國(guó)際商務(wù)合同復(fù)習(xí)資料10_第1頁(yè)
國(guó)際商務(wù)合同復(fù)習(xí)資料10_第2頁(yè)
國(guó)際商務(wù)合同復(fù)習(xí)資料10_第3頁(yè)
國(guó)際商務(wù)合同復(fù)習(xí)資料10_第4頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

國(guó)際商務(wù)合同復(fù)習(xí)資料2、如何降低外匯風(fēng)險(xiǎn)Howtoreducetheriskofforeignexchange?①thesellercanpayinthecurrencyofhisorherowncountryormorestableandrelativelystrongercurrency②Thebuyercanpayinweakorsoftcurrency③Paymentinaunitofaccount(suchasaspecialdrawingrightSDR)④Useofafactor⑤Useofforwardandoptionscontractsinaprocessknownashedging3.為什么保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán)很重要?P71-P72+后果Whytheprotectionofintellectualpropertyisveryimportant?Uniquedesigns,methods,names,andsymbolsconstituteindustrialandintellectualproperty.Theexclusiverightstosuchpropertyarevaluable.Forexample,anamecanservenotonlytodistinguishyourgoodsareservicesbutalsotoextendthebuyer’strusttoyourentireproductorserviceline.Ifanothertraderuseyournameorcopyyourdesignwithoutyourconsent,youmaylosenotonlysalesbutalsothevalueofyourreputation.Youmayevenloseyourexclusiverightstoyourname,work,ordesign.Sothecontractualprotectionofyourexclusiverightstoyourindustrialandintellectualpropertyisveryimportant.4、合同糾紛解決要擴(kuò)展(page113)ContractdisputeresolutionCommunication,waiver,modificationandnegotiation溝通、豁免、修改、談判Communicationbetweenyouandyourforeignbusinesspartnerisessentialtokeepingtherelationship.你們和你的外國(guó)商業(yè)伙伴之間的交流是保持關(guān)系是至重要原因的。Negotiation,followedbywrittenconfirmationofanywaiverormodifiedcontractterm,isthemosteffectivemeansofresolutionintermsofcostandtime談判,緊隨其后的書面確認(rèn)任何放棄或修改合同期內(nèi),最有效的手段是在成本和時(shí)間方面決議Mediation調(diào)解TheprocessofMediationisinessenceanegotiationthatisfacilitatedbyanobjectthirdperson.調(diào)解的過(guò)程,本質(zhì)上是一次借助于一個(gè)對(duì)象是第三人的談判Advantagesanddisadvantages:thefocusofmediationisonthefuturerelationshipoftheparties.優(yōu)點(diǎn)和缺點(diǎn):調(diào)解的焦點(diǎn)是對(duì)未來(lái)雙方的關(guān)系。Thisprocessisinformal,relativelyeasyandfast,andlesscostlythanarbitrationortrial.這個(gè)過(guò)程被非正式的、相對(duì)簡(jiǎn)單和快速,仲裁費(fèi)用少于或?qū)徟?。Procedures:thepartiestypicallychooseamediatororarereferredtomediationbyacourtbeforelitigationispursued.ArbitrationArbitrationisanadjudicatoryprocessthatisheldbeforeanobjectthirdpartywhorendersadecisionbasedontheadversarialpresentationsofthedisputingparties.仲裁是一個(gè)評(píng)判過(guò)程舉行前呈現(xiàn)一個(gè)第三方的對(duì)抗性的演講Theprocessofarbitrationiscontrolledbylaws,rules,andregulationsspecifictotheforumchosenforthearbitration.Thustheprocedureswillvarydependingontheforumselectedbytheparties仲裁的過(guò)程的控制是由法律、規(guī)則和特定規(guī)定。因此,程序?qū)⑷Q于法庭當(dāng)事人選擇LitigationLitigationiscostly,timeconsuming,andevenifultimatelyresolvedinyourfavorstilldoesnotaddressaprimaryconcern.Thecourtsofmanycountriesarebiasedinfavoroftheirownnationals,andforeignersrarely,ifever,obtainsatisfaction.Thebestadvicesistoavoidlitigationaltogether訴訟是昂貴的,耗時(shí)的,即使最終解決有利于你,但是訴訟仍然沒有解決當(dāng)事人主要關(guān)心的問題。很多國(guó)家的法院訴訟都有利于自己的公民而不利于國(guó)外公民,如果可以的話,,皆大歡喜的情況,最好的建議完全是為了避免訴訟5、如何使合同條款更加嚴(yán)謹(jǐn)?Howtotightenyourclauses?P8810選66、仲裁與訴訟的比較Advantagestoarbitration仲裁的優(yōu)勢(shì)ItislessexpensiveandfasterthanacourttrialThepartiestendtohavemorecontroloverthechoiceofthedecisionmakersManyoftherulesgoverningproceduresandadmissionofevidencearerelaxedinarbitrationproceedingsDisadvantagestoarbitration仲裁的不足Inmanycountries,arbitrationisunavailableorisjustbeingdevelopedTherelativelylowcostofarbitrationwhencomparedwithtrialproceedingsdoesnotmeanthatarbitrationischeapThearbitrationwillresolvepastdifferences,butoftenwillnotbuildacontinuingrelationshipLitigationtoAdvantages訴訟的優(yōu)勢(shì)Inmanycountries,thecourtsystemsarewell-developedandeffective,youmayjustgetaquickandfairtrialYoumayevenbeaawardedcostsandattorney’sfeesasthewinningpartyYoumayfindthatenforcementisfairlyeasyDisadvantagestolitigation訴訟的不足1、Litigationismoreexpensiveandslowerthanarbitration2、Thepartiestendtohavelesscontroloverthechoiceofthedecisionmaker3、ManyoftherulesgoverningproceduresandadmissionofevidencearestrictinLitigation7、買方的隱形成本P16——P19寫滿即可不用全部抄下TheBuyer’sHiddenCosts一、Internationalshipping→P16Customsclearance→Ifthesellerisnotresponsibleforclearinggoodsthroughcustoms,youwillbeInsurance→Youshouldconsiderobtainingagainsttheriskoflossofdamagetothegoodsintransport,particularlyifasubstantialamountofmoneyisinvolvedInterruptionofbusiness→Youshouldconsiderwhetheryouwillhaveanyinterruptioninyourownbusinesswhenthegoodsarrive,whetherfortraining,installation.Testing,maintenance,orotherwiseHospitalityCost→Whetheryouarebuyinggoodsorservices,youmayincurcostsforentertainingavisitingsellerThirdPartyExpensesLostsalesorproductionDelays→Ifsatisfactorygoodsdonotarriveorservicesareinadequate,youmayloseyourownsalesoryoumayhavetodelayyourownproductionTemporaryFacilities→Ifashipmentislate,youmayhavetoretainanemptystoragefacilityfortheimminentbutuncertainarrivalofthegoodsReplacementGoodsorServices→Adelayinperformancemayrequireyoutopayforreplacementgoodsforservices二、TheSeller’sHiddenCosts賣方的隱形成本ProductAdaptations→InternationalmarketsmayrequiremodificationofyourgoodsofservicetofollownationallawsorconsumerculturalpreferencesInternationalShipping→P18CustomsClearance→Dependingonthedealyouareabletomake,youmayberesponsibleforclearinggoodsthroughcustomsinyourowncountryandpossiblythroughcustomsinthecountryofimportationInsurance→Youshouldconsiderobtaininginsuranceagainsttheriskoflossordamagetothegoodsintransport,atleastuntilthegoodsaredeliveredtothebuyerThird-PartyExpensesTemporaryFacilitiesMitigationExpenses→Ifacontractforthesaleofgoodsfailscompletely,youwillhavetofindanewbuyer8、賣方如何保護(hù)自己的知識(shí)產(chǎn)權(quán)?sellersprotectionagainstinfringementP73小標(biāo)題下Thesellerhowtoprotecttheirintellectualproperty?(1)First,Maketheapplicationtoregister.Nevervoluntarilyallowsalesofyourgoodsinacountrywhereyouhavenotappliedtoregisteryourintellectualpropertywithagovernmentagency.(2)Yourcontractshouldspecifythatyouhaveregisteredorhaveapendingregistrationofthepropertyrightsinthebuyer’scountry.(3)AddanincentivefortheBuyer’shelpinstoppinginfringement.(4)Makealiquidateddamagesclause.(5)SellershouldknowtheBuyer’sbusinessbackgroundbeforemakingthesale.(6)Sellermustbecertaintofollowtheprogressofthebuyer’ssales.9、inwhatcircumstancesitisaninvalidcontract什么情形下的合同是無(wú)效合同Onepartyinducedconclusionofthecontractthoughfraudofduress,therebyharming

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論