




版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
國(guó)際買賣合同范本英文1.甲方(買方):
Name:[InsertNameofBuyer]
Address:[InsertAddressofBuyer]
LegalRepresentative/PersoninCharge:[InsertNameofLegalRepresentative/PersoninCharge]
ContactInformation:[InsertContactDetls]
2.乙方(賣方):
Name:[InsertNameofSeller]
Address:[InsertAddressofSeller]
LegalRepresentative/PersoninCharge:[InsertNameofLegalRepresentative/PersoninCharge]
ContactInformation:[InsertContactDetls]
ContractOverview:
ThisInternationalSaleContract(the"Contract")isenteredintobetweentheBuyer(asdefinedabove)andtheSeller(asdefinedabove)(collectivelyreferredtoasthe"Parties"),basedonthefollowingbackgroundand前提conditions:
TheBuyerisacompany/individualengagedinthebusinessof[brieflydescribethenatureoftheBuyer'sbusiness]witharegisteredofficeattheaddressprovidedabove.TheBuyerdesirestopurchasecertngoods(the"Goods")fromtheSeller,asspecifiedinExhibitAattachedhereto.
TheSellerisacompany/individualengagedinthemanufacturing/supplyof[brieflydescribethenatureoftheGoods]witharegisteredofficeattheaddressprovidedabove.TheSelleriscapableofandagreestosupplytheGoodstotheBuyerinaccordancewiththetermsandconditionssetforthinthisContract.
ThePartieshaveagreedtoenterintothisContracttoregulatetherights,obligations,andresponsibilitiesofeachPartyinrelationtothepurchaseandsaleoftheGoods.ThisContractisconditionaluponthemutualagreementofthePartiesasoutlinedbelow:
a.TheBuyeracknowledgesthespecifications,qualitystandards,andquantitiesoftheGoodsasprovidedbytheSellerandagreestopurchasethesameonthetermsandconditionssetforthherein.
b.TheSellerconfirmsitsabilitytosupplytheGoodsintherequiredquantitiesandquality,andagreestofulfillitsobligationsunderthisContract,includingbutnotlimitedto,deliveryoftheGoodsinaccordancewiththetermsspecifiedbelow.
c.ThisContractshallserveastheentireagreementbetweentheParties,supersedinganyprioragreements,negotiations,orunderstandings,whetherwrittenororal,relatingtothesubjectmatterofthisContract.AnymodificationsoramendmentstothisContractshallbemadeinwritingandsignedbybothParties.
ByexecutingthisContract,thePartiesacknowledgetheirunderstandingofandagreementtothetermsandconditionssetforthherein.ThePartiesfurtherrepresentandwarrantthattheyhavetheauthorityandcapacitytoenterintothisContractandthattheContractconstitutesalegallybindingobligationenforceableagnsttheminaccordancewithitsterms.
第一條合同目的與范圍
TheprimarypurposeofthisContractistoregulatethetermsandconditionsunderwhichtheBuyershallpurchaseandtheSellershallsupplytheGoods.ThespecificcontentofthisContractincludes,butisnotlimitedto,thedescription,quantity,quality,price,payment,delivery,inspection,andacceptanceoftheGoods,aswellastherightsandobligationsofthePartiesinrelationtotheperformanceofthisContract.
第二條定義
ForthepurposeofthisContract,thefollowingtermsshallhavethemeaningsascribedbelow:
-"Goods"referstotheproducts,materials,oritemsdescribedinExhibitA,attachedhereto,whichtheBuyeragreestopurchasefromtheSeller.
-"Delivery"meanstheactoftheSellermakingtheGoodsavlabletotheBuyer,inaccordancewiththetermsandconditionssetforthinthisContract.
-"Acceptance"referstotheconfirmationbytheBuyerthattheGoodsmeettheagreed-uponspecificationsandqualitystandards.
第三條雙方權(quán)利與義務(wù)
1.甲方的權(quán)力和義務(wù)
a.TheBuyerhastherighttoreceivetheGoodsinaccordancewiththespecifications,quantities,andqualitystandardsasagreeduponwiththeSeller.
b.TheBuyershallprovidetheSellerwithallnecessaryinformationanddocumentationrequiredforthesupplyoftheGoods.
c.TheBuyershallmakepaymentfortheGoodsinaccordancewiththetermsandconditionssetforthinthePaymentsectionofthisContract.
d.TheBuyerhastherighttoinspectandaccepttheGoodsupondelivery,andmayrejectanyGoodsthatdonotconformtotheagreed-uponspecificationsandqualitystandards.
e.TheBuyershallcomplywithallapplicablelaws,regulations,andexportcontrolmeasuresinitsuseanddispositionoftheGoods.
2.乙方的權(quán)力和義務(wù)
a.TheSellerhastheobligationtosupplytheGoodsinaccordancewiththespecifications,quantities,andqualitystandardsasagreeduponwiththeBuyer.
b.TheSellershallensurethattheGoodsareproperlypacked,labeled,andpreparedforshipmentinaccordancewithindustrystandardsandapplicableregulations.
c.TheSellershalldelivertheGoodstotheBuyerattheagreed-uponlocationandwithinthespecifiedtimeframe.
d.TheSellershallprovideallnecessarydocumentation,suchasinvoices,packinglists,andexportdocuments,toenabletheBuyertoclearcustomsandtakepossessionoftheGoods.
e.TheSellershallberesponsibleforanydefectsornon-conformitiesintheGoodsuntilthepointofacceptancebytheBuyer.
f.TheSellershallcomplywithallapplicablelaws,regulations,andexportcontrolmeasuresinthesupplyoftheGoods.
ThePartiesacknowledgethattherightsandobligationssetforthaboveareessentialtotheperformanceofthisContractandthatanybreachoftheseprovisionsmayresultindamagestotheaggrievedParty,forwhichthebreachingPartyshallbeheldliable.
第四條價(jià)格與支付條件
ThepricefortheGoodsshallbeasspecifiedinExhibitA(the"Price").TheBuyeragreestopaythePriceinthefollowingmannerandwithinthespecifiedtimeframes:
-OneHundredPercent(100%)ofthePriceshallbepdbytheBuyertotheSellerpriortotheshipmentoftheGoods,viawiretransfertotheSeller'sdesignatedbankaccount.
-AllpaymentsshallbemadeinthecurrencyandwithinthepaymentperiodsagreeduponbytheParties.
-TheBuyershallnotbeentitledtoanyset-offordeductionfromthePriceunlessotherwiseagreedinwritingbytheSeller.
-TheSellershallprovidetheBuyerwithavalidinvoicefortheGoodsupondelivery.
第五條履行期限
ThisContractshallbeeffectivefromthedateofitsexecutionandshallremninforceuntilthecompletionofallobligationsofbothParties,includingthedeliveryandacceptanceoftheGoods,unlessterminatedearlierinaccordancewiththetermsofthisContract.
-TheSellershalldelivertheGoodstotheBuyerwithinthetimeframespecifiedinExhibitA.
-TheBuyershallcompletetheacceptanceoftheGoodsandmakepaymentwithinthetimeframespecifiedinExhibitAfollowingthedeliveryoftheGoods.
第六條違約責(zé)任
IntheeventofaParty'sbreachofanyprovisionofthisContract,thenon-breachingPartyshallbeentitledtothefollowingremedies:
-Thenon-breachingPartymayseekspecificperformanceofthebreachingParty'sobligations.
-ThebreachingPartyshallbeliabletopayapenaltyof[insertpercentage]ofthetotalvalueoftheaffectedGoodsasliquidateddamages,inadditiontoanyactualdamagessufferedbythenon-breachingParty.
-IftheSellerflstodelivertheGoodswithinthespecifiedtimeframe,theBuyershallhavetherighttoterminatetheContractandseekarefundofanyadvancepaymentsmade.
-IftheBuyerflstomakepaymentwithinthespecifiedtimeframe,theSellermay,atitssolediscretion,suspendfurtherdeliveriesuntilsuchpaymentisreceived,orterminatetheContractandclmforanylossesincurred.
-IntheeventofamaterialbreachbyeitherParty,thenon-breachingPartyshallhavetherighttoterminatethisContractimmediatelybywrittennotice,andthebreachingPartyshallbeliableforanycostsanddamagesresultingfromsuchtermination.
-ThePartiesagreethattheremediesprovidedinthissectionarecumulativeandnotexclusive,andthenon-breachingPartymayseekanyotherlegalorequitableremediesavlableunderapplicablelaw.
第七條不可抗力
"ForceMajeure"referstoanyeventorcircumstancebeyondthereasonablecontrolofaParty,includingbutnotlimitedto,actsofGod,naturaldisasters,war,terrorism,strikes,riots,embargoes,oranyothersimilareventsthatpreventaPartyfromfulfillingitsobligationsunderthisContract.ThePartyaffectedbyForceMajeureshallbeexcusedfromperformanceofitsobligationsunderthisContractforthedurationoftheForceMajeureevent,providedthat:
-TheaffectedPartypromptlynotifiestheotherPartyinwritingoftheoccurrenceoftheForceMajeureeventandprovidesreasonableevidencesupportingthesame.
-TheaffectedPartytakesallreasonablestepstomitigatetheeffectsoftheForceMajeureeventandtoresumeperformanceofitsobligationsassoonaspossible.
-TheForceMajeureeventisnotduetothenegligenceorwillfulmisconductoftheaffectedParty.
IftheForceMajeureeventcontinuesforaperiodexceeding[insertnumber]months,eitherPartyshallhavetherighttoterminatethisContractbywrittennotice,andneitherPartyshallbeliableforanydamagesresultingfromsuchtermination.
第八條爭(zhēng)議解決
Anydispute,controversy,orclmarisingoutoforinconnectionwiththisContract,orthebreach,termination,orinvaliditythereof,shallberesolvedthroughthefollowingmechanisms:
-First,thePartiesshallattempttoresolvethedisputebynegotiationingoodfth.
-Ifthedisputecannotberesolvedbynegotiationwithin[insertnumber]daysafterthewrittennoticeofthedispute,eitherPartymayreferthemattertomediationinaccordancewiththerulesofthe[insertnameofmediationbody].
-Ifthemediationdoesnotresultinasettlementwithin[insertnumber]daysafterthecommencementofthemediation,orifeitherPartyflsorrefusestoparticipateinthemediation,thedisputeshallbefinallyresolvedbyarbitrationinaccordancewiththerulesofthe[insertnameofarbitrationinstitution].
-Thearbitrationshallbeconductedin[insertlanguage],andtheplaceofarbitrationshallbe[insertlocation].
-Thedecisionofthearbitrator(s)shallbefinalandbindingupontheParties,andthePartiesagreetobeboundbythedecisionandtocarryouttheawardwithoutdelay.
-ThePartiesagreethatthearbitrationproceedingsandallrelatedinformationshallbekeptconfidential.
-Notwithstandingtheabove,eitherPartymayseekequitablereliefinacourtofcompetentjurisdictiontopreventanyactualorthreatenedbreachofthisContractthatwouldcauseirreparableharmtosuchParty.
第九條其他條款
-Notices:Allnotices,requests,demands,andothercommunicationsunderthisContractshallbeinwritingandshallbedeemedtohavebeendulygivenonthedateofserviceifservedpersonallyonthePartytowhomnoticeistobegiven,oronthethirddayaftermlingifmledtothePartytowhomnoticeistobegiven,byfirstclassml,registeredorcertified,postageprepd,andproperlyaddressedasfollows:
[InsertaddressfornoticetoBuyer]
[InsertaddressfornoticetoSeller]
-Amendment:ThisContractmaybeamendedormodifiedonlybyawritteninstrumentexecutedbybothParties.
-Termination:ThisContractmaybeterminatedbyeitherPartyuponwrittennoticeintheeventofamaterialbreachbytheotherPartythatisnotcuredwithin[insertnumber]daysafte
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 劇團(tuán)勞務(wù)合同范本
- coco奶茶加盟合同范本
- 13規(guī)范合同范本
- 二年級(jí)口算題目庫(kù)100道
- 代為付款三方協(xié)議合同范本
- 醫(yī)院后勤勞務(wù)合同范本
- 出租荒山合同范本
- 化工工廠租賃合同范例
- 廠家對(duì)接合同范本
- 單位培訓(xùn)合同范本
- 實(shí)驗(yàn)經(jīng)濟(jì)學(xué)實(shí)驗(yàn)設(shè)計(jì)案例
- 東軟入職合同
- 護(hù)理責(zé)任組長(zhǎng)競(jìng)聘
- 絕緣技術(shù)監(jiān)督上崗員:廠用電設(shè)備技術(shù)監(jiān)督考試資料一
- 衛(wèi)生監(jiān)督村醫(yī)培訓(xùn)課件
- 動(dòng)物的感覺器官
- 獵頭項(xiàng)目方案
- 2024年新青島版(六三制)四年級(jí)下冊(cè)科學(xué)全冊(cè)精編復(fù)習(xí)資料
- 2024年家庭教育指導(dǎo)師考試(重點(diǎn))題庫(kù)及答案(含各題型)
- 大學(xué)生創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)基礎(chǔ)(創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)課程)全套教學(xué)課件
- 礦山開工第一課
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論