TED英語(yǔ)演講:凌晨四時(shí)的妙境_第1頁(yè)
TED英語(yǔ)演講:凌晨四時(shí)的妙境_第2頁(yè)
TED英語(yǔ)演講:凌晨四時(shí)的妙境_第3頁(yè)
TED英語(yǔ)演講:凌晨四時(shí)的妙境_第4頁(yè)
TED英語(yǔ)演講:凌晨四時(shí)的妙境_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩16頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

Word文檔TED英語(yǔ)演講:凌晨四時(shí)的妙境須知:里夫斯瘋狂地沉迷于凌晨四點(diǎn)這一現(xiàn)象。在20xxTED中,這個(gè)詩(shī)人與我們共享了這一個(gè)固定的時(shí)間搭配如何消失在生活中每一個(gè)角落。但是在這次講話之后,他收到了很多的郵件,都在訴說(shuō)這些尷尬或搞笑的巧合從“今日花邊”的雜志封面到在摩登原始人和“摩登家庭”的兩次提名。下面是我為大家收集關(guān)于TED英語(yǔ)演講:凌晨四時(shí)的妙境,歡迎借鑒參考。

TheMuseumofFourintheMornin

演講者:Rives

|中英對(duì)比演講稿|

Themostromanticthingtoeverhappentomeonlinestartedoutthewaymostthingsdo:withoutme,andnotonline.OnDecember10,1896,themanonthemedal,AlfredNobel,died.Onehundredyearslater,exactly,actually,December10,1996,thischarminglady,WislawaSzymborska,wontheNobelPrizeforliterature.ShesaPolishpoet.

對(duì)我來(lái)說(shuō),網(wǎng)絡(luò)世界中發(fā)生過(guò)最浪漫的事情和大多數(shù)其它事情一樣地開(kāi)頭:與我無(wú)關(guān),并且不在網(wǎng)上。1896年12月,那個(gè)金牌上的男人,阿爾佛雷德諾貝爾去世了。120xx年后,準(zhǔn)確的說(shuō),實(shí)際上是1996年12月10號(hào),這位迷人的女士,維斯拉娃.斯滋莫博思卡,獲得了諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)。她是位波蘭詩(shī)人。

Shesabigdeal,obviously,butbackin96,IthoughtIhadneverheardofher,andwhenIcheckedoutherwork,Ifoundthissweetlittlepoem,FourintheMorning.

明顯,她是一位了不起的詩(shī)人,但是在1996年之前,我從未聽(tīng)說(shuō)過(guò)她的大名,當(dāng)我拜讀她的大作時(shí),我發(fā)覺(jué)這首可愛(ài)的小詩(shī),“凌晨四時(shí)?!?/p>

Thehourfromnighttoday.Thehourfromsidetoside.Thehourforthosepastthirty...

”從夜到晝。時(shí)間穿梭于兩邊。整點(diǎn)轉(zhuǎn)瞬已過(guò)半...“

Anditgoeson,butassoonasIreadthispoem,Ifellforithard,sohard,Isuspectedwemusthavemetsomewherebefore.HadIsharedanelevatorridewiththispoem?DidIflirtwiththispoeminacoffeeshopsomewhere?Icouldnotplaceit,anditbuggedme,andtheninthecomingweekortwo,Iwouldjustbewatchinganoldmovie,andthiswouldhappen.

這首詩(shī)的格調(diào)就是這樣,但當(dāng)我閱讀這首詩(shī)我深深地為之吸引這吸引如此劇烈,以至于我懷疑我們以前肯定在某處有過(guò)相遇?;蛟S是在電梯間的廣告欄或許我在某個(gè)咖啡廳里與這首詩(shī)一笑而過(guò)?我不能將它定位,而它在我腦中揮之不去接著之后的一兩周,我正在觀賞一部老電影,奇跡發(fā)生了。

(Video)GrouchoMarx:Charlie,youshouldhavecometothefirstparty.Wedidntgethometillaroundfourinthemorning.

GrouchoMarx:Charlie,你應(yīng)當(dāng)要來(lái)第一個(gè)派對(duì)的,我們玩到了凌晨四點(diǎn)鐘才回家。

Rives:MyroommateswouldhavetheTVon,andthiswouldhappen.

我的室友會(huì)剛好開(kāi)著電視,然后我就會(huì)看到這個(gè):

(Music:Seinfeldtheme)

(Video)GeorgeCostanza:Ohboy,IwasuptilfourinthemorningwatchingthatOmentrilogy.

(音樂(lè):Seinfeld主旋律)

(電影)GeorgeCostanza:天哪,我始終在看兇兆三部曲直到凌晨四點(diǎn)鐘。

Rives:Iwouldbelisteningtomusic,andthiswouldhappen.

萊夫斯:當(dāng)我在聽(tīng)音樂(lè)時(shí),這又發(fā)生了。

(Video)EltonJohn:Itsfouroclockinthemorning,damnit.

(視頻)EltonJohn:已經(jīng)凌晨四點(diǎn)了,該死。

Rives:Soyoucanseewhatwasgoingon,right?Obviously,thedemigodsofcoincidencewerejustmessingwithme.Somepeoplegetanumberstuckintheirhead,youmayrecognizeacertainnameoratune,somepeoplegetnothing,butfourinthemorningwasinmenow,butmildly,likeagroininjury.Ialwaysassumeditwouldjustgoawayonitsowneventually,andInevertalkedaboutitwithanybody,butitdidnot,andItotallydid.

萊夫斯:所以你發(fā)覺(jué)了什么,對(duì)不對(duì)?明顯的,巧合之神在和我開(kāi)玩笑。一些人腦海中有一個(gè)數(shù)字揮之不去,你可能會(huì)選擇一個(gè)特定的名字或音符,一些人什么都記不住,但是凌晨四點(diǎn)鐘就在我腦海里,輕輕地,像穹窿般地劃下一痕我經(jīng)常想這感覺(jué)很快就會(huì)自己漸漸消逝了,而且我從來(lái)沒(méi)和任何人爭(zhēng)論過(guò)這些,但是它沒(méi)有,而我和別人說(shuō)了這件事。

In20xx,IwasinvitedtospeakatTEDforthesecondtime,andsinceIwasstillanauthorityonnothing,Ithought,whatifImadeamultimediapresentationonatopicsonicheitisactuallyinconsequentialoractuallycockamamie.Somytalkhadsomeofmyfourinthemorningexamples,butitalsohadexamplesfrommyfellowTEDspeakersthatyear.

20xx年,我被TED邀請(qǐng)去做演講那是其次次,由于我并不是任何領(lǐng)域的權(quán)威人物,我想,我可以做一個(gè)多媒體的演示,在一個(gè)不太重要的話題上這實(shí)際上無(wú)關(guān)緊要或者實(shí)際上很繁瑣。所以我的演講有著很多我所經(jīng)受”凌晨四點(diǎn)“的例子,但是其中也包含了一些例子是我同年的TED演講者的經(jīng)受。

IfoundfourinthemorninginanovelbyIsabelAllende.IfoundareallygreatoneintheautobiographyofBillClinton.IfoundacoupleintheworkofMattGroening,althoughMattGroeningtoldmelaterthathecouldnotmakemytalkbecauseitwasamorningsessionandIgatherthatheisnotanearlyriser.However,hadMattbeenthere,hewouldhaveseenthismockconspiracytheorythatwasun-freaking-cannyformetoassemble.Itwastotallycontrivedjustforthatroom,justforthatmoment.Thatshowwediditinthepre-TED.comdays.Itwasfun.Thatwasprettymuchit.

我在一本小說(shuō)中發(fā)覺(jué)了凌晨四點(diǎn)是IsabelAllende所著。我發(fā)覺(jué)了一個(gè)很棒的例子在比爾.克林頓自傳中。我還在在邁特.格拉寧的作品中發(fā)覺(jué)了一些,盡管邁特.格拉寧之后告知我他不能來(lái)聽(tīng)我的演講由于是早晨的時(shí)間段我知道他不是一個(gè)早起的人。然而,假如邁特來(lái)過(guò)這里,他就可以看到這個(gè)虛擬的理論那是我多么專心才構(gòu)建起來(lái)的。而這完全是瞎編的僅僅是那個(gè)房間,僅僅在那個(gè)時(shí)刻。這是我們?cè)跒門(mén)ED演講做預(yù)備的那些天。那很有意思。也許就這樣了。

WhenIgothome,though,theemailsstartedcominginfrompeoplewhohadseenthetalklive,beginningwith,andthisisstillmyfavorite,Heresanotheroneforyourcollection:Itsthefriendsyoucancallupat4a.m.thatmatter.ThesentimentisMarleneDietrich.TheemailitselfwasfromanotherverysexyEuropeantype,TEDCuratorChrisAnderson.

然后,當(dāng)我回家后,我收到了許多郵件是來(lái)自觀看過(guò)這期節(jié)目的觀眾,開(kāi)頭的一個(gè),是我最喜愛(ài)的,“又一個(gè)例子供你收集:重要的是,有一個(gè)能在凌晨四點(diǎn)打電話的伴侶?!边@是瑪麗琳.狄耶翠綺的感悟。這份郵件本身有著特別性感的歐洲風(fēng)格,是TED的創(chuàng)始人克里斯.安德森。

Chrisfoundthisquoteonacoffeecuporsomething,andImthinking,thismanistheTyphoidMaryofideasworthspreading,andIhaveinfectedhim.Iamcontagious,whichwasconfirmedlessthanaweeklaterwhenaHallmarkemployeescannedandsentanactualgreetingcardwiththatsamequotation.

克里斯發(fā)覺(jué)了這句話在一個(gè)什么咖啡杯的上面,我就想,這個(gè)男人是特地傳播思想的包打聽(tīng),而我也傳染了他。我是傳染性的,這在不到一周后得到確認(rèn)當(dāng)一個(gè)豪馬公司的員工掃描發(fā)送了一張賀卡上面印著同樣的寄語(yǔ)。

Asabonus,shehookedmeupwithasecondonetheymake.Itsays,JustknowingIcancallyouatfourinthemorningifIneedtomakesmenotreallyneedto,whichIlove,becausetogetherthesearelike,Hallmark:Whenyoucareenoughtosendtheverybesttwice,phrasedslightlydifferently.

作為嘉獎(jiǎng),她讓我跟他們一起制作另一種賀卡。上面寫(xiě)著,“僅僅知道當(dāng)我需要你時(shí)我可以在凌晨四點(diǎn)給你打電話就已足夠勸慰,”我很喜愛(ài)這兩句話,由于在一起就像是,“Hallmark:當(dāng)你足夠在意一個(gè)人時(shí),你就會(huì)發(fā)了兩次用詞稍許不同的賀卡。”

IwasnotsurprisedattheTEDsterandNewYorkermagazineoverlap.Abunchofpeoplesentmethiswhenitcameout.Its4a.m.maybeyoudsleepbetterifyouboughtsomecrap.

我絲毫不驚異TED和紐約客雜志會(huì)有重合的地方。很多人在這個(gè)信息消失時(shí)立即發(fā)給我“現(xiàn)在凌晨四點(diǎn)-或許入睡比你買了什么垃圾要強(qiáng)。”

IwassurprisedattheTEDster/Rugratsoverlap.Morethanonepersonsentmethis.

我驚異于TEDster和Rugrats的重疊之處。不止一個(gè)人給我發(fā)過(guò)這個(gè)。

(Video)DidiPickles:Itsfouroclockinthemorning.WhyonEarthareyoumakingchocolatepudding?

(視頻)迪迪.皮克斯:現(xiàn)在凌晨四點(diǎn)。你竟然在做巧克力布丁?

StuPickles:BecauseIvelostcontrolofmylife.

司徒.皮克斯:由于我的生活已經(jīng)失控了。

Rives:AndthentherewastheloneTEDsterwhowasdisgruntledIhadoverlookedwhatheconsiderstobeaclassic.

拉夫斯:有一個(gè)孤獨(dú)的TED愛(ài)好者很不滿我忽視了一個(gè)他認(rèn)為堪稱經(jīng)典的視頻。

(Video)RoyNeary:Getup,getup!Imnotkidding.RonnieNeary:Isthereanaccident?

(視頻)羅易.奈兒瑞:起來(lái),快起來(lái)!我不是在開(kāi)玩笑。羅尼.奈兒瑞:有意外嗎?

Roy:No,itsnotanaccident.Youwantedtogetoutofthehouseanyway,right?

羅易:不,不是意外,你就是想要出去是不是?

Ronnie:Notatfouroclockinthemorning.

羅尼:但不是凌晨四點(diǎn)!

Rives:SothatsCloseEncounters,andthemaincharacterisallworkedupbecausealiens,momentously,havechosentoshowthemselvestoearthlingsatfourinthemorning,whichdoesmakethataverysolidexample.Thosewereallreallysolidexamples.TheydidnotgetmeanyclosertounderstandingwhyIthoughtIrecognizedthisoneparticularpoem.

拉夫斯:所以那是“人與外星人親熱接觸,”全部的仆人公都行動(dòng)起來(lái)由于重要的是,外星人,都選擇在凌晨四點(diǎn)鐘消失在凡人世界。這也是個(gè)強(qiáng)有力的例子。特別強(qiáng)的例證。雖然這些并沒(méi)有使我更明白我為何能夠辨認(rèn)出那首特殊的小詩(shī)。

Buttheyfollowedthepattern.Theyplayedalong.Right?Fourinthemorningasthisscapegoathourwhenallthesedramaticoccurrencesallegedlyoccur.Maybethiswassomekindofclichethathadneverbeentaxonomizedbefore.MaybeIwasonthetrailofanewmemeorsomething.

但是他們都遵循同一種風(fēng)格。彼此符合。是不是?凌晨四點(diǎn)像替罪羊當(dāng)這一切戲劇性的大事發(fā)生時(shí)或者據(jù)說(shuō)是發(fā)生了?;蛟S這是一些陳詞濫調(diào)只是從前從未被歸類?;蛟S我是走在一條小路上一個(gè)新的文化現(xiàn)象什么的。

Justwhenthingsweregettingprettyinteresting,thingsgotreallyinteresting.TED.comlaunched,laterthatyear,withabunchofvideosfrompasttalks,includingmine,andIstartedreceivingfourinthemorningcitationsfromwhatseemedlikeeverytimezoneontheplanet.MuchofitwascontentIneverwouldhavefoundonmyownifIwaslookingforit,andIwasnot.

只是由于當(dāng)事情變得好玩起來(lái)的時(shí)候,就變得真的很好玩了。去年下半年,TED.com正式推出了很多之前講座的視頻,包括我的,從那時(shí)起我開(kāi)頭收到各種“凌晨四點(diǎn)”的引用從好像這個(gè)星球的每個(gè)角落。那些內(nèi)容假如我自己去找我肯定無(wú)法找到,而且我也沒(méi)有去找。

Idontknowanybodywithjuvenilediabetes.Iprobablywouldhavemissedthebooklet,GrilledCheeseatFourOClockintheMorning.(Laughter)IdonotsubscribetoCrochetToday!magazine,althoughitlooksdelightful.(Laughter)Takenoteofthoseclockends.Thisisacollegestudentssuggestionforwhatafourinthemorninggangsignshouldlooklike.Peoplesentmemagazineads.

我不熟悉任何有青少年糖尿病的人。我就可能錯(cuò)過(guò)這個(gè)小冊(cè)子,“凌晨四點(diǎn)的煎奶酪三明治。”(笑聲)我不訂閱“今日花邊”雜志,盡管它看起來(lái)很可愛(ài)。(笑聲)登記這些結(jié)束的時(shí)間。這是一個(gè)高校生為一個(gè)“凌晨四點(diǎn)”的團(tuán)伙標(biāo)志的建議。人們寄給我雜志廣告。

Theytookphotographsingrocerystores.Igotatonofgraphicnovelsandcomics.Alotofgoodqualitywork,too:TheSandman,Watchmen.TheresaverycuteexampleherefromCalvinandHobbes.Infact,theoldestcitationanybodysentinwasfromacartoonfromtheStoneAge.Takealook.

他們從雜貨市場(chǎng)里照照片。我收到了數(shù)不清的圖畫(huà)書(shū)和動(dòng)畫(huà)。還有一些很棒的作品。“沙人”,“鐘表人?!边@是一些從“凱爾文和嗜好”里很可愛(ài)的例子。實(shí)際上,人們寄來(lái)的最原始的引用來(lái)自一個(gè)石器時(shí)代的動(dòng)畫(huà)。我們看一看。

(Video)WilmaFlintstone:Likehowearly?

FredFlintstone:Likeat4a.m.,thatshowearly.

(視頻)威爾瑪.福林斯通:能有多早?

弗雷德.福林斯通:凌晨四點(diǎn),就這么早。

Rives:Andtheflipsideofthetimeline,thisisfromthe31stcentury.Athousandyearsfromnow,peoplearestilldoingthis.

萊夫斯:時(shí)間軸的另一面,那是31世紀(jì)一千年后,人們還在做這些。

(Video):Announcer:Thetimeis4a.m.(Laughter)Rives:Itshowsthespectrum.Ireceivedsomanysongs,TVshows,movies,likefromdismaltofamous,Icouldgiveyouafour-hourplaylist.IfIjuststicktomodernmalemoviestars,Ikeepittothelengthofaboutacommercial.Heresyoursampler.

(視頻)播報(bào):現(xiàn)在是凌晨四點(diǎn)。(笑聲)萊夫斯:這是個(gè)范圍。我收到那么多的歌曲,電視節(jié)目,電影,從不知名的到眾所周知的,我光列單子就能列四個(gè)小時(shí)。假如我只選用現(xiàn)代男性影星,這個(gè)單子的時(shí)間有一個(gè)電視廣告那么長(zhǎng)。這是你的例子。

(MoviemontageofIts4a.m.)

(“凌晨四點(diǎn)“電影剪輯)

Rives:Sosomewherealongtheline,IrealizedIhaveahobbyIdidntknowIwanted,anditiscrowdsourced.ButIwasalsothinkingwhatyoumightbethinking,whichisreally,couldntyoudothiswithanyhouroftheday?

萊夫斯:在這期間,我意識(shí)到我有一個(gè)習(xí)慣我并不肯定喜愛(ài),而且這是大眾性的。但是我想你或許在想,真的么?你就不能在一天抽出一小時(shí)去做這些?

(凌晨四點(diǎn)鐘鬧鈴剪輯)(視頻)新聞廣播:凌晨四點(diǎn)新聞播報(bào)。但是當(dāng)然,凌晨四點(diǎn)還沒(méi)什么新聞。人們都還在夢(mèng)中安眠。

Firstofall,youarenotgettingclipslikethataboutfourintheafternoon.Secondly,Ididalittleresearch.Youknow,Iwaskindofinterested.Ifthisisconfirmationbias,thereissomuchconfirmation,Iambiased.Literatureprobablyshowsitbest.ThereareacouplethreeinthemorningsinShakespeare.Theresafiveinthemorning.Therearesevenfourinthemornings,andtheyreallverydire.

首先,不是你收到這些“凌晨四點(diǎn)鐘”的片段。其次,我做了一些調(diào)查。你知道,我有點(diǎn)兒感愛(ài)好了。是否這些是真實(shí)的偏見(jiàn),有太多的證明,我是有偏見(jiàn)的。文學(xué)本身或許能最好地展現(xiàn)。在莎士比亞作品中有很多凌晨三點(diǎn)。也有凌晨五點(diǎn)。還有早上七點(diǎn)四分,他們都很可怕。

InMeasureforMeasure,itsthecalltimefortheexecutioner.TolstoygivesNapoleoninsomniaatfourinthemorningrightbeforebattleinWarandPeace.CharlotteBrontsJaneEyrehasgotkindofapivotalfourinthemorning,asdoesEmilyBrontsWutheringHeights.Lolitahasasacreepyfourinthemorning.HuckleberryFinnhasoneindialect.SomeonesentinH.G.WellsTheInvisibleMan.

在“量罪記”中,這是劊子手即將行刑的時(shí)間。托爾斯泰令拿破侖徹夜難眠是在“戰(zhàn)斗與和平”中的大戰(zhàn)之前的凌晨四點(diǎn)。夏綠蒂.布朗提的“簡(jiǎn)愛(ài)”中有一些關(guān)鍵的凌晨四時(shí),還有艾米麗.布朗題的“咆哮山莊?!甭妍愃锌植赖牧璩克臅r(shí)?!肮圬惱?分歷險(xiǎn)記”有方言版的凌晨四點(diǎn)有人寄給我了H.G.Wells的《那個(gè)看不見(jiàn)的人》

SomeoneelsesentinRalphEllisonsInvisibleMan.TheGreatGatsbyspendsthelastfourinthemorningofhislifewaitingforaloverwhonevershows,andthemostfamouswake-upinliterature,perhaps,TheMetamorphosis.Firstparagraph,themaincharacterwakesuptransformedintoagiantcockroach,butwealreadyknow,cockroachnotwithstanding,somethingisupwiththisguy.Why?Hisalarmissetforfouroclockinthemorning.Whatkindofpersonwoulddothat?Thiskindofpersonwoulddothat.

還有人寄給我勞夫.愛(ài)麗深的《看不見(jiàn)的人》《了不起的蓋茨比》用了生命中最終的凌晨的四個(gè)小時(shí)來(lái)等待他沒(méi)有消失的戀人,還有可能最出名的文學(xué)史創(chuàng)舉,《變形記》第一段中,仆人公醒來(lái)變成了一只大的甲蟲(chóng),但是我們都知道,盡管是甲蟲(chóng),他還是要做些什么。為什么?由于他的鬧鐘定在了凌晨四點(diǎn)什么人會(huì)做這種事?這種人就是會(huì)這樣做。

(Music)(4a.m.alarmclockmontage)(Video)Newcaster:Topofthehour.Timeforthemorningnews.Butofcourse,thereisnonewsyet.Everyonesstillasleepintheircomfy,comfybeds.

(音樂(lè))(上午4點(diǎn)鬧鐘蒙太奇)(視頻)新手:頂部的小時(shí)。早間新聞的時(shí)間。但當(dāng)然,目前還沒(méi)有消息。每個(gè)人都在舒適舒適的床上睡著了。

Rives:Exactly.SothatsLucyfromthePeanuts,MommieDearest,Rocky,firstdayoftraining,NelsonMandela,firstdayinoffice,andBartSimpson,whichcombinedwithacockroachwouldgiveyouonehellofadinnerpartyandgivesmeyetanothercategory,peoplewakingup,inmybigolddatabase.

萊夫斯:毫無(wú)疑問(wèn),所以這是來(lái)自“花生”的露西,“友愛(ài)的媽媽”,羅克的第一天培訓(xùn)納爾遜.曼德拉第一天上班,而巴特.辛普深,跟一個(gè)甲蟲(chóng)混合一起可以毀了你的晚餐派對(duì)的同時(shí)也給了我另一個(gè)分類,在我的大數(shù)據(jù)庫(kù)中,人們醒著。

Justimaginethatyourfriendsandyourfamilyhaveheardthatyoucollect,say,stuffedpolarbears,andtheysendthemtoyou.Evenifyoudontreally,atacertainpoint,youtotallycollectstuffedpolarbears,andyourcollectionisprobablyprettykick-ass.AndwhenIgottothatpoint,Iembracedit.Igotmycuratoron.I

想象一下,你的伴侶和家人聽(tīng)說(shuō)過(guò)你的保藏,比如說(shuō)北極毛毛熊,于是他們寄給你這些毛毛熊。盡管你不是真的想,只不過(guò)在一個(gè)特定的時(shí)候,你保藏了北極毛毛熊,而且你的保藏可能是很高大上。當(dāng)我知道這一點(diǎn)時(shí),我接受了這個(gè)現(xiàn)實(shí)。我連續(xù)做著我的保藏館長(zhǎng)。

startedfactchecking,downloading,illegallyscreen-grabbing.Istartedarchiving.Myhobbyhadbecomeahabit,andmyhabitgavemepossiblytheworldsmosteclecticNetflixqueue.Atonepoint,itwent,GuysandDolls:TheMusical,LastTangoinParis,DiaryofaWimpyKid,PornStar:LegendofRonJeremy.WhyPornStar:LegendofRonJeremy?BecausesomeonetoldmeIwouldfindthisclipinthere.

并且我開(kāi)頭進(jìn)行事實(shí)核查,下載,非法截屏。我開(kāi)頭貯存資料。我的愛(ài)好變成了習(xí)慣,而且我的習(xí)慣給了我這個(gè)世界上范圍最廣的Netflix的列表。一度,它包括《紅男綠女:音樂(lè)劇版》《巴黎最終的探戈》《小屁孩日記》《色情明星:RonJeremy的傳奇》為什么是《色情明星:RonJeremy的傳奇》?由于有人告知我能在那里找到一個(gè)片段。

(Video)RonJeremy:IwasborninFlushing,QueensonMarch,12,1953,atfouroclockinthemorning.

”視頻“RonJemery說(shuō):我誕生在法拉盛,皇后區(qū)1953年三月12日,凌晨四時(shí)。

Rives:Ofcoursehewas.(Laughter)(Applause)Yeah.Notonlydoesitseemtomakesense,italsoanswersthequestion,WhatdoRonJeremyandSimonedeBeauvoirhaveincommon?SimonedeBeauvoirbeginsherentireautobiographywiththesentence,Iwasbornatfouroclockinthemorning,

萊夫斯:毫無(wú)疑問(wèn)他是。(笑聲)(掌聲)當(dāng)然,這不僅說(shuō)得通,而且還回答了這個(gè)問(wèn)題,”RonJeremy和SimonedeBeauvoir有什么共同點(diǎn)?SimonedeBeauvoir的自傳開(kāi)頭于這樣一句”我誕生在凌晨四點(diǎn)。“

whichIhadbecausesomeoneelsehademailedittome,andwhentheydid,Ihadanotherbumpupinmyentryforthis,becausepornstarRonJeremyandfeministSimonedeBeauvoirarenotjustdifferentpeople.Theyaredifferentpeoplethathavethisthingconnectingthem,andIdidnotknowifthatistriviaorknowledgeorinadvertentexpertise,butIdidwonder,istheremaybeacoolerwaytodothis?

這是有人通過(guò)郵件發(fā)給我的而當(dāng)他們發(fā)給我這個(gè)的時(shí)候,和我的記錄里另一個(gè)例子有了沖撞。由于色情明星RonJeremy和女權(quán)主義者SimonedeBeauvoir不僅僅是不同的人。他們是不同的人但有著凌晨四點(diǎn)連接了他們,我不知道這是一個(gè)難題或是個(gè)學(xué)問(wèn)或是疏忽,但是我不禁想知道,有沒(méi)有更酷的方式去做這些?于是去年十月,根據(jù)紳士學(xué)者的傳統(tǒng)。

SolastOctober,ingentlemanscholartradition,IputtheentirecollectiononlineasMuseumofFourintheMorning.Youcanclickonthatredrefreshbutton.Itwilltakeyouatrandomtooneofhundredsofsnippetsthatareinthecollection.HereisaknockoutpoembyBillyCollinscalledForgetfulness.

我把全部的保藏公布在網(wǎng)上叫做”凌晨四時(shí)的妙境?!澳憧梢渣c(diǎn)擊紅色的”刷新“按鈕。這會(huì)把你鏈接到數(shù)以百計(jì)保藏中的任意一個(gè)片段。這是一首絕佳的小詩(shī)出自BillyCollins健忘癥“

(Video)BillyCollins:Nowonderyouriseinthemiddleofthenighttolookupthedateofafamousbattleinabookonwar.Nowonderthemooninthewindowseemstohavedriftedoutofalovepoemthatyouusedtoknowbyheart.

(視頻)BillyCollins:難怪你會(huì)在午夜坐起在書(shū)中查找那場(chǎng)聞名戰(zhàn)役的日期。難怪窗口的月光似乎流淌出一首可愛(ài)的小詩(shī)曾經(jīng)篆刻在心間。

Rives:Sothefirsthourofthisprojectwassatisfying.ABollywoodactorsangalineonaDVDinacafe.Halfaglobeaway,ateenagermadeanInstagramvideoofitandsentittome,astranger.

萊夫斯:所以這個(gè)項(xiàng)目的第一個(gè)小時(shí)是滿意感。一個(gè)寶萊塢演員在一家咖啡廳的DVD中的歌詞。在半個(gè)世界以外,一個(gè)青年在Instagram網(wǎng)站做了視頻發(fā)給我一個(gè)生疏人。

Lessthanaweeklater,though,Ireceivedalittlebitofgrace.Ireceivedapoignanttweet.Itwasbrief.Itjustsaid,Remindsmeofanancientmixtape.

不到一周之后,盡管,我收到了一點(diǎn)勸慰。我又收到了一條諷刺的推特。很簡(jiǎn)短。只說(shuō),“讓我想起了一盤(pán)古老的的混和歌帶?!?/p>

Thenamewasapseudonym,actually,orapseudo-pseudonym.AssoonasIsawtheinitials,andtheprofilepic,Iknewimmediately,mywholebodyknewimmediatelywhothiswas,andIknewimmediatelywhatmixtapeshewastalkingabout.(Music)

是個(gè)匿名,實(shí)際上,或者是假的匿名者。當(dāng)我看到這些簡(jiǎn)寫(xiě),和這些主頁(yè)圖片時(shí),我立即知道,我整個(gè)人都知道這個(gè)人是誰(shuí),而且我立即知道她在說(shuō)哪一個(gè)混合歌帶。(音樂(lè))

L.D.wasmycollegeromance.Thisisintheearly90s.Iwasanundegrad.Shewasagradstudentinthelibrarysciencesdepartment.Notthekindoflibrarianthattakesherglassesoff,letsherhairdown,suddenlyshessmokinghot.Shewasalreadysmokinghot,shewassuperdorky,andwehadaDecember-Mayromance,meaningwestarteddatinginDecember,andbyMay,shehadgraduatedandbecamemyonethatgotaway.

L.D.是我的高校時(shí)期的戀人。那是90年月初,我還是個(gè)高校生。她是圖書(shū)科學(xué)系的討論生。不是那種假如摘下眼鏡放下頭發(fā),就會(huì)變得火辣的管理員。她已經(jīng)特別火辣,而且書(shū)卷氣十足,我們的感情從12月持續(xù)到5月,意味著我們?cè)?2月開(kāi)頭約會(huì),而五月份,她畢業(yè)了我們的感情也就結(jié)束了。

Buthermixtapedidnotgetaway.Ihavekeptthismixtapeinaboxwithnotesandpos

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論