將特殊句式的語序調(diào)整過來,使翻譯的句子暢達(dá)。①狀語后置句,翻譯時(shí)要把狀語移至謂語的前面。②定語后置句,翻譯時(shí)要把定語移至被修飾、限制的中心語之前。③主謂倒裝句,將主謂成分顛倒過來。④賓語前置句,翻譯時(shí)要將賓語移到動詞或介詞后。1、沛公謂張良曰:“……()度我至軍中,公乃入。”2、豎子不足與()謀。3、今以鐘磬置()水中,雖大風(fēng)浪不能鳴也,而況石乎?4、入之愈深,其進(jìn)愈難,而其見愈奇。這小子不值得和他共謀大事!劉邦對張良說:“……你估計(jì)我回到軍營里,你就進(jìn)去?!比绻宴婍喾旁谒校词勾箫L(fēng)大浪也不能使它發(fā)出聲響,何況是石頭呢!進(jìn)去越深,前進(jìn)越困難,而所見到的景象越奇妙。補(bǔ):補(bǔ)出文言文中省略的成分或隱含的成分,如句子中省略的主語、謂語、賓語以及介詞“于”等,從而使句意完整。1、項(xiàng)伯亦拔劍起舞,常以身翼蔽沛公,莊不得擊。2、天下已定,始皇之心,自以為關(guān)中之固,金城千里,子孫帝王萬世之業(yè)也。3、是時(shí)公督數(shù)邊兵,威振東南,介胄之士,膝語蛇行,不敢舉頭。4、嗟夫!大閹之亂,縉紳而能不易其志者,四海之大,有幾人歟?項(xiàng)伯也拔劍起舞,常常張開雙臂像鳥兒張開翅膀那樣用身體掩護(hù)劉邦,項(xiàng)莊無法刺殺。唉!當(dāng)魏忠賢作亂的時(shí)候,做官的人能夠不改變自己志節(jié)的,中國之大,能有幾個(gè)人呢?那時(shí)胡公統(tǒng)率著幾個(gè)地方的兵將,威震東南一帶,軍人畏懼他以至跪著說話,匍匐在地像蛇一樣爬行,不敢抬頭。天下已經(jīng)安定,始皇心里自己認(rèn)為這關(guān)中的險(xiǎn)固地勢、方圓千里的堅(jiān)固的城池,是子子孫孫稱帝稱王直至萬代的基業(yè)。變:文言文中運(yùn)用修辭或典故的地方,應(yīng)根據(jù)語境,靈活變通地翻譯。①對比喻句的翻譯,應(yīng)盡量保留比喻的說法,如果不能保留,只翻譯出本體即可。②對借代句的翻譯,一般只要把所代的事物寫出來就可以了。如可以將“縉紳”“三尺”“紈绔”分別翻譯成“官員”“法律”“富家子弟”。1、蓋將自其變者而觀之,則天地曾不能以一瞬。2、夫人之相與,俯仰一世。3、其蒔也若子,其置也若棄,則其天者全而其性得矣。如果從那變化的一面看,那么天地間萬事萬物(時(shí)刻在變動),連一眨眼的功夫都不停止。人與人交往,很快便度過一生。栽種時(shí)要像對待孩子那樣(細(xì)心呵護(hù)),栽好后要像丟棄它一樣(放在一邊),那么樹木的天性就得以保全,它的習(xí)性就得以實(shí)現(xiàn)。刪:把沒有意義或不必翻譯出的襯詞、虛詞刪去。文言語句中有些詞,如句首語氣詞“蓋”“夫”,音節(jié)助詞“之”,用于特殊場合的連詞“而”等,翻譯時(shí)刪去之后也不影響譯文的準(zhǔn)確、通順,便可刪去不翻譯。翻譯練習(xí):1、雖嘗能出力而擠之死者,至其文章,則不能少毀而掩蔽之也。2、其后天子患時(shí)文之弊,下詔書諷勉學(xué)者以近古。即使是那些曾經(jīng)出力排擠他、置他于死地的人,對他的文章也不能稍加詆毀而掩蓋它們的價(jià)值。之后,天子擔(dān)憂時(shí)文的弊端,下詔書勸勉學(xué)者寫文章要向古文靠攏。翻譯練習(xí):3、辭曰:“責(zé)畢收,以何市而反?”孟嘗君曰:“視吾家所寡有者?!?、于是梁王虛上位,以故相為上將軍,遣使者,黃金千斤,車百乘,往聘孟嘗君。辭別時(shí),馮諼問:“收完債后,買些什么回來?”孟嘗君回答:“看著買我家缺少的東西吧?!庇谑橇和蹩粘鲎罡?/p>

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論