版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
新編經(jīng)貿(mào)英語核心教程下冊(cè)答案
Unitl
Warm-uppractice
1Pre-textQuestions
1)Investmentreferstoputtingsb'smoneyinsomesectorsinthehopeofobtainingprofitable
returns,e.g.buyingshares,investinginapartnershipetc.
2)Thephenomenonthatinvestmentflowsfromonecountrytoanother.
3)Thefiercecompetitioninhomemarket,thepotentiallargemarketinaforeigncountry,the
preferencesprovidedbyaforeigncountryetc.
4)Foreigninvestmentwillbringaboutfundsneededbythehostcountry;foreigninvestment
maycreateemploymentopportunitiesbysettingupnewenterprises;foreigninvestmentmay
bringadvancedtechnologyandmanagerialexperiencesetc.
5)GrantforeigninvestorsnationaltreatmentstatusaccordingtoWTOAgreements;paymore
attentiontotheprotectionofintellectualproperty;keepthestablesociety;etc.
2MatchthewordsinColumnAwiththecorrespondingdeflnitionsinColumnB.
1)e
2)j
3)h
4)f
5)c
6)b
7)d
8)a
9)g
10)i
3Pre-textListeningActivities
(1)
Factorsboostingthisyear'sfigureinforeigndirectinvestment
1.strongereconomicgrowth
2.increasedcorporateprofitability
3.growinginvestorconfidence
4.arecoveryinmergersandacquisition
Increaseofforeigndirectinvestmentflowslastyear
TheU.S.:$86.6billion
Ireland:$41.7billion
Africa:$14billion
China:57billion
India:3.4billion
⑵
JapaneseAutomakersExpandOperations
QuestionAnswer
1.WhatarethethreebigJapaneseautoToyota,HondaandNissan
companies?
2.WhataretheJapaneseautocompaniesTheyareexpandingoperationsandadding
doingintheU.S.?workersintheU.S..
3.WhatwillbetheproductivityoftheTheJapaneseBigThreewillhavecapacityto
JapaneseBigThreein2006?build4.3millionvehiclesinAmerica.
4.WhatisthegainoftheJapaneseautoTheJapaneseBigThreehaveseentheirshareof
companiesinthepastfiveyears?theU.S.marketgrowto24percentfrom19
percent.
5.AccordingtopresidentandchiefThekeytoreducecostsistousetechnologyand
executiveofToyotaManufacturinginnovation.
Company,whatisthekeytoreduce
costs?
Text1
ComprehensionQuestions
1.Directforeigninvestmentandportfolioforeigninvestment.
2.Aportfolioportfolioforeigninvestmentisoneinwhichtheinvestorlimitsitsinvolvementto
providingequitycapitalinanenterprisemanagedbyanotherinthehopeofprofitablereturn.
3.Themajorformsincludeestablishingajointventure,aforeigncorporation,aforeign
partnership,acorporationwithaforeignbranch,andapartnershipwithaforeignbranch.
4.Suchallegationsincludeexportingjobs,assistingtheeconomicdevelopmentofrivalnations
attheexpenseofthehomecountryandreducingdomesticinvestment.
5.Allegedbenefitsincludebringingcapitalsintoacountrythatitselfcannotgeneratethefunds
neededformajorinvestmentprojects,creatinglocaljob,improvingmanagerialstandards,
introducingnewproducts,andahealthierbalanceofpaymentspositionforthehostnation
followingthelocalproductionofgoodsthatotherwisewouldhavetobeimported.
6.Fortheindividualfirm,specificmotivesforinvestingdirectlyinforeigncountriesmight
involvecommunicationdifficultieswithlocalrepresentatives,costlymarginstakenby
independentdistributors,andescalatingadministrativecostsconnectedwithorganizing
foreignoperationsfromthehomebase.
7.Apartfromlocalavailabilityofmanufacturingresources(labor,materials,etc)thedecision
whethertoinvestinforeignmanufacturingcapacitywillnormallyconsidersuchfactorsasthe
politicalstabilityofthecountry,theextentofgovernmentinvestmentgrantsandsubsidies,
legalmatterssuchastheeaseofpatentprotection,wageandothercosts,restrictionsonthe
repatriationofprofitsandtaxation.
8.Localregulationstypicallyreservecertainsectorsoftheeconomyexclusivelytothestateor
itsnationals,permitsalimitedpercentageofforeigncapitalparticipationincertainsectors,or
definecertainsectorsinwhichfullormajorityforeignownershipisallowedorencouraged.
9.Foreignersareoftenencouragedtoinvestinsectorswherelocaldevelopmentresourcesare
limited,whereforeigninvestmentwillincreasethenumberoflocaljobs,andwherethe
foreignexporttradewillgrow.
10.Therightofastatetorestrictforeigninvestmentinparticulargeographicareaisrespectedby
otherstatesasanexpressionofthestate'ssovereignauthority.
Paraphrase
1.Thetypicalportfolioinvestmentismadebypurchasingaforeignenterprise'sa
noncontrollingamountofstockonastockexchangeorinaprivatemarketwithanaimtoget
profits.Inthiscase,theinvestorwillnotparticipateinmanagingtheforeignenterprise.
2.Localgovernmentsoftenconcernabouttheforeigninfluenceexertedbythedirectforeign
investmentonitseconomy,eventhesmallamountofdirectforeigninvestment.Thusthe
localgovernmentusuallypaysmoreattentiontoregulatingthedirectforeigninvestment.
3.Fortheindividualfirm,specificaimsforinvestingdirectlyinforeigncountriesmightinclude
solvingthecommunicationdifficultieswithlocalrepresentatives,savingingthegreatcosts
whichhavetobepaidtoindependentdistributors,andreducingadministrativecostsresulting
fromorganizingforeignplantsfromtheheadquarterlocatedinthehomecountry.(Para.5)
4.Sometimesaninvestorcannotbringhisplantsinfulloperationinhisowncountry.Therefore,
theinvestorestablisheshisplantsinaforeigncountryinordertobringhisplantsinfull
operation.
5.Usuallytherightofastatetorestrictforeigninvestmentinparticulargeographicareais
respectedbyotherstates.Suchrespectisbasedontherespectofthestate'ssovereign
authority.
IVExercises
1Note-taking&Gap-filling
1)underpinning
2)mergersandacquisitions
3)operations
4)straightforward
5)springboard
6)assembly
7)headquarters
8)stability
9)infrastructure
10)integration
2Vocabulary
ABlankFilling
1.access
2.assembly
3.orient
4.margin
5.managerial
6.prototype
7.repatriate
8.jointventures
9.sensative
10.equity
11.turnablindeyeto
12.publicutility
13.allegations
14.associate
15.overwhelming
B.Fillinguptheblankswiththecorrectwordsgiven.
1)a)charged
b)accused
c)impeached
2)a)asserted
b)alleged
c)affirmed
3)a)banned
b)forbidden
c)prohibited
4)a)began
b)started
c)commenced
d)launched
5)a)considered
b)regard
c)deemed
6)a)decided
b)determined
c)resolved
d)settled
7)a)fetch
b)carried
c)takes
d)brought
8)a)emigrate
b)immigrated
c)migrate
9)a)rose
b)arose
c)raise
d)lifted
10)a)respecting
b)respectable
c)respectful
3ProofreadingandErrorCorrection
1)provide-provides
2)combining-combined
3)that-why
4)second一two
5)yet-still
6)Athemost
7)electrical-electronic
8)adopting-adoption
9)over-on
10)workforce-workforces
4Translation
A.
1)Thedecisionwhethertopunishthecompanydependsontheresultoftheremediesofferedby
it.
2)Charterpartyisonecontractinwhichanentireshipishiredtoauser.
3)Thereisnodenyingthefactthatthetendencyofeconomyglobalizationisbecomingmore
andmorenoticeable.
4)Herbeinglateisbasedontheallegationthatthereisatrafficjamonthewaytowork.
5)ThemoreIknowabouttheevent,thebetterIcanunderstandthepersistentteacher.
6)Thedecisionwhethertocontinueherstudydependsonherincomeinthesummerholiday.
7)Standardcontractisoneinwhichthetermsandconditionsarepreparedbyoneparty.
8)Thereisnodenyingthefactthatthequalityofthebeveragehasdecreasedinrecentyears..
9)Themoresuggestionswetake,thebettersolutionswecanmake.
10)Hisfailureinexaminationisbasedontheallegationthathedidnothaveagoodsleeplast
night.
B.
1)InternationalInvestmentForumisaworldleveleconomicforumofinternationalinfluence,as
wellasthemostauthoritativeinternationalinvestmentstrategyforumintheAsia-Pacific
region.
2)Apartfromthecostsoflaborandrawmaterial,thepoliticalenvironmentandlegal
environmentofacountryshouldbealsotakenintoaccountbyforeigninvestors.
3)UnitedStatesstronglyfavorstheinternationallyfreeflowofcapital,anditslawsimpose
relativelyfewbarrierstotheinflowandoutflowofcapital.
4)Therearestrategicsectorsoftheeconomy,however,inwhichnationsstrictlylimitforeign
investment.IntheUnitedStates,forinstance,foreignnationalsmaynotholdmorethan25
percentofsharesinanAmericanairlineortelecommunicationscompany.
5)Hostcountriesprovideavarietyofguaranteestoforeigninvestorstoattractmoreinvestment,
includingmakingcompensationtotheforeigninvestorsintheeventofnationalizationofa
foreign-ownedenterprise.
6)與從零開始建立一個(gè)全新的企業(yè)相比,收購(gòu)其他企業(yè)具有若干優(yōu)勢(shì),如避免了建立新企
業(yè)的時(shí)間與成本投入,及可以直接控制企業(yè)管理系統(tǒng)的運(yùn)作等。
7)所謂兼并是企業(yè)間的一種自愿地、永久性地合并。通過兼并,一個(gè)或數(shù)個(gè)公司與另一個(gè)
或數(shù)個(gè)公司實(shí)現(xiàn)生產(chǎn)組織與身份上的整合,自此共同以?個(gè)新成立的公司的名字開展?fàn)I
利活動(dòng)。
8)國(guó)際直接投資被認(rèn)為可為東道國(guó)帶來諸多利益,包括增加就業(yè)機(jī)會(huì),提高管理水平,引
進(jìn)新產(chǎn)品,實(shí)現(xiàn)良好的國(guó)際收支帳目平衡。
9)垂直整合是指對(duì)同一行業(yè)處于生產(chǎn)與分配鏈條不同階段的公司進(jìn)行兼并或接收,比如,
兼并分配商或原材料供應(yīng)商。
10)公司的多元化經(jīng)營(yíng)可以避免公司業(yè)務(wù)因某種特定產(chǎn)品在市場(chǎng)上的失利而陷入困境。但過
度的多元化經(jīng)營(yíng)也必定使公司演變成為一個(gè)聯(lián)合大企業(yè),涵蓋多種不相關(guān)的業(yè)務(wù)。
5Cloze
1.role
1Agreements
2foreign
3supply
4facility
5well
6manufactures
7ventures
8vehicle
9based
10subsidiary
11sector
12number
13from
14companies
TextII
ComprehensionQuestions
1.c
2.D
3.A
4.C
5.D
6.D
7.B
8.C
9.C
10.A
Unit2
Warm-upPractice
1.Pre-textquestions(omitted)
2.MatchthewordsorphrasesinColumnAwiththecorrespondingdefinitionsinColumn
B,andthentrytogivetheirChineseequivalents.
1)d
2)c
3)h
4)a
5)g
6)e
7)i
8)j
9)b
10)f
3.Pre-textListeningActivities
(1)
MajorproblemsconfrontinganMNCNote
1.Itmustworryabouthowtoovercomethe
communicationbarriersalreadymentioned(cultural
differences,distance,andenvironment)
2.Ithastodealwiththedifferentlegalandtaxstructures
inthevariouscountries.
3.hastocopewithforeigncurrencysothatitcanprotect
itsforeignassets.
4.Itmustdecidewhethertodelegatetheauthorityto
subsidiariesorcentralize.
SomeotherproblemsforanMNC
1.howtosecurecontinuedaccesstoresources
2.howtoincreasemarketshare
3.howtotackleincreasedcriticismandinterferenceby
foreigngovernment
4.howtodealwithlaborlawsandantitrustlegislation
bothathomeandabroad.
Keytosuccess
1.continuedaccesstonaturalresources
2.continuedaccesstohumanresources.
(2)Listentoaconversationandtrytoanswerthequestions.Thencompareyourswithyour
partner's.
Questionsonindigenoushomelandsandtransnationalcorporations
QuestionsAnswers
6.Whocontrolsacorporation?Acorporationiscontrolledbythepeoplethat
ownandmanageit.
7.Whorunsacorporation?Corporatedecisionsaremadefromthe
corporateheadquarters.Theboardofdirectors
(thoseowningthemostshares)makethepolicy
decisions.
8.Wheredoprofitscomefrom?Profitsarerealizedbychangingaresourceinto
asaleablecommodity.
9.HowisatransnationalcorporationAtransnationalcorporationisorganizedfor
organized?maximumprofit.
10.Whatabouthumanlabor?Humanlaboralwaysrepresentsapossibilityof
unionizing,absenteeism,strikesandpay
increases.
11.Dotransnationalsworktogether?Yes,manytransnationalsworktogetherfrom
timetotime.Oftentheyformcartels.
12.HowdotransnationalscontrolTransnationalscontrolnationalgovernmentsin
nationalgovernments?termsoftechnologicalexpertise,equipment,
goods,shippinglines,andinvestmentcapital.
13.DoestheIMFhavecontroloverYes,dieFIRST,SECONDandTHIRDworlds
Europe,JapanortheU.S.?areallpartofthesamesystem.Tobemore
precise,theproducingandconsumingnations
areallpartoftheworldeconomicsystem.
14.WhatistheroleofindigenousForthemostpart,indigenouspeoplesare
peoples?headedfortheslumsandghettosofthestarving
millionstomakewayforindustrial
'development5.
15.ArethereanyalternativesforYes.Thefinelytunedculturesand
indigenouspeoples?economiesthathavekeptindigenous
peoplesaliveforthousandsofyearsmay
betheirverytoolsforsurvival.
Exercises
1.Note-taking&Gap-filling
1)long
2)maximize
3)spurred
4)jobs
5)creation
6)useful;
7)Eventually
8)delegate
9)commutation
10)access
2.Vocabulary
A.Blank-filling
1)infringement
2)immunity
3)enacted
4)siphoning
5)affiliates
6)advanced
7)permitted
8)attributable
9)potentials
10)incentives
11)dedicated
12)initiated;committed
13)extortion
14)codes
B.
1)a)introducesb)innovatec)originate
2)a)disasterb)calamityc)catastrophe
3)a)accommodateb)accustomc)adaptd)conform
4)a)ratiob)proportionc)rate
5)a)increasesb)enhancec)enlarging
6)a)integrateb)blendedc)mergedd)combined
7)a)companyb)firmC)coiporations
8)a)categoriesb)classc)kinds
9)a)scarceb)deficientc)scant
10)a)diverseb)differentc)various
3.Proofreadinganderrorcorrection
1)在“howmuch"前面加上“of”;
2)將“centralizing”改為ucentralizedv
3)在"feedback"前面加上“the”;
4)將“on”改為“to”
5)將“however"改為"therefore”
6)在developmentw前面加上"for”;
7)將“therefore”改為“however”
8)將“remains”改為amaintainsw
9)將“take”改為“make”
10)在“fragmentation”前面力口上“to”
4.Translation
1)HeseemsnottograspwhatImean,whichupsetsme.
2)ItemergedthatEdnamadethecomplaint,whichsurprisedeverybody
3)Mysuggestionisthatweshouldgooutingtogethertomorrow.
4)Theproblemiswhethertheywillbeabletohelpuswiththeemergentincident.
5)ThisisawaywherebyyoucanlearnEnglishquickly.
6)Hemadeanarrangementwherebyacarisavailable.
7)Thegeneralgavetheorderthatthesoldiersshouldcrosstheriveratonce.
8)Thenewsthathewaskidnappedsurprisedusgreatly
9)Thisisaninterestingsubject,aboutwhichwemightargueforalongwhile.
10)Iboughtanewcaryesterday,forwhichIpaidseveralthousandpounds.
BfromEnglishtoChinese
1)Whenacorporationexpandsitsactivitiesacrossitsbordersandengagesininternationaltrade,
itcouldbeonthewaytobecomingamultinationalcorporation.Amultinationalcorporation
hasindustrialandcommercialorganizationinforeigncountries.
2)SuccessfulMNCseventuallymustlearnhowtointerrelatetheirsubsidiarieswithparent
company,howtodelegatedecision-makingauthority,andhowtodevelopsatisfactory
methodsofcontrolandsupervision.
3)AfavorableaspectaboutMNCsisthattheycreatejobsinforeigncountries.Theyalso
contributetoinnovationorcreationofnewproductsandtechnology.Butwheninnovation
levelsoffandlocaltechnologyreachesapointofsufficiency,MNCsareconsideredtobeno
longeruseful.
4)AtthispointMNCsruntheriskofnationalization,whichistheconfiscationofacompany's
property(plant,equipment,etc.)byaforeigngovernmentwithorwithoutadequate
compensation.
5)Thecompetitiveadvantageisrealizedbytakingstrategicactions,whichcanoptimizevarious
andsometimesconflictinggoals.
6)盡管追求額外利潤(rùn)或保護(hù)現(xiàn)有的國(guó)家財(cái)政收入可以解釋跨國(guó)公司存在的原因,但是這些
對(duì)跨國(guó)公司為何壯大和興旺卻不能提供同樣完整的解釋。
7)全球管理的戰(zhàn)略性任務(wù)是使用所有具有競(jìng)爭(zhēng)優(yōu)勢(shì)的資源,在跨國(guó)企業(yè)中以優(yōu)化組合的方
式提高效率、降低風(fēng)險(xiǎn)和增進(jìn)學(xué)習(xí)。
8)這?框架的另?實(shí)際用途是表明各種目標(biāo)之間以及各種方式之間的矛盾,并突顯戰(zhàn)略性
困境,而這些困境在其他情況下是被忽視的。
9)雖然熱情高漲,但“全球性”戰(zhàn)略到底意味什么在概念上卻是摸棱兩可的。
10)無論是實(shí)際操作者還是研究人員,在應(yīng)對(duì)這些數(shù)量雖少但內(nèi)容豐富的有關(guān)全球戰(zhàn)略的
文獻(xiàn)時(shí)都會(huì)遇到這樣的困難:缺乏一個(gè)有條理的框架將不同的研究視角與研究規(guī)定統(tǒng)一
起來。
5.Cloze
1)troubled2)warranted3)charge4)destructive5)manipulate
6)perceived7)monopoly8)undermining9)exploiting10)examine
11)impact12)reveals13)actualized14)improvement15)reduction
TextII
ComprehensionQuestions
1.B2D3.D4.A5.C6.C7.B8.D9.C10.A
Unit3
VI.Exercises
1.Note-taking&Gap-filling
1)moreproactivethanreactive
2)respondtoactivities
3)chiefexecutiveofficers
4)benefit
5)formulatebetterstrategies
6)systematic,logical,andrationalapproach
7)theprocess
8)Communication
9)supportingtheorganization
10)Themanner
11)understandingandcommitment
12)whattheorganizationisdoingandwhy
13)assistingit
14)organizationalperformance
15)thefirm'smission,objectives
2Vocabulary
ABlankFilling
BFillintheblankswiththecorrectwordsgiven.
3.ErrorCorrection
1.as改為to2.about省略
3.these改為those4.admired改為admiring
5.employer改為employee6.consciously改為unconsciously
7.comfortably改為comfortable8.them改為him
9.friend改為friends10.withoutaware改為withoutbeingaware
4.Translation
A.FromChineseintoEnglish:
1)Twodecadessinceitinauguratedreformandopening-up,Chinahassteadfastlyadheredtothe
policyofopeningtotheoutsideworld,developedforeigntradeinrealearnestandactively
attractedforeigninvestment.China'stradevaluenowtakesthe7thplaceintheworldandits
foreigncapitalattractionhasbeenrankingastheforemostamongalldevelopingcountriesfor
8yearsinarow.
2)Reformandopening-uphavenotonlypromotedthesustained,swiftandsounddevelopment
ofChina'snationaleconomy,butalsohelpedrestructureitseconomicsystem.Inaddition,this
processhasnotonlylaidasolidfoundationforChinatodevelopintothefuture,butalso
contributedtotheprosperityofAsianeconomyandtheworldeconomyatlarge.
3)OntheoccasionoftheFifthChinaInternationalFairforInvestmentandTrade,Iwouldlike,
onbehalfoftheChinesegovernment,toextendmywarmwelcometoalldistinguishedguests
comingfromallovertheworld.
4)Wewilltakeanevenmoreactivepositiontoseizetheopportunitiesandmeetthechallenges
withtheviewtopushingforwardcomprehensiveopening-upatalllevelsandsectorsandto
servingChina'smodernizationdrive.
5)WewillalsocarryouttheopenstrategyofGoingGlobalandencouragequalifiedcompanies
withcompetencetomakeoverseasinvestment.Inthisway,wecanintegrate"Attracting
ForeignInvestmenf,with“GoingGlobal”andparticipateininternationaleconomic
cooperationinamorecomprehensiveway.
6)The'4West-to-EastGasTransmittingProject",whichlinkstheTarimBasinofXinjiangUygur
AutonomousRegionwithShanghai.Itextends4200kilometersandcovers8provinces,
municipalitiesandautonomousregions.Itisthemosturgent-specifiedprojectwiththelargest
investmentintheState'sstrategyofdevelopingChina'swest.
7)PudongisawindowtotheancientcultureofChina,agatewaytotheChinamarket,andit's
alsoastrongbridgebetweenChinaandthemarketsoftheworld.
8)GuangzhoubordersontheSouthChinaSeaandisadjacenttoHongKongandMacao.Itisthe
communicationsandtelecommunicationshubandtradeportforSouthChina,and“thesouth
gateway^^toChina.
9)TheGuangdongTradeDelegationwillimplementvigorouslytheoutward-orienteddriving
strategyasstipulatedbytheCPCGuangdongCommitteeandtheProvincialGovernmentto
facesquarelyandovercomethevariousdifficultiesinforeigntradeandexports.Furthermore,
weshouldmakefullpreparationstoseizetheopportunitiesahead,takevigorousactionto
increaseexternaltransactions,andstrivetofulfilltheexportgrowthtarget.
10)Withajointventure,aforeignpartnerusuallybringsintotheenterpriseorbusinesscapital
funds,machinery,advancedtechnologyandmanagement,whiletheChinesepartnersupplies
land,labor,andaportionofthefundsfortheinfrastructure.Thebusinessisthenjointlyrunby
bothparties.
BFromEnglishintoChinese
1)本次合并對(duì)雙方而言都是自然的發(fā)展步驟,因?yàn)殡p方享有相同的以科技為本的文化,并
對(duì)本行業(yè)發(fā)展具有相同的理念。
2)通過強(qiáng)強(qiáng)聯(lián)合,雙方的研發(fā)能力將大大加強(qiáng),為創(chuàng)新性的增長(zhǎng)提供堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。
3)就戰(zhàn)略而言,管理階層希望合并能通過整合重復(fù)領(lǐng)域大大提高運(yùn)營(yíng)效率。據(jù)估算,在未
來的三年中,合并將使成本削減達(dá)10億美元以上。
4)隨著公司的國(guó)際化運(yùn)作,他們的眼光越來越投向全球。此外,競(jìng)爭(zhēng)極為激烈的國(guó)內(nèi)市場(chǎng)
也迫使公司走出國(guó)門在海外尋找新的競(jìng)爭(zhēng)優(yōu)勢(shì)。
5)如果只是因?yàn)榕銮煽粗辛酥T如在成本或靈活性方面的優(yōu)點(diǎn)而忽略其余條件,就選定一個(gè)
供應(yīng)商,那將是很危險(xiǎn)的。
6)進(jìn)行全球采購(gòu)卻有許多好處,但是決策者應(yīng)該首先全面考慮一下主要的操作因素。
7)一家服裝公司只看到低成本而只從亞洲的供應(yīng)商進(jìn)貨,但是隨著那里的勞動(dòng)力成本的增
力n,它不得不另找一家低成本的供應(yīng)商。
8)如果是長(zhǎng)期伙伴關(guān)系,那么就該認(rèn)真探討雙方在信息和資源方面的共享程度,以期實(shí)現(xiàn)
合作的價(jià)值最大化。預(yù)期的合作伙伴應(yīng)坐下來好好談?wù)勔允裁礃幼拥淖罴逊绞竭M(jìn)行合
作。
9)要生存下去,所有的組織必須迅速識(shí)別環(huán)境的變化并做出相應(yīng)的變化。戰(zhàn)略管理的過程
旨在幫助組織能夠有效地從長(zhǎng)遠(yuǎn)的角度作出變革。
10)因此一個(gè)組織的文化必須能夠有助于它的所有成員齊心協(xié)力,致力于共同的組織發(fā)展目
標(biāo)。有助于培養(yǎng)管理人員以及員工們的能力和熱情。
5.Cloze
Thestrategic-managementprocessisdynamicandcontinuous.Achangeinanyoneofthe
majorcomponentsinthemodelcannecessitateachangeinanyoralloftheothercomponents.For
instance,ashiftintheeconomycouldrepresentamajoropportunityandrequireachangein
long-termobjectivesandstrategies;afailuretoaccomplishannualobjectivescouldrequirea
changeinthepolicy;oramajorcompetitor'schangeinstrategycouldrequireachangeinthe
firm'smission.Therefore,strategyformulation,implementation,andevaluationactivitiesshould
beperformedonacontinualbasis,notjustattheendoftheyearorsemiannually.The
strategy-managementprocessneverreallyends.
Applicationofthestrategy-managementprocessistypicallymoreformalinlargerand
well-establishedorganizations.Formalityreferstotheextentthatparticipants,responsibilities,
authority,duties.Andapproacharespecified.Smallerbusinessestendtobelessformal.Firmsthat
competeincomplex,rapidlychangingenvironmentssuchastechnologycompaniestendtobe
moreformalinstrategicplanning.Firmsthathavemanydivisions,products,markets,and
technologiesalsotendtobemoreformalinapplyingstrategic-managementconcepts.Greater
formalityinapplyingthestrategicmanagementprocessisusuallypositivelyassociatedwiththe
cost,comprehensiveness,accuracy,andsuccessofplanningacrossalltypesandsizesof
organization.
Unit4
Warm-uppractice
1.Pre-textquestions
1)Whatdoyouknowaboutwhatoperationsmanagementreferto?(Answervaries.)
2)Whydoesacompanyneedproductionandoperationsmanagement?(Answervaries.)
3)Howareoperationsmanagementenforcedinbusiness?(Answervaries.)
4)Doyouthinkit'snecessarytoapplyoperationsmanagement?Stateyourreasons.(Answer
varies.)
5)Inyourmind,whatisthenatureoftheoperationmanager'sjob?(Answervaries.)
2.MatchthewordsorphrasesinColumnAwiththecorrespondingdefinitions
l)g2)c3)i4)e5)f6)d7)h8)b9)j10)a
3.Pre-textListeningActivities
⑴
RecenttrendsNotes
1.Globalmarketplace
2.
3.Keyfeaturesinclude:
1)teamapproach
2)
3)emphasisonservingthecustomer
4)
4.Flexibility
5.Itcouldbeachievedin
l)process
2)informationretrieval
3)
4)
6.technologyERPstandsfor...
7.Thekeytoitistheusesof...
8.ReengineeringReengineeringmeans...
9.Thereisincreasingemphasison
1)
2)
3)recycling
4)makingiteasierforconsumerstorecycle
products,and
5)
10.
11.
12.LeanproductionLeanproductionmeans...
TextI
ComprehensionQuestions
1.Whatdoesoperationsmanagementreferto?(Para.1)
2.Whataretheactivitiesandsituationscoveredbyproductionmanagementoutside
manufacturing?(Para.2)
3.Whatiscapacityplanninginanairlinecompany?(Para.2-2)
4.Whymustwestudyoperationsmanagement?(Para.3)
5.Whatarethethreebasicfunctionsofatypicalb
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2024污水處理廠運(yùn)營(yíng)合同書(范本)
- 2024幼兒園租房合同協(xié)議書樣本
- 房產(chǎn)抵押擔(dān)保借款合同書范例
- 2024貨船租賃合同范本范文
- 股權(quán)抵押借款合同范文2024年
- 店面租房門面房租房合同協(xié)議
- 商業(yè)鋪?zhàn)赓U合同格式
- 項(xiàng)目合作協(xié)議書模板示例
- 2024居間合同,居間合同范例
- 技術(shù)合作協(xié)議樣式
- 大同重力儲(chǔ)能設(shè)備項(xiàng)目可行性研究報(bào)告
- 樁基及基坑質(zhì)量通病防治講義PPT(105頁(yè))
- 精品堆垛機(jī)安裝指導(dǎo)書
- 前臺(tái)月度績(jī)效考核表(KPI)
- 雞的飼養(yǎng)管理-優(yōu)質(zhì)課件
- 德育課(共19張PPT)
- 化學(xué)微生物學(xué)第7章 微生物轉(zhuǎn)化
- 《少年正是讀書時(shí)》-完整版PPT課件
- 四、貼標(biāo)機(jī)基本調(diào)整法1
- 船舶建造方案
- 35KV集電線路鐵塔組立專項(xiàng)方案
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論