商務(wù)銷售合同協(xié)議書 英文_第1頁
商務(wù)銷售合同協(xié)議書 英文_第2頁
商務(wù)銷售合同協(xié)議書 英文_第3頁
商務(wù)銷售合同協(xié)議書 英文_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

商務(wù)銷售合同協(xié)議書英文Thisisameticulouslycraftedcontractdocumentbyoureditor,whichclearlyoutlinestheessentialcontentandclausesoftheagreement.Pleasemodifyitbasedonyourspecificneedstoarriveatthefinalcontractversion.Thankyou!

Title:BusinessSalesContractAgreement

Preamble:

ThisBusinessSalesContractAgreement(the"Agreement")ismadeandenteredintoasof[Date],byandbetween[Seller'sName]("Seller")and[Buyer'sName]("Buyer"),collectivelyreferredtoasthe"Parties".

Article1:Recitals

WHEREAS,Sellerisengagedinthebusinessofmanufacturingandselling[Product/Service];

WHEREAS,Buyerdesirestopurchase[Product/Service]fromSeller;

NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementssetforthherein,thePartiesagreeasfollows:

Article2:SaleandPurchase

2.1Selleragreestosell,andBuyeragreestobuy,the[Product/Service](the"Goods")describedinExhibitAattachedhereto.

2.2ThepurchasepricefortheGoodsshallbe[Price](the"PurchasePrice").ThePartiesagreethatthePurchasePriceisfairandreasonableanddoesnotinvolveanyoverchargeorunreasonableprofit.

Article3:Delivery

3.1SellershalldelivertheGoodstoBuyer'sdesignatedlocationwithin[TimeFrame].

3.2TheriskoflossandtitletotheGoodsshallpasstoBuyerupondelivery.

Article4:PaymentTerms

4.1BuyershallmakepaymentfortheGoodsbywiretransfertoSeller'sdesignatedbankaccountwithin[Number]daysafterthedateoftheinvoiceissuedbySeller.

4.2Intheeventoflatepayment,Buyershallpayinterestontheoutstandingamountatarateof[InterestRate]perannum.

Article5:Warranties

5.1SellerwarrantsthattheGoodsshallbefreefromdefectsinmaterialandworkmanshipforaperiodof[WarrantyDuration].

5.2Buyer'ssoleandexclusiveremedyforbreachofthewarrantyshallbethereplacementorrepairofthedefectiveGoodsbySeller.

Article6:Confidentiality

6.1ThePartiesagreetokeepallinformationanddocumentsrelatedtothisAgreementconfidentialandnottodisclosethemtoanythirdpartywithoutthepriorwrittenconsentoftheotherParty.

Article7:Indemnification

7.1EachPartyshallindemnifyandholdharmlesstheotherPartyagainstanyclaims,losses,damages,liabilities,andexpensesarisingoutoforrelatedtoanybreachofthisAgreementbytheindemnifyingParty.

Article8:GoverningLawandDisputeResolution

8.1ThisAgreementshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[GoverningJurisdiction].

8.2AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisAgreementshallberesolvedbyarbitrationinaccordancewiththerulesofthe[ArbitrationInstitution].

Article9:GeneralProvisions

9.1ThisAgreementconstitutestheentireagreementbetweenthePartiesandsupersedesallprioragreements,whetherwrittenororal,relatingtothesubjectmatterofthisAgreement.

9.2ThisAgreementmaybeamendedormodifiedonlybyawritteninstrumentexecutedbybothParties.

INWITNESSWHEREOF,thePartieshaveexecutedthisBusinessSalesContractAgreementasofthedatefirstabovewritten.

[SignatureofSeller]

[SignatureofBuyer]

ExhibitA:DescriptionofGoods

[Product/ServiceDetails]

Pleasenotethatthis

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論