《第二軍醫(yī)大學(xué)學(xué)報》投稿須知(官方認證)_第1頁
《第二軍醫(yī)大學(xué)學(xué)報》投稿須知(官方認證)_第2頁
《第二軍醫(yī)大學(xué)學(xué)報》投稿須知(官方認證)_第3頁
《第二軍醫(yī)大學(xué)學(xué)報》投稿須知(官方認證)_第4頁
《第二軍醫(yī)大學(xué)學(xué)報》投稿須知(官方認證)_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

《第二軍醫(yī)大學(xué)學(xué)報》投稿須知(官方認證)《第二軍醫(yī)大學(xué)學(xué)報》是由第二軍醫(yī)大學(xué)主辦、國內(nèi)外公開發(fā)行的綜合性醫(yī)藥衛(wèi)生類學(xué)術(shù)期刊,是中國科技論文統(tǒng)計源期刊、中國科技核心期刊,是國際出版?zhèn)惱砦瘑T會(COPE)會員刊,主要刊登基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)、臨床醫(yī)學(xué)、預(yù)防醫(yī)學(xué)、軍事醫(yī)學(xué)、藥學(xué)和中國醫(yī)學(xué)等領(lǐng)域的學(xué)術(shù)論文。本刊為月刊,面向校內(nèi)、校外征稿,設(shè)有院士論壇、中青年學(xué)者論壇、特約述評、專家論壇、專題報道、論著、研究快報、綜述、技術(shù)方法、海洋軍事醫(yī)學(xué)、短篇論著、臨床病理(病例)討論、病例報告等欄目。本刊設(shè)有創(chuàng)新論文發(fā)表快速通道,對于審稿認定有重要創(chuàng)

1

稿1.1

文題名

應(yīng)恰當簡明地反映文章的特定內(nèi)容和研究的特色,文題要恰如其分,不可夸大,盡可能具體、明確,避免使用“……的研究”等沒有實質(zhì)意義的詞語,不使用非公知的縮略詞、縮寫字符和代號等;一般不用副題名。來稿均須附有中英文題名,中文題名一般不超過20個漢字;英文題名應(yīng)與中文題名含義一致,一般不超過10個實詞。

1.2

作者署名和單位署名

作者應(yīng)為參與選定研究課題和制定研究方案、直接參加全部或主要部分研究工作、做出主要貢獻、參加論文撰寫并能對內(nèi)容負責(zé),同時對論文具有答辯能力的人員。作者署名(限承擔(dān)本文工作的責(zé)任人)一般不宜超過6名,置于題名下方,全部作者的姓名(包括漢語拼音姓名)均應(yīng)列出,作者單位需寫全稱并注明城市和郵政編碼(單位的英文名稱還應(yīng)注明省份),置于作者署名下方。如作者單位為兩個或兩個以上者,在每一位作者姓名的右上角標注序號,單位全稱前標上相同序號。漢語拼音署名姓前(全大寫)名后(第一個字首字母大寫),復(fù)姓連寫,雙名間加連字線。應(yīng)提供第一作者個人資料(學(xué)位,職稱,是否為碩士生導(dǎo)師或博士生導(dǎo)師,E-mail地址等)及通信作者(主要責(zé)任人)的電話、E-mail地址。1.3

摘要

除病例報告外,其他文稿均須附中英文摘要。論著、研究快報及技術(shù)方法類文稿的摘要采用結(jié)構(gòu)式,400~500字為宜,一般分目的(Objective)、方法(Methods)、結(jié)果(Results)和結(jié)論(Conclusion)4個部分。目的部分簡要準確地說明研究的直接目的或所闡述的問題;方法部分應(yīng)說明研究課題的基本設(shè)計,即:研究對象及分組,干預(yù)手段或措施,以及檢測方法等;結(jié)果部分應(yīng)給出研究的主要結(jié)果和數(shù)據(jù)以及統(tǒng)計學(xué)結(jié)果;結(jié)論部分簡要說明經(jīng)過驗證、論證取得的正確觀點,其理論價值或應(yīng)用價值,結(jié)論應(yīng)有直接依據(jù),避免推測和過于籠統(tǒng)含糊。專家論壇、綜述類文稿的摘要為非結(jié)構(gòu)式,但不宜寫成引言式,字數(shù)不超過350字。英文摘要主要信息應(yīng)與中文摘要保持一致,并符合醫(yī)學(xué)英語表達習(xí)慣,盡量使用第三人稱的被動語態(tài),方法和結(jié)果部分用過去時態(tài),結(jié)論部分用現(xiàn)在時態(tài),英文拼寫用美式拼寫。請務(wù)必認真撰寫英文摘要,英文摘要質(zhì)量太差的論文將直接退稿。

1.4

關(guān)鍵詞

所有文稿均需標引關(guān)鍵詞。關(guān)鍵詞標引應(yīng)從MeSH詞表()中選用規(guī)范詞,中文譯名可參照中國醫(yī)學(xué)科學(xué)院、中國協(xié)和醫(yī)科大學(xué)醫(yī)學(xué)信息研究所編譯的《醫(yī)學(xué)主題詞注釋字順表》;未被詞表收錄的詞如確有必要也可作為關(guān)鍵詞標注。關(guān)鍵詞數(shù)目一般為3~8個。

1.5

基金項目

若為基金資助項目,請在首頁地腳標注基金項目的中、英文名稱及編號。

1.6

正文格式

專著研究類報告一般分為“引言”、“材料和方法”、“結(jié)果”、“討論”4個部分;病例報告一般分為“病例資料”和“討論”2個部分。各部分以下層次的標題應(yīng)簡短明確。1.6.1

引言

簡明扼要地說明立題的目的、理論依據(jù)和歷史背景、國內(nèi)外相關(guān)研究情況、研究的設(shè)想、方法和意義,應(yīng)開門見山,言簡意賅,突出重點。

1.6.2

材料和方法

應(yīng)準確、詳略得當,使他人有重復(fù)驗證的可能性。凡是已有文獻記載的方法,一般簡述加引文獻即可;如系改進的方法,應(yīng)詳細寫明改進之處;如果是創(chuàng)新的方法,更應(yīng)詳盡描述。此外還應(yīng)具體交代實驗設(shè)計(包括統(tǒng)計學(xué)處理)的方法。當研究對象為人時,應(yīng)說明研究方案是否符合人體試驗倫理學(xué)標準,并得到倫理委員會的批準,受試者在受試前是否知情同意并簽署知情同意書,調(diào)查設(shè)計應(yīng)交代是前瞻性、回顧性還是橫斷面調(diào)查研究;實驗設(shè)計應(yīng)交代具體的設(shè)計類型,如屬于自身配對設(shè)計、成組設(shè)計、交叉設(shè)計、析因設(shè)計或正交設(shè)計等;臨床試驗設(shè)計應(yīng)交代屬于第幾期臨床試驗、采用了何種盲法措施、受試對象的納入和剔除標準等,經(jīng)公共試驗注冊機構(gòu)注冊的臨床試驗報告應(yīng)寫出注冊機構(gòu)名稱和注冊號,臨床隨機對照研究應(yīng)說明文稿中是否包含CONSORT2010()

報告清單中的全部項目以及試驗流程圖。應(yīng)交代如何控制重要的非試驗因素的干擾和影響。

1.6.3

結(jié)果

應(yīng)真實、準確地表達研究所獲得的數(shù)據(jù)。所有數(shù)據(jù)必須經(jīng)正確的統(tǒng)計學(xué)處理并完整表述其內(nèi)容;具體寫出描述性統(tǒng)計量、檢驗統(tǒng)計量和P值;使用統(tǒng)計軟件包者應(yīng)具體寫明軟件包的名稱及版本,并對其計算結(jié)果中一些符號所代表的統(tǒng)計量加以說明。結(jié)果的表達形式可用文字或圖、表,應(yīng)合理選用,內(nèi)容不要重復(fù)。在“結(jié)果”中,不宜引證他人資料,不展開論證。

1.6.4

討論

討論是結(jié)果的闡述,必須緊扣研究目的,圍繞結(jié)果進行深入的分析,揭示事物的本質(zhì)、意義,并與前人有關(guān)的結(jié)果進行比較論證,做出恰如其分、有資料依據(jù)的客觀結(jié)論。

1.7

文字和名詞

文稿力求主題明確,層次清楚,文字精煉,數(shù)據(jù)真實可靠。文稿內(nèi)使用的名詞術(shù)語應(yīng)前后統(tǒng)一,以全國科學(xué)技術(shù)名詞審定委員會公布的名詞為準,縮略詞首次出現(xiàn)時應(yīng)寫出全稱。新名詞尚無統(tǒng)一譯名時,首次出現(xiàn)時應(yīng)在名詞后面括號內(nèi)注明原文。簡化字以《簡化字總表》為準。藥品名稱以國家衛(wèi)生部藥典委員會公布的《中國藥品通用名稱》為準。

1.8

圖表

圖和表應(yīng)簡潔明了,結(jié)構(gòu)完整,有自明性。圖、表均應(yīng)有簡明的中、英文標題以及英文注解;中文標題一般不超過20個漢字。圖、表序號一律用阿拉伯數(shù)字。

1.8.1

圖題、圖注應(yīng)置于正文內(nèi)。線條圖的標值線放在坐標軸線內(nèi)側(cè),橫軸和縱軸尺度都從“0”開始。顯微照片應(yīng)注明染色方法和放大倍數(shù)。若刊用人像,應(yīng)征得本人的書面同意,或遮蓋其能被辨認出系何人的部分。引用已發(fā)表的圖,須注明出處,并附版權(quán)所有者同意使用該圖的證明材料。1.8.2

表插入正文相應(yīng)處,按統(tǒng)計學(xué)制表原則設(shè)計,力求結(jié)構(gòu)簡潔,主、謂語位置合理;一律采用“三線表”,表內(nèi)不設(shè)備注欄,如有需說明的事項(如P值等),以簡練英文寫于表的下方。應(yīng)給出表內(nèi)參數(shù)的單位,放在表的右上方或各欄的表頭。均值±標準差用

±s表示,統(tǒng)計學(xué)處理結(jié)果依次統(tǒng)一用*、△、▲、▽、▼表示P<0.05;

**、△△、▲▲、▽▽、▼▼表示P<0.01;

ns表示P>0.05。多項比較時應(yīng)以不同符號標示,并在表注中說明該符號的比較對象。

1.9

計量單位

應(yīng)正確使用量和單位的名稱與符號。量符號以斜體拉丁或希臘字母表示(pH用正體除外),如m(質(zhì)量)、t(時間)等。單位符號一律以正體拉丁或希臘字母表示,例如g(克)、L(升)等。圖表中表示數(shù)值的量和單位時,應(yīng)采用“量/單位”的標準化形式,例如“t/h”,“m/g”等。表示量濃度或質(zhì)量濃度時,一般使用L(升)作為人體檢驗組分含量單位的分母。

1.10

數(shù)字

凡是可以使用阿拉伯數(shù)字且很得體的地方,均應(yīng)使用阿拉伯數(shù)字。公歷世紀、年代、年、月、日和時間,必須用阿拉伯數(shù)字。數(shù)值的修約不采用“四舍五入”法則,應(yīng)為4舍6入5看后,5后有數(shù)進上去,5后為零看左數(shù),左數(shù)奇進偶舍棄。檢驗結(jié)果構(gòu)成比統(tǒng)一用小數(shù)表示,不用百分數(shù)。如白細胞分類,中性粒細胞75%應(yīng)為0.75。

1.11

志謝

志謝是對給予本研究技術(shù)、資料、信息、物資或經(jīng)費幫助,或者參加了部分工作但不能作為作者的團體或個人致以謝意,要求文字簡練,評價恰當,用語準確。志謝應(yīng)征得被志謝人的同意。

1.12

參考文獻

作者引用前人或他人的觀點、數(shù)據(jù)和材料等,要列出參考文獻注明出處,以證實其真實性和客觀性。參考文獻可以反映論文的學(xué)術(shù)水平和創(chuàng)新程度,作者應(yīng)仔細挑選引用文獻中書刊的層次、數(shù)量、出版年份,近3年的文獻應(yīng)多于30%。非正式發(fā)表的文章不能作為參考文獻引用,一般不引用文摘、綜述等二、三次文獻。文后參考文獻的著錄項目應(yīng)齊全,包括:作者姓名、文題、雜志名稱、出版年、卷、起止頁碼。文獻作者6名以內(nèi)全部列出,6名以上則列前6名,其后再加“等”或“etal”。文獻作者姓名一律姓前名后(姓、名全部大寫;名取首字母)。正在印刷或即將付印的文章引用時,應(yīng)在刊名后注明“(在印刷中)”或“(inpress)”。參考文獻采用順序編碼標注法,編號標注在文獻作者姓名之后或引文內(nèi)容之后,文獻作者為兩位時,文內(nèi)引用處應(yīng)列出兩位作者的姓名,之間用“和”連接,在第二位作者姓名右上角標注文獻角碼。

2.1

請作者投稿前仔細閱讀本稿約。一旦投稿,即視為全部作者已閱讀本稿約,并已理解和接受本稿約的內(nèi)容和要求。

2.2

投稿時必須:(1)認真填寫每位作者的姓名、學(xué)位和(或)職稱、單位及詳細通訊地址、郵政編碼、電子信箱、電話和(或)手機號碼,并注明通信作者及稿件處理的聯(lián)系人;

(2)

提供稿件已經(jīng)所有作者閱讀并認可的聲明,包括聲明所有作者均符合作者資格;(3)提供經(jīng)作者所在單位或?qū)煂徍瞬㈤_具的介紹信(確認論文屬于原創(chuàng)、真實可靠、無一稿多投、無署名爭議、不涉及保密等);(4)提供對可能存在的經(jīng)濟或其他利益沖突的聲明。介紹信和聲明材料可通過郵局寄至本刊編輯部或掃描后上傳至投稿系統(tǒng)。為做到公平、公正,本刊實行同行評議,并引入利益回避制度,作者投稿時應(yīng)說明可能存在的利益沖突,并在文中作出聲明。

2.3

編輯部收到稿件后1個月內(nèi)發(fā)出稿件處理意見。超過1個月未收到稿件處理意見的作者請及時向編輯部查詢。如欲另投他刊,請及時和本刊聯(lián)系。切勿一稿兩投,一旦發(fā)現(xiàn),將立即退稿;如果發(fā)現(xiàn)一稿兩用,本刊將刊登該文系重復(fù)發(fā)表的聲明,并在兩年內(nèi)拒絕該論文作者以第一作者身份的任何來稿。

2.4

來稿一經(jīng)接受,作者需簽署著作權(quán)轉(zhuǎn)讓協(xié)議。來稿文責(zé)一律由作者自負。依照我國《著作權(quán)法》的有關(guān)規(guī)定,本刊對來稿有刪改權(quán),凡涉及對原意的修改將征得作者同意。修改稿逾1個月不返回本編輯部而事先未申明原因者,視作自動撤稿。

2.5

本刊已全文入編中國知網(wǎng)和《中國學(xué)術(shù)期刊(光盤版)》(CAJ-CD)。凡被本刊錄用的稿件,將同時被中國知

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論