終止施工合同范本_第1頁(yè)
終止施工合同范本_第2頁(yè)
終止施工合同范本_第3頁(yè)
終止施工合同范本_第4頁(yè)
終止施工合同范本_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩8頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

終止施工合同范本第1篇終止施工合同范本第1篇甲方(原合同甲方):

乙方(原合同乙方):

甲乙雙方于年月日簽訂《宜賓麗雅百貨有限公司麗雅百貨聯(lián)合銷售/專柜租賃合同》(以下稱“原合同”),合同編號(hào):。甲方將位于萊茵春天購(gòu)物中心內(nèi)LG1-4F層的麗雅百貨樓提供平方米供乙方開(kāi)設(shè)專柜進(jìn)行聯(lián)合銷售/專柜租賃,合同期限為年月日到年月日,現(xiàn)因無(wú)法履行合同,經(jīng)雙方協(xié)商同意,提前終止原合同。甲、乙雙方本著自愿、平等、協(xié)商的原則就合同終止達(dá)成協(xié)議如下:

一、原合同自本協(xié)議生效之日即終止,雙方均不承擔(dān)違約責(zé)任。

二、乙方按甲方要求提供以下文件,并加蓋公章:

1、營(yíng)業(yè)執(zhí)照注銷證明,2、終止合同申請(qǐng)書(shū),3、當(dāng)月發(fā)票及相關(guān)說(shuō)明,4、其它,乙方保證所提供證照均為依法取得,無(wú)虛假偽造,如有違反,甲方有權(quán)解除合同,乙方負(fù)完全違約責(zé)任并對(duì)第三人的損壞承擔(dān)賠償責(zé)任。

三、乙方在年月日之前向甲方繳納相關(guān)費(fèi)用:□固定租金,共計(jì)元;□培訓(xùn)管理費(fèi),共計(jì)元;□其他相關(guān)費(fèi)用,共計(jì)元。

四、乙方需在年月日之內(nèi)按甲方要求撤離。

五、甲方同意乙方完清以上手續(xù)后,在十個(gè)工作日內(nèi)結(jié)算合同終止當(dāng)月的貨款。

六、因本協(xié)議發(fā)生的爭(zhēng)議,由雙方協(xié)商解決,如協(xié)商不成,應(yīng)提交宜賓仲裁委員會(huì)裁決,本協(xié)議自簽訂之日起生效。

七、本協(xié)議一式份,甲方份、乙方份,雙方簽字蓋章之日生效,均具有同等法律效力。

甲方:

乙方:

法定(授權(quán))代表人:

法定(授權(quán))代表人:

年月日年月日

終止施工合同范本第2篇終止合同協(xié)議書(shū)模板

終止合同協(xié)議書(shū)模板1

THISAGREEMENTismadeon本協(xié)議于日訂立。

BETWEEN協(xié)議訂立雙方為:

(1)VOLKSWAGENGROUPIMPORTCO.,LTD.(companynameinChinese:(formerlyknownasVolkswagenImportCo.,Ltd),awhollyforeignownedlimitedliabilitycompanyincorporatedunderthelawsofPRCwhoseregisteredaddressisatRoom519-3TengdaBuilding,No.18,InternationalTradeRoad,TianjinPortFreeTradeZone(the“VGIC”);and

xx汽車(chē)(中國(guó))銷售有限公司(以前叫做“xx汽車(chē)銷售有限公司”),該公司為外商獨(dú)資有限公司,依據(jù)_的法律組建而成,注冊(cè)地址為:

(2)(the“Dealer”).(下文中稱為“經(jīng)銷商”)。

EachofVGICandtheDealerisa“party”,andcollectivelyarethe“parties”.

xx公司和經(jīng)銷商在本協(xié)議中單獨(dú)稱為“一方”,集體稱為“雙方”。

WHEREAS:鑒于:

A.ThepartiesenteredintoaContractwithAuthorizedPurchaser(Dealer)ofLamborghiniImportVehiclesdated(the“DealerContract”).

協(xié)議雙方于日簽署了一份xxxx授權(quán)買(mǎi)家(經(jīng)銷商)合同(下文中稱為“經(jīng)銷商合同”)。

B.ThepartiesagreetoterminatetheDealerContractinaccordancewith,andsubjectto,thetermsandconditionsofthisAgreement.

協(xié)議雙方同意根據(jù)本協(xié)議的條款和條件終止所述經(jīng)銷商合同。

THEREFOREthepartiesherebyagreeasfollows:故此,本協(xié)議雙方現(xiàn)此約定如下:

1.Termination第一條協(xié)議的終止

ThepartiesagreetoterminatetheDealerContractwitheffectfrom(the“EffectiveDate”).

本協(xié)議雙方約定從日起終止所述經(jīng)銷商合同(生效日期)。

Eachparty’srightsandobligationsundertheDealerContractshallceaseimmediatelyontermination,exceptfortheclauseswhichareexpressedtosurvivetermination.TheDealerherebyrenouncesandsurrendersanyandallrightsgrantedpursuanttoorinrelationtoDealerContract.

所述經(jīng)銷商合同終止時(shí),本協(xié)議各方在該合同項(xiàng)下的權(quán)利和義務(wù)立即終止,除非該合同中明確規(guī)定某權(quán)利和/或義務(wù)應(yīng)當(dāng)在合同終止后繼續(xù)生效。經(jīng)銷商現(xiàn)此放棄并讓出自己和所述經(jīng)銷商合同相關(guān)的所有權(quán)利。

TheterminationoftheDealerContractdoesnotofitselfgiverisetoanyliabilityonthepartofVGICtopayanycompensationtotheDealer,includingbutnotlimitedto,forlossofprofitsorgoodwill.

所述經(jīng)銷商合同的終止不會(huì)產(chǎn)生xx公司向經(jīng)銷商給予任何補(bǔ)償?shù)牧x務(wù),包括但不限于利潤(rùn)和商譽(yù)的損失。

TheDealerherebywaives,releasesandforeverdischargesVGIC,VGIC’semployeesandaffiliates,andanyreplacingdealershipappointedbyVGICagainstanyactions,proceedings,claims,demands,costsandexpenseswhichtheDealermaynowhaveorwouldhavehadfortheterminationoftheDealerContract,includingbutnotlimitedtoanyapplicablerightsuponterminationofagreementsithasmayhavehadundertheDealerContractoranyapplicablelaw.

經(jīng)銷商現(xiàn)此放棄、免除并永遠(yuǎn)解除xx公司、xx公司的雇員和附屬公司、xx公司指定的任何替代經(jīng)銷商就經(jīng)銷商針對(duì)所述經(jīng)銷商合同的終止可能享有的、將會(huì)享有的任何起訴、訴訟程序、索賠、權(quán)利主張、花費(fèi)和開(kāi)支而應(yīng)當(dāng)承擔(dān)的責(zé)任,包括但不限于所述經(jīng)銷商合同終止時(shí)經(jīng)銷商依據(jù)任何適用的法律而享有的、可能享有的任何適用權(quán)利。

TheDealerbyexecutingthisAgreement,forandonbehalfofDealerandallpersonsandentitieswhoatpresent,inthepastorinthefuturemayhave,havehadormayhereafterhavealegalorbeneficialownershiporotherinterestinDealer,andtheirrespectiveheirs,executors,administrators,successorsandassigns(collectivelythe“Releasors”),herebyagreestoanddoesherebyunconditionally,irrevocablyandforevervoluntarilyterminateandsurrendertoVGIC,asoftheEffectiveDate,theDealerContractandanyotheragreementsrelatingtothesaleoftheLamborghinibrandproductsandwaives,terminatesandsurrenderstoVGICanyandrightsarisingoutorrelatingtotheDealerContractorinconnectionwiththeDealerContract,including,withoutlimitation,anyandallrights,ifany,toacontinuation,extensionorrenewaloftheDealerContractoranyrelatedbusinessrelationshipsbetweenVGICandtheDealeroranyoftheotherReleasorsaftertheEffectiveDate,whichthey,oranyofthem,maynoworhereafterhaveoracquire.

通過(guò)本協(xié)議的簽署,經(jīng)銷商代表經(jīng)銷商、以及過(guò)去、現(xiàn)在和將來(lái)和經(jīng)銷商可能有、已經(jīng)有、之后可能有法律關(guān)系、受益所有權(quán)或者其它利益關(guān)系的任何人員和實(shí)體、其各自的繼承人、執(zhí)行人、管理人、繼任人和受讓人(總體稱為“放棄權(quán)利人”),現(xiàn)此同意為了xx公司并無(wú)條件地、不可撤銷地且永遠(yuǎn)自愿地從生效日期起終止并讓出所述經(jīng)銷商合同以及和所述xxxx品牌產(chǎn)品的銷售相關(guān)的其它任何協(xié)議,為了xx公司放棄、終止和讓出因?yàn)樗鼋?jīng)銷商合同引起的或者與之相關(guān)的任何權(quán)利,包括但不限于延續(xù)、續(xù)展、續(xù)訂所述經(jīng)銷商合同或者xx公司和經(jīng)銷商或者其它任何放棄權(quán)利人之間在生效日期后的任何相關(guān)業(yè)務(wù)關(guān)系的任何權(quán)利(如果有的話),因?yàn)閤x公司和經(jīng)銷商或者其它任何放棄權(quán)利人(或者其中的部分人員)在當(dāng)前或者今后可能具有或者取得該種業(yè)務(wù)關(guān)系。

ThepartiesheretointendthatthisAgreementconstituteageneralreleaseofallclaims,demands,actions,causesofaction,whetherknownorunknown,suspectedorunsuspected,thattheDealerand/oranyoftheotherReleasorshad,mayhaveormayclaimtohavetotheEffectiveDate.

本協(xié)議雙方約定:本協(xié)議構(gòu)成了全面免除,免除了生效日期之前經(jīng)銷商和/或其它任何權(quán)利放棄人享有的、可能享有的或者可能會(huì)聲稱享有的任何索賠、權(quán)利主張、起訴和訴因,無(wú)論是明確的還是不明確的,無(wú)論是疑似的還是非疑似的。

2.ObligationsFollowingSigningofThisAgreement第二條簽署本協(xié)議產(chǎn)生的義務(wù)

FollowingthesigningofthisAgreement,bothpartiesshallmakebesteffortstocooperatewitheachother,includingprovidingandexecutingallnecessarydocumentsandmaterialsandtakingallnecessaryactions,toensureanuninterruptedsupplyofpartsandaftersalesservicesasrequiredbycustomersafterthedateofterminationoftheDealerContract.

本協(xié)議簽署后,協(xié)議雙方應(yīng)當(dāng)盡最大努力展開(kāi)合作,包括但不限于提供并簽署所有必要的文件和材料并采取必要的措施,確保所述經(jīng)銷商合同終止后,能夠按照客戶的要求不間斷地提供零部件和售后服務(wù)。

FollowingthesigningofthisAgreement,theDealerundertakestoVGICthatitshall:

本協(xié)議一經(jīng)簽署,經(jīng)銷商即向xx公司保證:經(jīng)銷商應(yīng)當(dāng)

(a)Immediatelyinformitscustomers(especiallyownersofvehiclessoldbytheDealer)oftheDealer’sclosureusingthemutuallyagreedtemplateattachedtothisAgreement,andobtainthecustomers’consenttothetransferofthecustomer’sinformationtoVGICandVGIC’suseofsuchinformationsubjecttotheapplicablelawsandregulationsofPRC;

使用本協(xié)議隨附的且雙方一致同意的方式,把經(jīng)銷商和xx公司之間簽訂的所述經(jīng)銷商合同的終止情況立即告知經(jīng)銷商自己的客戶(特別是從經(jīng)銷商處購(gòu)買(mǎi)了汽車(chē)的車(chē)主),取得客戶同意后,把客戶信息移交給xx公司,xx公司應(yīng)當(dāng)按照適用的_的法律和法規(guī)來(lái)使用該種信息。

(b)Immediatelyexecutethenecessarycontractsforthetransferofitsrepair,returnandreplacementobligationspursuanttotheapplicablelawsandregulationsandtheDealer’ssalescontractsforvehiclessoldbytheDealertoamutuallyagreedaffiliate;

立即根據(jù)適用的法律和法規(guī)以及經(jīng)銷商就銷售給雙方一致同意的附屬公司的車(chē)輛而簽訂的銷售合同,為維修義務(wù)、產(chǎn)品退回義務(wù)和替換義務(wù)的讓與而簽署必要的.合同。

(c)immediatelytransfer,andensureitsaffiliatedcompaniestransfer,toVGICorotherVolkswagenGroupcompaniesrespectively,withoutanyconsideration,thetrademarksregisteredinthePRCand/ortrademarkregistrationappliedinthePRC,whichbelongtoVGICorotherVolkswagenGroupcompanies,andanydomainnamesregisteredinthePRC,whichcontaintheLamborghinitrademarksornameofVGICorotherVolkswagenGroupcompanies;

立即向xx公司或者xx集團(tuán)的其它公司讓與全部歸xx公司所有的或者xx集團(tuán)其它公司所有的、在_注冊(cè)的商標(biāo)和/或在_申請(qǐng)的商標(biāo)注冊(cè),以及包含xxxx商標(biāo)或者xx公司名稱或者其它xx集團(tuán)公司名稱的任何域名,不得收取任何對(duì)價(jià),并確保經(jīng)銷商自己的附屬公司也這樣做。

(d)immediatelyceaseusing,andensureitssubsidiariesandbranches(ifany)toceaseusing,theLamborghinitrademarksand“Lamborghini”oritsChinesetranslationsinitscorporatename;

立即停止使用并確保其子公司和分公司(如果有的話)停止在其公司名稱中使用xxxx商標(biāo)、“Lamborghini”和Lamborghini的漢語(yǔ)譯文“xxxx”;

(e)notapply,andensureitsaffiliatedcompaniesnotapply,directlyorindirectly,forregistrationofanytrademarksornames(includinganyChinesetranslations)belongingtoVGICorotherVolkswagenGroupcompanies.Otherwise,VGICorotherVolkswagenGroupcompaniesareentitledtorequestsuchtrademarksand/ornamestransferredtoVGICorotherVolkswagenGroupcompanies,freeofcharge,atanytime;

不得直接或者間接地申請(qǐng)注冊(cè)屬于xx公司或者xx集團(tuán)其它公司的任何商標(biāo)或名稱(包括漢語(yǔ)譯名),并確保其附屬公司也這樣做。否則,xx公司或者xx集團(tuán)其它公司有權(quán)在任何時(shí)間要求把該等商標(biāo)和/或名稱讓與給xx公司或者xx集團(tuán)的其它公司。

(f)immediatelyremoveandreturntoVGIC(orotherwisedisposeofasVGICmayinstruct)allsignboardandsymbolscontainingtheLamborghinitrademarks;and

立即移除包含xxxx商標(biāo)的任何招牌和標(biāo)識(shí)并歸還給xx公司(或者按照xx公司的指示處理這些招牌和標(biāo)識(shí));以及

(g)immediatelyreturntoVGICorotherwisedisposeofasVGICmayinstructallequipmentandtools,samples,instructionbooks,technicalpamphlets,catalogues,advertisingmaterials,specificationsandothermaterials,documentsorpaperswhatsoeverprovidedbyVGICtotheDealerandrelatingtoVGIC’sbusiness(otherthancorrespondencewhichhaspassedbetweentheparties)whichtheDealermayhaveinitspossessionorunderitscontrol.

立即把經(jīng)銷商可能會(huì)擁有的或者控制的、xx公司提供給經(jīng)銷商的且和xx公司的業(yè)務(wù)有關(guān)的任何設(shè)備、工具、樣品、說(shuō)明書(shū)、技術(shù)手冊(cè)、目錄、廣告材料、技術(shù)規(guī)范和其它材料、文件和文據(jù)返還給xx公司,或者按照xx公司的指示加以處理。

VGICagreestoreturntotheDealeratotalamountofRMBcomprising:

xx公司同意把元人民幣歸還給經(jīng)銷商,這個(gè)金額包括:

a.RMBthebalanceheldintheDealer’sdealershipaccount;and

元人民幣的經(jīng)銷商經(jīng)銷賬戶余額;以及

b.RMBforthereturnofthesignboardsandsymbolspursuanttothisAgreementviaelectronicbanktransferwithin30workingdaysfromtheexecutionofthisAgreementbytheparties.

元人民幣的依據(jù)本協(xié)議規(guī)定歸還招牌和標(biāo)識(shí)的費(fèi)用,本協(xié)議簽署后三十天內(nèi),通過(guò)銀行電子轉(zhuǎn)賬支付經(jīng)銷商。

Within30daysfollowingthesigningofthisAgreement,theDealershouldapplytoderegisteritselfwiththerelevantgovernmentauthoritiesasanauthorizeddealerofLamborghinibrandproducts,includingrevisingitsbusinessscopeshownonthebusinesslicenseaccordingly.

本協(xié)議簽署后的三十天內(nèi),經(jīng)銷商應(yīng)當(dāng)向相關(guān)的政府機(jī)關(guān)申請(qǐng)撤銷自己作為xxxx品牌產(chǎn)品授權(quán)經(jīng)銷商的登記,包括相應(yīng)地修改經(jīng)銷商營(yíng)業(yè)執(zhí)照中業(yè)務(wù)范圍。

TheDealeragreestomaintainstrictconfidentialityregardingallVGIC’sconfidentialinformation,includinganydata,information,plans,drawings,specifications,documents,know-how,physicalobjects(suchasmodels,partsordevices)ormaterialsoforrelatingtotheproduction,engineering,technology,financing,marketingofVolkswagenandLamborghiniproducts,personnelofVGIC,theirparentcorporationortheirsubsidiariesoraffiliates,ifsuchconfidentialinformationisnotknownoravailabletothepublic(“ConfidentialInformation”).TheDealerundertakesthatitwillnot,atanytime,reveal,communicate,divulgeormakeavailableanyConfidentialInformationtoanyone,otherthantosuchextentandtosuchpersonsasmayspecificallybedesignatedbyVGICinwriting.

經(jīng)銷商同意對(duì)xx公司的所有保密信息加以嚴(yán)格保密,包括和xx產(chǎn)品和xxxx產(chǎn)品的生產(chǎn)、工程、技術(shù)、財(cái)務(wù)、營(yíng)銷相關(guān)的、以及和xx公司的員工、其各自的母公司、子公司和附屬公司相關(guān)的任何數(shù)據(jù)、信息、計(jì)劃、圖紙、技術(shù)規(guī)范、文件、專有技術(shù)、有形物件(諸如模型、部件、裝置)和材料,假如該種保密信息還不為社會(huì)xx所知、不為社會(huì)xx所得的話(“保密信息”)。經(jīng)銷商保證自己在任何時(shí)間都不會(huì)把保密信息揭示、傳播、泄露或提供給任何人員,除非xx公司以書(shū)面方式指示經(jīng)銷商可以披露該種信息。

3.CostandTaxArisingfromtheTermination第三條合同終止產(chǎn)生的花費(fèi)和稅收

ExceptwherethisAgreementprovidesotherwise,eachpartyshallpayitsowncostsrelatingtothenegotiation,preparation,executionandperformancebyitofthisAgreement

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論