任務(wù)型教學(xué)模式在初中英語語法教學(xué)中的應(yīng)用_第1頁
任務(wù)型教學(xué)模式在初中英語語法教學(xué)中的應(yīng)用_第2頁
任務(wù)型教學(xué)模式在初中英語語法教學(xué)中的應(yīng)用_第3頁
任務(wù)型教學(xué)模式在初中英語語法教學(xué)中的應(yīng)用_第4頁
任務(wù)型教學(xué)模式在初中英語語法教學(xué)中的應(yīng)用_第5頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

學(xué)習(xí)好資料歡迎下載學(xué)習(xí)好資料歡迎下載學(xué)習(xí)好資料歡迎下載最新英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作1 淺析《紅字》中丁梅斯代爾的掙扎2 英漢顏色詞的文化差異及其翻譯3 唯美主義理論與實(shí)踐的矛盾——解析王爾德的矛盾性4 從《遠(yuǎn)離塵囂》看托馬斯哈代的生態(tài)自然觀5 美國猶太文化與傳統(tǒng)猶太文化的沖突——淺析《再見吧,哥倫布》6 《圣經(jīng)》對(duì)英語習(xí)語的影響7 英語寫作中教師的書面反饋8 TheInterpretationtoCaptainAhabinMobyDickthroughAbnormalPsychology9 大學(xué)生英語口語語法錯(cuò)誤分析及糾正策略

10 跨文化視野下的中國形象——以好萊塢電影為例11 文化背景知識(shí)在英語教學(xué)中的作用12 AnalysisofthePersonalityChangesoftheCharactersinTheGrapesofWrath13 從文化角度談旅游翻譯14 《魯濱遜漂流記》--世紀(jì)典型的殖民主義敘事文本15 文檔所公布均英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文。原創(chuàng)Q175567124816 AnAnalysisofHamlet’sDelayofRevengeinHamlet17 英漢成語特點(diǎn)對(duì)比研究

18 艾米麗狄金森和李清照自然詩寫作風(fēng)格對(duì)比分析19 分析埃里森《隱形人》中美國的種族歧視20 試論合作學(xué)習(xí)在初中英語教學(xué)中的應(yīng)用21 分析《嘉莉妹妹》中赫斯渥的人物形象22 談日常用品廣告英譯漢的特色23 譯員主體性在歌曲《我有個(gè)夢》歌詞翻譯中的體現(xiàn)24 淺析《野性的呼喚》中的人性25 三星公司營銷策略研究26 商務(wù)信函中的語氣結(jié)構(gòu)分析27 中西方婚禮禮服顏色的對(duì)比研究28 中美兩國家庭文化差異29 對(duì)美國總統(tǒng)就職演說的文體分析30 FilmTranslationintheHorizonofRelevanceTheory—BasedontheFilmDeadPoetsSociety31 TheRoseinthe“Heights”—AnAnalysisonCatherine’sPersonalityinWuthering32 AComparisonbetweenTwoChineseVersionsofUncleTom’sCabin33 《傲慢與偏見》中的三層反諷34 廣告語及商標(biāo)翻譯35 AnAdaptation-basedApproachtoBrandNameTranslation36 英漢同聲傳譯技巧初探37 提高中學(xué)生聽力的有效策略38 后殖民主義視角下的《金色筆記》

39 東西方文化中團(tuán)隊(duì)意識(shí)的差別40 ModernViewsonMarriagesinWuthering41 阿瑟·黑利小說《訛詐》中的前景化現(xiàn)象探析

42 論修辭格在英語廣告中的運(yùn)用43 “本我,自我,超我”—《飄》中玫蘭妮性格分析44 分析內(nèi)戰(zhàn)對(duì)《飄》中斯佳麗的影響45 從《肖申克的救贖》看美國的個(gè)人英雄主義46 從語言角度分析《功夫熊貓》中中西文化的交融47 從譯者主體性視角探析《紅樓夢》中概念隱喻的翻譯策略48 論《紅字》中海絲特的女性身份重構(gòu)49 由女性“奴性”潛意識(shí)解析瑪利婭姆多舛命運(yùn)50 順應(yīng)理論視角下公益廣告英譯中的語用失誤分析51 對(duì)《霧季的末日》主題的解讀52 苔絲形象淺析53 通過小說《紫色》分析沃克的婦女主義思想54 AnAnalysisofHemingway’sAttitudetowardsWarinForWhomtheBellTolls55 漢語中英語借詞及其語言文化影響56 國際商務(wù)中的跨文化溝通57 《了不起的蓋茨比》中顏色詞的蘊(yùn)義58 論美國黑人現(xiàn)代流行音樂及其影響59 英語歧義初探及其排除方法60 中西文化差異對(duì)英語俚語翻譯的影響61 《秀拉》的女性主義解讀62 中美婚禮文化的差異63 從《自我之歌》,看美國夢對(duì)惠特曼的影響

64 中學(xué)英語教學(xué)中課堂活動(dòng)的組織和實(shí)施65 從生態(tài)女性主義視角解析托尼?莫里森的《寵兒》66 應(yīng)酬語的中英文比較67 灰姑娘情結(jié)在《理智與情感》中的表現(xiàn)68 字幕中的幽默翻譯—以《老友記》為例69 70 《蠅王》中象征意義淺析71 AnAnalysisofTess’sTragedyinTessoftheD’Urbervilles72 歇斯底里的舞臺(tái)自語者——《尋找格林先生》主題解讀73 英語詞匯中的性別歧視74 淺談中國英語與中式英語之差異75 TranslationStrategyonCulturally-loadedExpressionsinPrisonBreak76 企業(yè)網(wǎng)絡(luò)營銷策略分析77 AnExplorationonDifferentCulturesinTermsofFlowers78 矛盾的思想者——《瓦爾登湖》中梭羅的二分性79 苔絲之罪是誰之過80 狄更斯在《雙城記》中的人道主義思想81 成長小說視角下的史蒂芬?喬布斯基《壁花少年》

82 鄉(xiāng)村音樂歌詞的人際意義分析83 從《灰姑娘》到《神諭女士》—淺談反面母親形象對(duì)子女成長的影響84 中美禮貌用語的跨文化對(duì)比分析85 外教在英語口語教學(xué)中的作用86 英漢禮貌用語的對(duì)比研究

87 《嘉莉妹妹》中女主人公的服飾所反映的女性意識(shí)88 英文歌曲在提高英語專業(yè)學(xué)生口語能力方面的作用89 淺談《圣經(jīng)》對(duì)英語習(xí)語的影響90 論葉芝詩歌中的女性面具91 英漢社交稱呼語禮貌規(guī)范和語用失誤研究92 會(huì)議交替?zhèn)髯g中習(xí)語的翻譯93 《動(dòng)物農(nóng)場》中隱喻的應(yīng)用及其政治諷刺作用94 救贖之旅—淺析《麥田里的守望者》中霍爾頓?考菲爾德的成長經(jīng)歷95 解析電影《黑暗騎士》中的美國個(gè)人英雄主義96 《大衣》中定語從句的翻譯策略97 試析《野性的呼喚》中的自然主義

98 中英廣告中的雙關(guān)語探析99 從麥琪的禮物中折射出歐亨利對(duì)已故妻子的愛100 101 《厄舍古屋的倒塌》中哥特式文學(xué)特點(diǎn)分析102 聽力方法對(duì)初中英語學(xué)習(xí)的影響

103 環(huán)保宣傳語翻譯中的文化介入104 淺析《老人與海》中的悲劇色彩105 英漢稱謂的文化差異研究106 從文化視角淺談旅游英語翻譯107 目的論視角下以市場為導(dǎo)向產(chǎn)品推廣資料的英譯

108 談品牌廣告文體特點(diǎn)及其翻譯109 從"龍"一詞的文化內(nèi)涵看漢英文化的差異110 金錢與婚姻—論《傲慢與偏見》中的婚姻價(jià)值與導(dǎo)向111 跨文化視角下中西方禮貌用語的差異

112 AnAnalysisoftheTragicFateofMaryTurnerinTheGrassIsSinging113 OnChinese-EnglishTranslationofPublicSigns:ProblemsandSuggestedSolutions114 中文商標(biāo)英譯研究115 論中英商標(biāo)翻譯中的文化差異116 中美家庭變遷的對(duì)比研究117 淺析《等待戈多》“反戲劇”的藝術(shù)特色118 AComparisonoftheEnglishColorTerms119 ErrorAnalysisonEnglishWritingbySeniorHighSchoolStudents120 從花語的不同含義淺析中西方文化差異121 NBA和CBA的文化差異分析122 論建構(gòu)主義理論下初中英語教師的課堂角色定位123 英漢語篇中的省略銜接手段對(duì)比及其翻譯方法——以《雪》譯文為例124 論海明威《一天的等待》的冰山原則寫作風(fēng)格125 中美面子觀比較及其對(duì)商務(wù)談判策略的啟示126 TheTragedyofEmmaInMadameBovary127 漢英“眼”概念隱喻的對(duì)比研究128 英漢習(xí)語中的文化差異及翻譯研究129 130 CulturalDifferencesandTranslation131 家庭生活中的瑞普凡溫克爾132 中外青年婚姻觀念差異——從《柳堡的故事》和《傲慢與偏見》中進(jìn)行對(duì)比133 英漢音節(jié)結(jié)構(gòu)對(duì)比134 OntheAestheticConnotationoftheDeathinForWhomtheBellTollsbyHemingway135 簡愛的獨(dú)立性格剖析136 《印度之行》的象征主義分析137 AnAnalysisofTess’sTragicFateandtheRealizationofHardy’sFatalism138 OntheSpiritualIndependenceundertheforceofPublicOpinioninToKillaMockingbird

139 小學(xué)英語單詞情趣教學(xué)初探140 AComparisonoftheEnglishColorTerms141 從后殖民主義看《貧民窟的百萬富翁》的成功142 從社會(huì)達(dá)爾文主義的角度分析《野性的呼喚》中的巴克

143 禮貌原則視角下奧巴馬演講技巧的分析144 魔法世界的雙重間諜——《哈利波特》西佛勒斯?斯內(nèi)普的矛盾形象分析145 《釵頭鳳》英譯本的對(duì)比研究146 以名詞動(dòng)用為例分析英語詞匯學(xué)習(xí)中的隱喻147 分析《白鯨》中亞哈之死148 《喜福會(huì)》中的中美文化差異149 產(chǎn)品生命周期的營銷策略150 基于對(duì)愛倫坡文學(xué)作品及心理的興趣151 淺析《呼嘯山莊》的敘事特色

152 奧巴馬演講辭的話語分析153 AComparisonoftheEnglishColorTerms154 《紫色》女主人公性格分析155 簡述托馬斯哈代和苔絲悲劇命運(yùn)的原因156 《了不起的蓋茨比》中黛西的女性主義分析157 論《都柏林人》中的情感癱瘓158 159 中美體育報(bào)道的比較160 從生態(tài)批評(píng)角度解析杰克?倫敦的動(dòng)物小說《野性的呼喚》和《白獠牙》161 AnalysisonMoonImageinLawrence’sNovels------IndustrialismandChauvinism162 英語歧義現(xiàn)象及其在廣告中的應(yīng)用163 人性的救贖——從電影《辛德勒的名單》看美國英雄主義的新側(cè)面164 論伊恩?班克斯《捕蜂器》的現(xiàn)代哥特風(fēng)格

165 英漢“走類”動(dòng)詞短語概念隱喻的對(duì)比研究166 如何激發(fā)初中生學(xué)習(xí)英語的興趣167 論《奧蘭多》中雙性同體觀168 On“Faithfulness,Expressiveness,Elegance”inTranslationofBusinessContract169 ATentativeStudyofAffectiveFactorsinSecondLanguageAcquisition170 網(wǎng)絡(luò)對(duì)大學(xué)生英語學(xué)習(xí)的影響171 論英語被動(dòng)語態(tài)的語篇功能及其翻譯策略—以《高級(jí)英語》第二冊(cè)為例172 論英語寫作中中式英語的成因及解決策略173 從功能對(duì)等理論的角度看英語新聞標(biāo)題中修辭的翻譯174 英漢同義詞對(duì)比及翻譯175 英漢動(dòng)物習(xí)語中隱喻用法的對(duì)比分析176 比較中國古代神話與古希臘神話的不同177 沃爾特?惠特曼的民主觀解讀

178 英漢思維差異與翻譯策略179 關(guān)注耐心教育——淺談《差不多是大人的人》中黑孩子的叛逆心理180 《兒子與情人》中扭曲的愛181 談某些顏色詞的翻譯182 論查爾斯.狄更斯的現(xiàn)實(shí)主義風(fēng)格183 《瓦爾登湖》中寂寞觀的超驗(yàn)主義分析184 新聞?dòng)⒄Z文體分析185 TheSymbolicMeaningsofRedinTheCatcherintheRye186 唐?德里羅《白噪音》中精神生態(tài)的建構(gòu)

187 簡?奧斯汀《傲慢與偏見》中財(cái)富對(duì)婚姻觀的影響

188 廣告語的特點(diǎn)及其翻譯技巧189 探討法國葡萄酒營銷與中國白酒營銷

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論