級課文中對照無10 - 16_第1頁
級課文中對照無10 - 16_第2頁
級課文中對照無10 - 16_第3頁
級課文中對照無10 - 16_第4頁
級課文中對照無10 - 16_第5頁
已閱讀5頁,還剩38頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1IAN:Letmeintroduceyouto.Kevin.Student.Popularwiththeladies.So,tellourviewers,whyareyoustudyingbio-engineering?讓我想你介紹...Kevin。學生。在女士中廣受好評。那么,告訴我們的觀眾,為什么你要學習生物工程學?KEVIN:Well,I'vealwayslikedit,sothat'swhyIdecidedtostudybio-engineering.嗯,我一直很喜歡,這是為什么我決定要學習生物工程學。IAN:Cool.Whatareyoureading?Oh.Iknowthemovies....Tellourviewers.Whatdidyouthinkaboutthemovies?酷。你在讀什么?哦。我了解電影...告訴我們的觀眾吧。你覺得電影怎么樣?KEVIN:Well,Ihatedthelastone.Thebookisgood,butthemovieislikeanactionmovie,it'sterrible.Thefirstoneisthebest.It'sevenabitscary.呃,我討厭最后那部。書不錯,但是電影就像動作電影,有點恐怖。先入為主。這個有點恐怖。IAN:So,it'sahorrormovie?那么,這是恐怖電影嗎?1KEVIN:No,Ifeelit'snotreallyahorrormovie.Ithinkit'smoreofathriller.不,我感覺這不是真正的恐怖電影。我認為這個更像是驚悚片。IAN:Nohappyending.Andwhatdowehavehere.Felton.Nogirls,nolife,andhe'sanECONmajor.沒有完美結局。那我們這里有什么。Felton。沒有女朋友,沒有活力,他是個節(jié)儉的主修學生。FELTON:Nohobbies?Ilikemusic.沒有愛好嗎?我喜歡音樂。IAN:Wow.That'sreallyinteresting,FeltontheThird.Kevinlikesreading.Feltonlikesmusic.哇哦。真的太有趣了,F(xiàn)elton第三。Kevin喜歡閱讀。Felton喜歡音樂。FELTON:Ialsolikemovies,especiallythesoundtrack.我也喜歡看電影,特別是電影原聲大碟。IAN:Boring.Well,thanksforjoiningus.無聊。謝謝加入我們。2FELTON:Idon'tagree.Ithinkasoundtrackisveryimportanttoamovie.Soundtracksaren'tboring.Iagreethatnotallsoundtracksaregreat.ButmovieslikeJawsandSupermanandIndianaJoneshavesomeofthebestactionmoviesoundtracksofalltime.我不同意。我認為電影配樂對電影很重要。電影配樂不無聊。我同意不是所有的電影配樂都很好。但是像大白鯊、超人和奪寶奇兵這種電影一直都有一些最好的動作電影配樂。FELTON:Ithinkitwasgeniustouseclassicalmusicinthesciencefictionmovie2001:SpaceOdyssey.LoveStoryhasoneofthesaddestsoundtracksofalldramas.我認為在2001年的科幻電影《太空漫游》中使用古典音樂是很聰明的。愛情故事在所有的劇情中都會有段最悲傷的配樂。IAN:Myfavoritemoviesarewesterns.Thestoriesaregood.Thecharactersaregreatandthere'sjustneveradullorboringmoment.我最喜歡的電影是美國西部片。故事很棒。角色不錯,而且沒有一個枯燥或無聊的情節(jié)。3KEVIN:What'shedoingtoher?他在對她做什么?IAN:Ithinkhe'sabouttoshootherinthehead.Oh,God,no.Oh!Oh.Almost.我想他打算在她的頭部開槍。喔不。差點要射了。KEVIN:Wow.Ican'tbelievehedidthat.That'ssomeprettybadactingactually.哇。真不敢相信他這么做了。事實上有些演技真的有些糟糕。IAN:It'sinblackandwhite.這是黑白的。KEVIN:Whyisitinblackandwhite?為什么是黑白的呢?IAN:It'slikenineteenthirtytwo.Thespecialeffectsaren'tbrilliant.It'sanoldmovie,butit'sagoodstory.Whythesubtitles?WeallspeakEnglishhere,right?就像是1932年的。特效不是很出色。這是一部老電影,但故事情節(jié)非常好。為什么要字幕?我們這里都說英語,對吧?IAN:Ilikeher.Goodactress.我喜歡她。很棒的女演員。3KEVIN:Really?Youthinkso?No,Idon'tagree.真的嗎?你是這么認為的嗎?不,我不同意。IAN:It'sareallygoodstory.這真的是個很好的故事。KEVIN:It'snotveryoriginal.Ialreadyknowwhat'sgoingtohappen.它不是很新穎。我已經(jīng)知道要發(fā)生什么了。IAN:Howdoyouknow?你怎么知道的?KEVIN:Westernsarealwaysthesame.美國西部片都是一樣的。IAN:Yousawtheremake.That'showyouknow.你看了翻版的。這是你知道的原因。KEVIN:Ididn'tseetheremake.我沒有看翻版。IAN:Didyoureadthebook?你看過書嗎?KEVIN:No,Ijustknowhowit'sgoingtoend.沒有,我只是知道它的結局。4IAN:Idon'tagreewithKevin.Hethinksthatbooksarebetterthanmovies.Ithinkmoviesaremorefun.Someactorsareamazing.Theydon'thavetobefamous.我不同意Kevin。他認為書比電影好。我認為電影更有趣。有些演員太棒了。他們不需要很有名。KEVIN:Ianlikeswesterns.Somewesternsaredreadful.Theplotandthesettingarealwaysthesame.Thecharactersaretoosimple:agoodguyandabadguy.First,there'satown.Ian喜歡西部片。一些西部片很糟糕。情節(jié)和場景都是一樣的。人物太簡單了:就一個好人和一個壞人。首先,有一個小鎮(zhèn)。KEVIN:Everybody'shappythere.Then,thebadguysarriveandthenpeoplearen'thappyanymore.Next,anewsheriffcomestotowntohelpthesepoorpeople.Finally,thereisafightinthemiddleofthetownbetweenthenewsheriffandthebadpeople.Guess,whowins?每個人都幸福地在那里生活著。然后,壞人來了,人們就不再幸福了。接著,一個新的警長來到小鎮(zhèn)幫助了這些可憐的人。最后,警長和壞人在小鎮(zhèn)中心進行了一場決斗。猜猜誰贏了?KEVIN:It'ssosimple,agoodguyandabadguy,goodagainstevil,savingagirl,alwaysahappyending.Ijustmean.Ipreferdarkstories.太容易了,一個好人和一個壞人,正義對抗邪惡,拯救了少女,總是大團圓結局。我也是這個意思。我更偏愛陰暗的故事。5IAN:Seeyoulatermate.Date?Excuseme,KEVIN?待會見,伙計。約會?抱歉,KEVIN?KEVIN:Whereareyougoing?你去哪兒?FELTON:I'mgoingtoclass.Then,I'mgoingtoaBeethovenconcertlatertonightatthetheatre.Wouldyouliketocome?我打算去上課。那么,我今晚稍后打算去劇院聽貝多芬音樂會。你想來嗎?KEVIN:Yeah,sure.是的,當然。FELTON:Great!Theconcert'sat6..I'mgoingtobethereat530.Letmegiveyoutheaddress.Soyoucantakethesubwayifyouwant,Ithinkit'stheOrangeline,getoffatMissionstreet,oryoucantakethebus,number18toGreenandSecond,orinsteadofthatyoucanjusttakeataxiifyouwant.好極了!音樂會是6點的。我打算5:30到那兒。我把地址給你。所以如果你愿意的話你可以坐地鐵,我想可以坐橙線列車,在密遜街下車,或者你可以坐公共汽車18路去GreenandSecond,或者如果你愿意的話可以只坐出租車。FELTON:Soundgood?Theconcert,it'sat600.Don'tbelate!聽上去不錯?音樂會是在6:00的。不要遲到了!KEVIN:OK.好的。6IAN:Heywhat'supKevin!Hey.You'regoingtolovethis.There'sabookstoreannualclearancesaletoday.Doyouwannameetmethereafterclass?嘿,怎么樣,Kevin!嘿。你會愛上這個的。今天書店有年度清倉大拍賣。你下課后想在那兒見我嗎?KEVIN:Yeah,maybe.Whattime?也許是的。幾點?IAN:Aboutfouro'clock.大約4點。KEVIN:No,Ican't.I'vegottobesomewhereatsix.不行。我6點要去個地方。IAN:What'sup?怎么了?KEVIN:I'mgoingtoaBeethovenconcertwithFeltontonight.我今晚打算和Felton去聽貝多芬音樂會。IAN:Havefun.玩得開心點。KEVIN:Well,justincase.Where'sthebookstore?嗯,以防萬一。書店在哪里?IAN:ABCBookstoreonFlowerStreet.ABC書店在花街上。FELTON:WhatbusdoItaketogetthere?我應該坐什么車去那兒?6IAN:There'snotabusstopnearby.Butyouwon'tneedamapordirections.There'sasubwaystationnearit.附近沒有公交車站。但是你不需要地圖或指南。附近有個地鐵站。KEVIN:Yeah,I'mnevergoingtomakeitintime.Sorry.是的,我到最后也沒有打算這么做。抱歉。IAN:HavefunwithFelton.和Felton玩得開心點。KEVIN:I'lltry.我會的。7VANTHEMAN:Areyoulost?你迷路了?KEVIN:Excuseme?對不起?VANTHEMAN:Youarelost,aren'tyou?你迷路了,是嗎?KEVIN:No,I'mOK.Felton?不,我很好。Felton?FELTON:It'sabouttostart.準備出發(fā)了。KEVIN:What,it'sfiveforty-five?什么?5:45?FELTON:Everyone'salreadygoneinside.I'mtheonlypersonwaitingouthere.每個人都進去了。我是唯一等在這兒的人。KEVIN:Ohno.I'mreallysorry.Ilostmyway.不是吧。我真的很抱歉。我迷路了。FELTON:It'snotthatdifficult.It'srightatGrandandFirstStreet,OK?沒有那么困難。就在GrandandFirst街,對嗎?KEVIN:OK,OK,I'llgetinataxi.好吧,好吧,我會坐出租車去的。FELTON:Callmewhenyou'reclose.你快到的時候打我電話。KEVIN:Yes.I'mcomingnow.好的。我現(xiàn)在來了。8KEVIN:I'msorryFelton.很抱歉,F(xiàn)elton。FELTON:It'sOK.沒關系。KEVIN:Look.Iwenttothesubwaystationintimebutthesubwaytraindidn'tstopatAlanStation.Itre-routedtoHighlandPark.AndIcouldn'tfindataxiandItriedtogetonabus.IwenttoHollywoodandtheRoseBowlandChinatownandthentherewasthishugetrafficjamandIjustcouldn'tgetoutofit.看。我最后去地鐵站了,但是地鐵沒有在Alan站停站。地點改在高地公園。我叫不到出租車,于是試著找公共汽車。我去了好萊塢、玫瑰碗足球場和唐人街,然后遇到了交通堵塞,我差點出不來。FELTON:Fine.好吧。KEVIN:Howwastheconcert?音樂會怎么樣?FELTON:Good.不錯。KEVIN:Look.ItoldyouI'msorry.看吧。我對你很抱歉。9EMMA:Thathair!Yeah,it'shorrid,it'sprettyterrible.Somuchwaxinit.LikeifyouhaveaboyfriendYeah.Youwanttobeabletodobeabletodothiswithhishairbut?那個發(fā)型!是的,很恐怖,相當糟糕。這么多的蠟。如果你有男朋友的話會喜歡的。你想做他的那種發(fā)型嗎?KATE:She'swearingsockswithsandals!她涼鞋里穿著襪子!EMMA:That'snasty.It'squitenastyactually.真惡心。事實上很邋遢。KATE:Yeah,itis.Oh,lookatthatguy.I'msorrybuthe'sfartoooldtobewearingthosebaggyjeansandthatbaseballcap.的確如此。哦,看看那個家伙。很抱歉,但是他實在太老了,因此不能穿那些袋裝褲和戴棒球帽。EMMA:Comeonhewantstofeelyoungagain.來吧,他想再次感受一下年輕。KATE:Iknowbutit'snotagoodlookforafortyyearoldman.Ooh,toomuchmakeup.Hershoesarecool.Handbag'splastic!It'saplastichandbag.我知道,但是對于一個40歲的老人來說不是很好看。噢,妝太濃了。她的鞋子很酷。手提包是塑料的!這是個塑料的手提包。KATE:It'smypethate.這是我寵物的帽子。EMMA:You'recrazy.你瘋了。9KATE:Look,toomuchsun.看,很多陽光。EMMA:Waytoomuchsun.周圍很多陽光。KATE:Yeah.Notenoughsun!是的。陽光不夠!EMMA:Andnotenoughsun.陽光不足。KATE:Lookathim.Somebodycallthefashionpolice!看看他。有人給時尚警察打電話了!EMMA:Kate!Hecanhearyou!Kate!他能聽見你!KATE:No,hecan't.Lookathisoutfit!Look.Hishair!He'swearingpolyester.不,他聽不見??纯此椎姆b!看呀。他的發(fā)型!他穿著滌綸衣服。KATE:I'msorry,butthatjacket'stoosmallforhim.很抱歉,但是那件夾克衫對他來說太小了。EMMA:Well,keepitdown.Noteverybodycaresmuchaboutfashionasyoudo.噓,小聲點。不是每個人和你一樣這么關注時尚的。10NINA:Hello!Mybusinessisfashion.Peoplethinkthatfashionisallaboutfollowingtheseason'strends.Butitisn'tjustaboutwhatthedesignerssayisinstyle.It'saboutfindingyourownstyle.你好!我的工作很時尚。人們認為時尚是跟隨季節(jié)的趨勢。但是這不僅僅是設計師說是時髦的,它就是時髦的。關鍵是發(fā)現(xiàn)你自己的風格。NINA:Fashionispersonal.It'saboutexpressingyourself.Havingfun.Wearingtheclothesthatyoulike.Iseverythingokinthere?時尚是個人的事。關鍵是表達你自己。玩得開心點。穿你喜歡的衣服。那兒一切還好嗎?CUSTOMER:Themagazinessaytightjeansaregoingtobereallyinthisautumn,whatamIgoingtodo?雜志上說這個秋天緊身牛仔真的很流行,我該怎么辦?NINA:Tightjeansaren'tforeveryone.Ifitdoesn'tlookgooddon'twearit.緊身牛仔不適合所有人。如果穿上去不好看,那就不要穿。10CUSTOMER:Mylegsdon'tlookgoodinpantslikethese.我穿這樣的褲子顯得腿形不好看。NINA:Youknowwhat,skirtsarealsogoingtobeimportantthisseason.Thisskirtwilllookgreatonyou.Howaboutthisone?Whatsizeareyou?Ten?你知道的,這個季節(jié)裙子也是很重要的。你穿這條裙子會很好看的。這件怎么樣?你是什么尺碼?10?CUSTOMER:Twelve.12。NINA:Here,tryonthisone.這里,試試看這件。CUSTOMER:Thanks.謝謝。NINA:Thatskirtlooksgreatonyou!你穿那條裙子真好看!CUSTOMER:Itdoes.的確很好看。11KATE:Youknow,Icouldbeadesigner.Everyseason,it'ssomethingdifferent."Hatswillbethehottestthing.Redcouldbethecolorthisfall."Tightjeanswillbesohot""Whodecidesthesethings?我可以成為設計師。每個季節(jié)的時尚都不同。“帽子會是最熱銷的。紅色是今秋最時尚的顏色、緊身牛仔褲最流行……是誰決定了這些時尚風潮?KATE:Icould!可能是的!EMMA:Sorry.it'sjust.Well,canyoudraw?抱歉。只是...好吧,你會畫畫嗎?KATE:Iknowclothes.I'mgoodatputtingtogetheroutfits.SometimesIbuythingsbeforethey'reeveninstyle!我了解衣服。我擅長搭配服裝。有時候我會在衣服流行之前就買下來!EMMA:True,butdesignersgotofashionschool.Theylearnhowtodraw,howtosew,theyworkveryhardtoedesigners.真的,但是設計師上的是時裝學校。他們學習怎么畫畫,怎么縫紉,他們?yōu)榱顺蔀樵O計師努力工作。KATE:MaybeI'llgotofashionschool.可能我會去時裝學校。EMMA:Yeah.Youshould.是的。你應該去。KATE:Yeah!Iwill!是的!我會的!12NINA:Ialwaystrytofindthenewestcooleststylesformystore.Ireadmagazines,Igotofashionshows.Fashionisalwayschanging.Iliketokeepupwiththelatesttrends.Excuseme!我總是試圖為我的店找到最新、最酷的款式。我看雜志,我去時裝秀。流行總是在改變。我喜歡緊跟最新潮流。打擾一下!NINA:Thosearegreatshoes!Yousee,IhaveasmallshopandI'malwayslookingfornewideas.DoyoumindifItakeaphoto?那些鞋子真好!你看,我有一家小店,我總是在尋找新想法。你介意我拍張照嗎?LADY:Notatall,goahead.沒關系,拍吧。NINA:That'slovely,thankyou.太可愛了,謝謝你。LADY:Noproblem.沒關系。NINA:Sowhataresomeofyourfavoritebrandsordesigners?那么你最喜歡的一些品牌或設計師是什么呢?WOMAN1:Merabidefinitely.當然是Merabi。WOMAN2:Merabi,yeah,andYRed.IloveYRed.MyhandbagisYred.Merabi,是的,還有YRed。我喜歡YRed。我的手提包是Yred的。NINA:Thisisleather?這是皮的嗎?WOMAN2:Uhhuh.是的。12NINA:So,Whatkindsoffabricsandcolorsdoyoulike?那么,你喜歡哪種面料和顏色?WOMAN3:Ilikenaturalfabrics.Likesilkandcotton.我喜歡天然的面料。像是絲綢和棉的。WOMAN1:Yeah,metoo.It'sniceinthesummer,butinthewinter,Iwearwoolens.是的,我也是。夏天穿不錯,但是冬天我穿羊毛的衣服。WOMAN3:Sheonlywearsnavyblue,beigeandgrey.Youreallyshouldaddmorecolortoyourwardrobe.她只穿海軍藍,米色和灰色的衣服。你真的應該為你的衣櫥增添更多的顏色。WOMAN1:Never!決不!NINA:Whataresomeofyourfavoritepiecesofclothing?你最喜歡的幾件衣服是什么?WOMAN2:Red.Leather.Miniskirt.What!紅的。皮的。迷你裙。什么!NINA:Thanks!Here'smyshop.Popinanytime.謝謝!這是我的店。隨時出現(xiàn)。13LEO:HeyPete.SorryI'mlate.TherewasaproblematthePetPalace.I'msorry.嘿,Pete。抱歉我遲到了。在寵物皇宮有事發(fā)生了。我很抱歉。DOGOWNER:Dodo'sdead!Dodo死了!LEO:There,there.那里,那里。PETER:Leo.I'vehadthreemeetingstoday,andIhaveoneafterlunchandIgothereontime.Leo。我今天開了3次會了,午飯后我還有一個,我是準時到這里的。LEO:ButPete,adogdiedonmyshifttoday.但是Pete,今天一只狗在我換班的時候死了。PETER:Waiter!服務員!WAITER:Yesareyoureadytoorder?是的,你準備點單了嗎?LEO:I'lljusthaveaglassofwater,please,tostartwith.我就是想喝杯水,請開始吧。PETER:I'llhaveaglassofsparklingwater.Please.Makeitquick!We'reinahurry.Thankyou.我想喝杯蘇打水。請??禳c上!我們趕時間。謝謝。13PETER:What!I'mabusyman!Ihavearealjob.什么!我很忙的!我有一份踏實的工作。LEO:SodoI!我也是!PETER:Yeah.PetPalace.Probablytheworstjobintheworld.是呀。寵物皇宮??赡苁鞘澜缟献畈畹墓ぷ?。LEO:Hey!Abinmanhasaworsejobthanme.嘿!一個清潔工有一份比我更差的工作。PETER:Abinmangetspaidmorethanyoudo.一個清潔工得到的酬勞比你得到的多。LEO:Handmadepiesbakedeveryday.每天都烘烤手工餡餅。14PETER:Areyouserious,youdon'thaveaCV?你是認真的嗎?你沒有簡歷嗎?LEO:No,I'veneverneededone.Ididn'tneedaCVforPetPalace.不,我從來都不需要。去寵物皇宮我不需要簡歷。PETER:Ofcourseyoudidn't.你當然不需要。LEO:Ispoketothemanageronthephonethenwentforaninterview.Andthatwasit.Whatareyoudoing?我在電話中和經(jīng)理交談,然后去面試了。就是那樣。你在干嗎?PETER:MyCV.Let'ssee.The'objective''goeshereunderneaththeaddressandemail.Thisiswhereyouputthethingstomakeyousoundgoodlike'coordinatingabigproject''or'headedateamoffivepeople',youknow?我的簡歷。讓我看看...‘objective’放這里,下面寫地址和郵箱。這里你可以放一些聽起來好的話,就像‘協(xié)助一個大項目’或者‘帶領了一個5人的團隊’,你明白嗎?LEO:No,Peter.I'veneverseenaCVbefore.不,Peter。我以前從來沒見過簡歷。PETER:Youcan'tverywellworkatthePetPalaceallyourlifenowcanyou?Whatotherjobshaveyouhad?Well.你不可能一直在寵物皇宮很好地工作,對嗎?你以前從事過其它工作嗎?噢...LEO:Iwasawaiter.Foramonth,andthenIquit.Ididn'treallylikethat.我是名服務員。做一個月,然后我辭職。我真不喜歡那樣。15PETER:Leo'smybestfriend.We'vebeenfriendsforyears.Wewenttotheuniversitytogether.Igraduatedfromtheuniversity,andhedidn't.He'sworkedatapetshopsincelastyear.Leo是我最好的朋友。我們成為朋友很多年了。我們一起上大學。我大學畢業(yè)了,但是他沒有。他從去年起就在一家寵物商店工作。PETER:That'soneyearoffeedinganimals,walkinganimals,cleaninganimals.Inthepast,he'sbeenawaiter,agardener.Imean,there'snothingwrongwiththat.butLeo'sreallyclever.He'sreliable,outgoing,honest,hecoulddoanythinghewants.Theproblemishewantstodonothing.需要1年時間來飼養(yǎng)動物,帶動物散步,清洗動物。他過去是一名服務生,一名園丁。我的意思是這樣并沒有錯...但是Leo真的很聰明。他可靠,開朗,誠實,他能做任何他想做的事情。問題是他不想做任何事情。PETER:He'stotallydisorganized,he'sjustnotambitious.I'mtheopposite.IgraduatedfromtheuniversityandI'vebeenworkinghardforthelastfiveyears.Iamambitious.Ihavegoals.他完全混亂了,他只是沒有雄心壯志。我正好相反。我大學畢業(yè),并且已經(jīng)努力工作了5年了。我是有抱負的。我有目標。PETER:Leo'sneverhadagoodjob.He'snevertriedtofindone.Idon'tunderstandit.I'mgonnafindhimarealjob.Leo從來沒有過一份好工作。他從來沒試圖去找份新的工作。我不明白。我打算幫他找份真正的工作。16PETER:Howaboutworkingforalawfirm?在律師行工作怎么樣?LEO:Pete,I'veneverhadanofficejobinmylife.Pete,我人生中從來沒有過一份辦公室工作。PETER:Here'sone.'Areyoulookingforaninterestingcareerinsales''這里有一個?!阏阡N售方面尋找一份有趣的工作嗎?’LEO:No,I'mnot!Here.'TheFirstBankareseekingyoung,ambitiousemployees'.Pete,I'mnotlookingforanotherjob.I'vealreadygotone.不,我沒有!這里。‘第一銀行在招聘年輕、有抱負的員工’。Pete,我沒在找另一份工作。我已經(jīng)準備得到一份工作了。PETER:Excuseme.Ihavetogototherestroom.Hi,Isawyouradvertisementonajobsearchwebsiteandwouldliketoapplyforthebankclerkposition.SuremynameisLeo,LeoCole.Yes,some.I'msorrycouldyourepeatthat?打擾一下。我必須要去休息室。你好,我在一個求職網(wǎng)站上看到你們的廣告,并且想申請銀行職員的職位。我的名字當然是Leo,LeoCole...是的,大約。不好意思,你可以再說一遍嗎?PETER:.HaveIgotitcorrect?OK.Sowhenareyouinterviewing?OK,then.。對了嗎?好了。那你什么時候面試?好的。PETER:Well,I'llsendyouanemailwithmyCVandcoverletterthisafternoon.YesOK.Thankyouverymuch.Thankyouforyourtime.Goodbye.我今天下午會發(fā)送一份附有我的簡歷和求職信的郵件給你。好的。十分感謝。多謝你的寶貴時間。再見。17NINA:thirtyfivenextyear.Allmyfriendsaremarriedwithchildren.Mymum'sreallyimpatient.Shealwayssays"Nina,you'llbealonefortherestofyourlife"""Youmustfindasuccessfulmanandhavechildren""明年35歲。我所有的朋友都結婚生孩子了。我的媽媽確實沒有耐心。她總是說“Nina,你以后的生活將會孤單一人?!薄澳惚仨氄覀€成功男士,然后生孩子?!盢INA:ImeanwhereamIgoingtofindaman?Timeisdefinitelyaproblem.Ihavemyownbusiness.MyfriendstoldmetotryInternetdating.Idon'tknow.我的意思是我到哪里去找個男人?時間的確是個問題。我有自己的事業(yè)。我的朋友讓我去嘗試網(wǎng)上約會。我不知道。NINA:Youseesomeone'sphotoontheInternet.Maybehe'sgoodlooking,buthemayalsobeweirdorboring,orhecouldevenbecrazy!Ontheotherhand,thereareprobablysomenormalpeoplejustlikeme.Imean,whoknows,itmightbetheanswer.你可以在網(wǎng)上看到某些人的照片。也許他長得不錯,但是他也可能很古怪或無趣,或者他可能很瘋狂!另一方面,也可能會有一些正常人,就像我一樣。我的意思是,誰知道呢,也許這就是答案。18NINA:etodating.com.Doyouwanttoopenanaccount?歡迎來到dating.com。你想開個帳戶嗎?RICHARD:Thankyouforopeningaaccount.Pleaseanswerthequestionsbelow.Whatisyourname?RichardBarnett.Age?感謝您開通帳號。請回答下面的問題。你的名字是什么?RichardBarnett。年齡?RICHARD:Thirtyeightthirtyfive.38...35歲。NINA:NinaHarvey.Agethirtyfour.Describeyourpersonality.NinaHarvey。34歲。描述下你的性格。RICHARD:Iamhardworking,ambitious,successful,Verysuccessful.Whatkindofapersonareyoulookingfor?我工作努力,有抱負,成功,非常成功了。你想找什么類型的人?NINA:I'mlookingfor.I'mlookingforaman.I'mlookingforakindman,someonewho'sintelligent,smart,andfunny.Hemusthaveajob.Hemusthaveajobandnotlivewithhisparents.我正在找。我在找一個男人...我在找一個親切的男人,他要有智慧,精明而且有趣。他必須有份工作。他必須有份工作,而且不和父母一起住。NINA:Hemustberesponsible.他必須有責任心。19NINA:Perhapsthisisn'tagoodidea.PeoplecanbedishonestontheInternet.Aguycouldsayhe'skindbutwhenyoumeethimhe'sactuallyreallyrude.Orhecouldsaythathe'sinterestingwhenactuallyhe'sreallyboring.Idon'tknow.也許這不是個好主意。人們在網(wǎng)上可能會不太誠實。一個男的可能會說他是親切的,但是當你和他見面的時候,實際上他真的很粗魯?;蛘咚赡軙f他很有趣,但事實上他真的很無趣。我不知道。NINA:EitherIdoitorIdon't.我要么做,要么不做。RICHARD:Dating'sabout'lying',ormaybeIshouldsaywhitelies."Idon'tlikefootball"""Meneither""Youlikeballet?Me,too!Shy?SoamI!Theyjusttalkandtalkandtalkandthentheyorderdessert.約會是在‘撒謊’,或者我可能應該說善意的謊言?!拔也幌矚g足球?!薄拔乙膊幌矚g?!蹦阆矚g芭蕾?我也是!害羞?我也是!他們只是一直在說話,然后他們點了甜點。RICHARD:Whatareyousupposedtodo?Womenwantamanwho'sstrongandsuccessful.Buttheyalsowantamanwho'ssoftandkind!Soyouhavetoliealittlemaybe.你應該做什么?女人希望男人是強壯且成功的。但是她們也想男人是溫柔和親切的!所以你必須撒點小謊。也許吧。20NINA:Wherewillyoubeinfiveyears?Whoknows?I'llprobablybeinmyshop.Whatdoyoudoforfun?五年后你將在哪里?誰知道呢?我可能會在自己的店里。你平時有什么休閑活動?RICHARD:Forfun....TheymightthinkI'mboring.WhenI'mnotworking,Ienjoytravelingandcooking.Readytosubmit?Alright,then.休閑活動...他們可能認為我很無聊。當我不工作的時候,我喜歡旅游和烹飪。準備提交嗎?好的。NINA:Readytosubmit?OK.Hereitgoes!Possiblematches.Thatwasfast!準備提交嗎?好的。開始了!可能會匹配。好快啊!NINA:Easy-goingwriter,probablydoesn'thaveajob.隨和的作家可能沒有工作。RICHARD:Glasses,no.No,nope,nope,no,no.Ownsherownclothesstore,she'snice.戴眼鏡的不行。不,不行,不行,不,不。擁有她自己的服裝店,她人很好。NINA:Ambitiousandverysuccessful.Oh,helikestraveling.He'snice.Doyouwanttoemail?Herewego.有抱負且非常成功。噢,他喜歡旅游。他人很好。你想發(fā)郵件嗎?我們走吧。21SARAH:Ineedacoffee.我要一杯咖啡。MARK:Youwantahotcoffee,now?Sarah,it'slikeahundredandfifteendegreesoutside.你是想現(xiàn)在要一杯熱咖啡嗎?Sarah,外面像是115度一樣。SARAH:Iknow.I'maddicted.我知道。我上癮了。MARK:Areyouserious?Youknow,youreallyshouldquitdrinkingcoffee.你是認真的嗎?你知道嗎,你真的應該停止喝咖啡。SARAH:ButIneedit.Anywaywhat'syourproblem?It'sjustacupofcoffee.但是我需要它。不管怎樣,你的問題是什么?只是一杯咖啡而已。MARK:Sarah,whenyoudrinkcoffee,yousmoke.Sarah,當你喝咖啡的時候,你還吸煙。SARAH:NoIdon't.Mark.我沒有。Mark。MARK:Sarah.Sarah。SARAH:Mark,Istoppedsmoking.Mark,我不吸煙了。22SARAH:WhatamIgoingtodo?Ican'tstopsmoking.I'vetriedeverything,chewinggum,eatingathousandmintsaday.Ievenboughtthisah,stopsmokingpatch.我該怎么辦?我忍不住要抽煙。我已經(jīng)盡力了,每天嚼口香糖,吃1千個薄荷。我曾經(jīng)買過這個來防止吸煙斑。23SARAH:Idon'tknowwhyIeverstarted.Imean,smoking,makesyourhandsstink.Mark'salwaysthinkingaboutmyhealth.That'sonereasonIdecidedtocomeonthistrip.IthoughtifIcouldgotwoweeks,inacar,withMark,withoutsmoking,I'ddefinitelybreakthehabit.我不知道為什么我會開始吸煙。我的意思是,吸煙會讓你的手發(fā)臭。Mark總是在考慮我的健康。那是我決定開始這次旅行的一個原因。我想,如果我能和Mark在不吸煙的情況下驅車旅行2星期,我肯定能改掉吸煙的壞習慣。SARAH:Ishouldgiveupsmoking.Ireallyshould.我應該戒煙。我真的應該這么做。MARK:Doyouwanttostop?你想停車休息一下嗎?SARAH:No.Doyou?不想。你想嗎?MARK:Ahh,no,I'mfine.Doyouhavetodothat?噢,不,我還好。你非得那么做嗎?SARAH:Dowhat?We'regettinggas?做什么?我們要加油了嗎?MARK:Weshouldgetgas.我們應該加油了。24SARAH:I'llpay.Doyouwantanything?我來付吧。你需要什么嗎?MARK:Ah,justsomewater,thanks.呃,就要些水,謝謝。SARAH:Sorry.Ihadtogototheloo.Water?抱歉。我要去廁所。水?MARK:Thanks.謝謝。25MUSICIAN:Hey,what'stheproblem?嘿,有什么問題?MANAGER:You'renotwearinganyshoes.你沒穿鞋子。PETER:Hi,tablefortwoplease.Name'sOates.嗨,一張兩個人的桌子。名字叫Oates。MANAGER:e.You'renotgettingin.Whatwouldyouliketoeat?歡迎。你不能進去。你想吃什么?KATE:Well,I'mnotsure.我不確定。PETER:Wouldyoulikeastarter?你要前菜嗎?KATE:Sure.I'llhavestarterandamaincourse,butnodessert.當然。我要前菜和主菜,但不要甜點。PETER:No?不要?KATE:Ihadalatelunch.我午飯吃得比較晚。26BOB:Right,whatarewegoingtohave?好吧,我們打算吃什么?EMMA:IthinkI'llhavethepasta.我想我要個意大利面。PETER:IthinkI'llhavethesalmon.Howaboutyou?我想我要鮭魚。你呢?KATE:Chickensaladforme.給我雞肉色拉。PETER:Wouldyoulikesomewine?要喝點酒嗎?27BOB:I'mgoingtohavethesteak.What?我要吃牛排。什么?EMMA:Dad,youalwayshavethesteak.爸爸,你總是吃牛排。BOB:So?Ilikesteak.所以呢?我喜歡牛排。PETER:Couldweorder,please?我們可以點單了嗎?WAITER1:Hiande!Myname'sAlex,andI'llbeyourwaiterfortonight.WhatcanIgetforyou?是的,歡迎!我的名字是Alex,今晚我是你們的服務員。你需要什么呢?KATE:I'dlikethemushroomsoup,followedbychickensalad.我要蘑菇湯,然后雞肉色拉。WAITER1:Anythingelse?還要什么嗎?NANCY:CouldIhavetheseafoodsaladplease?我可以要海鮮沙拉嗎?WAITER2:Yeah.可以。NANCY:ButIdon'tliketomatoes,sonotomatoesinthesalad,please?但是我不喜歡馬鈴薯,所以麻煩沙拉里面不要放馬鈴薯。27WAITER2:Okay.好的。WAITER1:Whatwouldyouliketodrink,madam?女士,您想喝什么?PETER:YesI'llhaveasparklingwaterplease.好的,我想喝蘇打水。KATE:I'llhaveasparklingwateraswell.我也要一杯蘇打水。PETER:Thankyou.謝謝。WAITER2:Sothat's....oneseafoodsalad.Notomatoes,noonion,nopepper.Anythingelse?那就...1個海鮮沙拉吧。不要馬鈴薯,不要洋蔥,不要胡椒粉。還要什么嗎?NANCY:Yes.Istheorangejuicefresh?是的。橙汁新鮮嗎?WAITER2:No!不要!28BOB:DoyourememberwhenEmmawasakid,andweusedtotakeherouttorestaurants?你還記得Emma小時候,我們經(jīng)常帶她去餐廳嗎?NANCY:Shealwaysorderedcheeseburgerandfries!她總是點芝士漢堡和薯條!BOB:What'sthematterdear?怎么了,親愛的?NANCY:Waiter!服務員!PETER:Twocoffeesplease,andcouldyoubringinthebill,we'reinabitofahurry.2杯咖啡,謝謝,還有你能把帳單給我嗎,我們有點趕時間。WAITER:I'mverysorry.Ofcourse,youwillgetanothersalad.andalso,howaboutdessert,onthehouse?我很抱歉。當然,你可以點另一份沙拉...甜點怎么樣?是免費的。BOB:Freedessert?Howverykindindeed!免費甜點需要嗎?真的太貼心了!KATE:Thanksfordinner,Pete.謝謝你的晚餐,Pete。28PETER:Mypleasure.我的榮幸。KATE:Gosh.Isn'tthattheguyfromSoulSolutions?What'shisname?哎呀。那個人不是從SoulSolutions來的嗎?他的名字叫什么?PETER:SoulSolutions?SoulSolutions?KATE:Theband.一個樂隊。EMMA:Excuseme,isn'tthatJoshMyer,itsoundslikehim.抱歉,不是JoshMyer嗎?聽上去像是他。WAITER:YoumeantheguyfromSoulSolutions?Wicked!你的意思是這個人是SoulSolutions里的?太驚訝了!29NINA:Theysayinbusinesswhoyouknowismoreimportantthanwhatyouknow.Ibelievethat'strue.That'swhyI'mgoingtoinvitelocalbusinessownerstotheopeningofmynewshop.Iusuallyhatethesekindsofthings.OhHelen,sogladyoucouldcome.他們說在生意上,你認識的人比你知道的東西更重要。我相信那是真的。那就是為什么我打算邀請當?shù)氐钠髽I(yè)家去我新店的開幕式。我平常很討厭這種事情。哦,Helen,很高興你能來。NINA:HaveyoumetJohn?John,HelenBradley.Helen,JohnFurrow.But,Ijustmovedhere.Whatifnobodycomestonight?你見過John嗎?John,這是HelenBradley。Helen,這是JohnFurrow。但是,我才剛搬到這里。如果今晚沒人來怎么辦?NINA:It'sgoingtobeawful.no,no,it'llbefine,it'llbefine.Hello.Thanksforcoming.Wouldyoulikeadrink?那太糟糕了...不會的,不會的,會好的,會好的。你好。感謝你的到來。你想喝一杯嗎?30NINA:Haven'twemetsomewherebefore?我們以前沒有在哪里見過嗎?WOMAN:No,Idon'tthinkso.不,我不這么認為。NINA:Oh,sorry.So,areyoufromaroundhere?哦,抱歉。那么你是附近的嗎?WOMAN:Notreally.MyhusbandandImovedhereafewweeksago.不完全是。我丈夫和我?guī)字芮鞍岬竭@里的。NINA:Really?SodidI.Ithinkthearea'sl

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論