淺析對外漢語語音教學(xué)中的聲母教學(xué)_第1頁
淺析對外漢語語音教學(xué)中的聲母教學(xué)_第2頁
淺析對外漢語語音教學(xué)中的聲母教學(xué)_第3頁
淺析對外漢語語音教學(xué)中的聲母教學(xué)_第4頁
淺析對外漢語語音教學(xué)中的聲母教學(xué)_第5頁
已閱讀5頁,還剩6頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

淺析外漢語音學(xué)中聲母學(xué)世界上任何語言都是音義結(jié)合的符號(hào)體系,何語言的學(xué)習(xí)都離不開語音教學(xué)。在對外漢語的課堂教學(xué)中零起點(diǎn)的學(xué)生一般都要先接受語音教學(xué)的訓(xùn)練,這是對外漢教學(xué)的第一個(gè)階段。通過這一階段的學(xué)習(xí),學(xué)生應(yīng)掌握漢語音及必要的漢語語音知識(shí),為后續(xù)的漢語學(xué)習(xí)奠定良好的發(fā)基礎(chǔ)。漢語語音教學(xué)內(nèi)容包括很多,如聲韻母、聲、輕聲、兒化、變調(diào)等等,由于聲母自身特殊的發(fā)音方式和音方法,以及外國人自己的母語習(xí)慣,使得聲母教學(xué)存在一困難,以至于學(xué)習(xí)了很長時(shí)間漢語的外國人仍發(fā)不出標(biāo)準(zhǔn)的、c、s和zh、ch、sh以及j、q、x的音,“老師”成了“老細(xì)”“吃飯”發(fā)成乞飯”。因此本文以聲母為主要研究對象,分聲母發(fā)音中的難點(diǎn),提出了一些相應(yīng)的教學(xué)方法,希望對實(shí)的教學(xué)有所幫助。一、聲母教學(xué)的難點(diǎn)對于非漢語背景的學(xué)習(xí)者來說,學(xué)習(xí)聲母的點(diǎn)表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:1.送氣音與不送氣音的淆。以母語為英語背景的學(xué)習(xí)者來說,漢語送氣難教的原因,一方面是因?yàn)橛⒄Z中送氣是弱送氣,而漢語中強(qiáng)送氣,另一方面是漢語中送氣音與不送氣音具有區(qū)別意義作用,絕對不能混淆,而英語中的送氣音與不送氣音雖然讀不同,但不具有區(qū)別意義的作用,例如,英語中的p|、|t|、|k|在重讀音節(jié)時(shí)發(fā)送氣音,在[s]后面和非重音節(jié)中才發(fā)不送氣音,比如port中的“p”應(yīng)該讀成不送氣音p],但如果讀成送氣音p'],也不會(huì)產(chǎn)生什么誤解。因此外國學(xué)生會(huì)將送氣成不送氣,以致于“兔子跑了”發(fā)成“肚子飽了”,t成了d,p發(fā)成了b。有些語言中沒有送氣和不送氣的區(qū)別,因此聽出上面兩個(gè)句子的差別來。日韓的學(xué)習(xí)者容易將送氣音p‘、t‘、k‘]發(fā)成不送氣音[p、t、k],送氣不夠這時(shí)要學(xué)會(huì)掌握送氣的力度可以通過強(qiáng)化兩者對立的方式來練習(xí)。2.清音與濁音混淆。(1)清音發(fā)成了濁音。外國生會(huì)將漢語中不送氣清音b、、g、k發(fā)成濁音。這多半是受母語負(fù)牽移的影響所。如b、p這兩個(gè)音在漢語中是雙唇清塞音,而英語中卻是雙濁塞音,也就是說在英語中發(fā)這兩個(gè)音需要振動(dòng)聲帶,而漢發(fā)這兩個(gè)音是不需要振動(dòng)聲帶的,這就造成了發(fā)音時(shí)清濁不,雖然也能讓人聽懂,但不夠純正。(2)濁音發(fā)成了清音。普通中濁輔音聲母很少,只有m、、l、r,其余全部都是清音,所以塞音、塞擦都是清音。因此外國學(xué)生常把漢語中不送氣清音、d、g、j、zhz發(fā)成英語中的濁音[b]、[d]、[g],[dz]、[z],就造成了發(fā)音時(shí)清濁不分。如r的發(fā)音教學(xué),外國學(xué)會(huì)將漢語中的濁音r發(fā)成清音r或是直接發(fā)成l。3.讀準(zhǔn)j、、x。非漢語背景的人在學(xué)習(xí)時(shí)常見的錯(cuò)誤是不易j、q、x這組聲母發(fā)到位。因?yàn)楹芏嗾Z言中沒有舌面前音,學(xué)者便用相似的音去代替。如母語為英語背景的學(xué)習(xí)者在發(fā)這音時(shí),常常發(fā)成舌葉音[d?廾、?蘩、?蘩]。二、教學(xué)方法針對以上提出的三個(gè)學(xué)習(xí)聲母發(fā)音的難點(diǎn),出了一些教學(xué)方法:1.發(fā)音示范和模仿練習(xí)。把要學(xué)習(xí)的語音項(xiàng)訴諸學(xué)生的聽覺器官,發(fā)音示范要正確、清晰,讓每個(gè)學(xué)生聽得清且準(zhǔn)。針對較難的音教師可適度利用夸張的方法,延發(fā)音過程。比如在教舌面前不送氣清塞擦音的時(shí)候,就應(yīng)先訴學(xué)生發(fā)音方法:發(fā)音時(shí),舌面前部抵住硬腭前部,軟腭上,堵塞鼻腔通路,聲帶不顫動(dòng),較弱的氣流把舌面前部的阻沖開一道窄縫,并從中擠出,摩擦成聲,例如“結(jié)局(jiéjú)”里的“j”。之后教師發(fā)音示范,學(xué)生通過觀察教的舌位、圓唇與否、開口度等進(jìn)行科學(xué)模仿。師還可以給學(xué)生發(fā)一面小鏡子來對照自己的發(fā)音與教師的發(fā)是否一致。2.對比法。對比的方法是對外漢語語音教學(xué)中較常用的方法之一,漢語里有一些發(fā)音部位相近但卻是完全同的的音,比如—p,d—t,g—k,前者是不送氣音,后者為氣音。在教授這些成對出現(xiàn)送氣與不送氣音時(shí),可以先發(fā)不送氣音,然后送氣音,進(jìn)行聲音對比,使學(xué)生辨別二者不同的聲音形象。如在區(qū)分送氣音和不送氣音b時(shí),首先可以先紹二者不同的放音方法:雙不送氣清塞音,b是雙唇閉合,腭上升,堵塞鼻腔通路,聲不顫動(dòng),較弱的氣流沖破雙唇的阻礙,迸裂而,爆發(fā)成聲,如“標(biāo)兵(biāobīng)里的“b”;雙唇、送氣、清塞音p發(fā)音的情況和b相比,只是多一較強(qiáng)的氣流,其余都相同,比是“批判(pīpàn”里的p,在利用以下幾詞語的來加強(qiáng)學(xué)生對于b和p的發(fā)音:補(bǔ)寫(ǔxǐe)—譜寫(pǔxiě);蹲下(ūnxià)—吞下(tūnxià);米缸(māng)—米糠(mǐkāng);字集(zìjí)—次級(jí)(cìjí);工長(gōngcháng)—工廠(gōngchǎng);精華(jīnghuá)—清華(qīnghuá)。通過這樣對比教學(xué),不但可以使學(xué)生發(fā)音更加地道而且可以幫助學(xué)生分辨漢語的送音和不送氣音區(qū)別意義的作用。3.帶音法。帶音法就是用一個(gè)已學(xué)過的音素學(xué)習(xí)者母語中存在的音素帶出另一個(gè)發(fā)音部位和方法相關(guān)的音素,或者以一個(gè)容易發(fā)的音帶出另一個(gè)發(fā)音部位與之相近較難發(fā)的音。比如說r對日本學(xué)生來說是個(gè)非難的音,幾乎全部初學(xué)漢語日本人都發(fā)不出這個(gè)音。但是日本學(xué)生都能較地發(fā)出sh來,待h發(fā)準(zhǔn)后,可利用h的發(fā)音部位,拖長h的音程,振動(dòng)聲帶使音聲由清變濁,便自然發(fā)出r。由于r與相拼,只有一個(gè)第四聲字“日”,所以把拖帶出的聲音突然由高向滑,得出ri的音節(jié),再把音、調(diào)、義相結(jié)合的“日”字寫出配上“日本”這個(gè)詞,日本學(xué)生會(huì)立即增加熱情,日本又是們自己的國家,發(fā)不好ri就實(shí)在說不過去了。三、小結(jié)在對外漢語教學(xué)中,語音教學(xué)是整個(gè)教學(xué)的級(jí)階段,對于非漢語背景的人來說,由于受到母語的負(fù)遷移響,聲母中的送氣與不送氣、清音與濁音以及舌面前音、q、x的發(fā)音是學(xué)習(xí)和教學(xué)的難點(diǎn),尤其是聲母中送氣和不送氣除語音上的差異之外,最重要的就是能夠區(qū)別意義,如果錯(cuò)將氣的讀成不送氣的就會(huì)造

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論