下載本文檔
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
自覺(jué)遵守考場(chǎng)紀(jì)律如考試作弊此答卷無(wú)效密自覺(jué)遵守考場(chǎng)紀(jì)律如考試作弊此答卷無(wú)效密封線第1頁(yè),共3頁(yè)河南科技大學(xué)
《翻譯與寫作》2021-2022學(xué)年第一學(xué)期期末試卷院(系)_______班級(jí)_______學(xué)號(hào)_______姓名_______題號(hào)一二三總分得分一、單選題(本大題共20個(gè)小題,每小題2分,共40分.在每小題給出的四個(gè)選項(xiàng)中,只有一項(xiàng)是符合題目要求的.)1、在學(xué)術(shù)論文翻譯中,對(duì)于引用的參考文獻(xiàn),以下哪種處理方式較為規(guī)范?A.按照原文格式翻譯B.轉(zhuǎn)換為目標(biāo)語(yǔ)的常用格式C.省略不譯D.只翻譯重要的部分2、在旅游文本的翻譯中,對(duì)于景點(diǎn)名稱和特色介紹的翻譯,以下哪種方式更好?A.采用音譯,讓讀者感受異國(guó)文化。B.意譯,使讀者能直接理解其含義。C.音譯加意譯,并補(bǔ)充相關(guān)背景信息。D.不翻譯,保留原文。3、翻譯“He'sallthumbs.”時(shí),以下哪個(gè)選項(xiàng)最準(zhǔn)確?()A.他笨手笨腳。B.他全是拇指。C.他的拇指都在。D.他全是大拇指。4、“bebusywith”常見(jiàn)釋義為?A.忙于B.對(duì)忙C.忙于D.被忙5、翻譯“Hewhopaysthepipercallsthetune.”時(shí),以下哪個(gè)選項(xiàng)最合適?()A.誰(shuí)付錢,誰(shuí)點(diǎn)曲。B.誰(shuí)承擔(dān)費(fèi)用,誰(shuí)就有決定權(quán)。C.付錢的人決定曲調(diào)。D.支付費(fèi)用的人決定演奏的曲子。6、在翻譯學(xué)術(shù)著作中的腳注和參考文獻(xiàn)時(shí),以下做法不正確的是()A.完整準(zhǔn)確地翻譯腳注內(nèi)容B.對(duì)參考文獻(xiàn)進(jìn)行適當(dāng)簡(jiǎn)化C.按照目標(biāo)語(yǔ)的學(xué)術(shù)規(guī)范調(diào)整格式D.忽略腳注和參考文獻(xiàn)7、對(duì)于影視字幕翻譯,以下關(guān)于語(yǔ)言風(fēng)格和節(jié)奏的把握,哪種說(shuō)法是恰當(dāng)?shù)模緼.語(yǔ)言風(fēng)格應(yīng)盡量正式、書面,節(jié)奏可以緩慢。B.語(yǔ)言要簡(jiǎn)潔明了,符合口語(yǔ)化表達(dá),節(jié)奏與畫面同步。C.不必考慮語(yǔ)言風(fēng)格和節(jié)奏,只保證意思傳達(dá)準(zhǔn)確。D.語(yǔ)言風(fēng)格幽默夸張,節(jié)奏越快越好,以吸引觀眾。8、關(guān)于外交文件的翻譯,對(duì)于一些外交辭令和委婉表達(dá),以下理解和翻譯不準(zhǔn)確的是()A.準(zhǔn)確把握其隱含的意義B.按照字面意思直接翻譯C.參考相關(guān)的外交翻譯案例D.遵循外交語(yǔ)言的特點(diǎn)和規(guī)范9、在翻譯心理學(xué)文獻(xiàn)時(shí),對(duì)于一些心理學(xué)術(shù)語(yǔ)和理論的翻譯要準(zhǔn)確專業(yè)。比如“cognitivedissonance(認(rèn)知失調(diào))”,以下翻譯理解,錯(cuò)誤的是?A.一種當(dāng)個(gè)體的認(rèn)知與行為不一致時(shí)產(chǎn)生的心理緊張狀態(tài)B.對(duì)事物的認(rèn)識(shí)和理解出現(xiàn)偏差C.個(gè)體在認(rèn)知上的不一致所導(dǎo)致的內(nèi)心沖突D.認(rèn)知與現(xiàn)實(shí)不符所引發(fā)的心理失衡10、翻譯“Letsleepingdogslie.”時(shí),以下哪個(gè)選項(xiàng)最能表達(dá)其含義?()A.別惹是生非。B.讓睡著的狗躺著。C.別自找麻煩。D.莫惹睡狗。11、對(duì)于藝術(shù)展覽說(shuō)明的翻譯,以下關(guān)于藝術(shù)作品的描述和藝術(shù)家的介紹,不正確的是()A.突出作品的藝術(shù)特色B.準(zhǔn)確翻譯藝術(shù)家的背景信息C.隨意添加個(gè)人對(duì)作品的評(píng)價(jià)D.遵循藝術(shù)展覽的風(fēng)格和主題12、在翻譯過(guò)程中,文化因素的處理常常影響翻譯的質(zhì)量。比如在翻譯“春節(jié)”這個(gè)詞時(shí),以下哪種翻譯更恰當(dāng)?A.SpringFestivalB.TheFestivalofSpringC.TheSpringCelebrationD.以上都不準(zhǔn)確13、對(duì)于源語(yǔ)中使用了隱喻的表達(dá),以下哪種翻譯方式更能保留其形象性?A.保留隱喻并加注B.將隱喻轉(zhuǎn)換為明喻C.用目標(biāo)語(yǔ)中的隱喻替換D.意譯隱喻的含義14、在翻譯電影評(píng)論時(shí),對(duì)于演員表演和劇情的評(píng)價(jià)要客觀且有說(shuō)服力。“這位演員的表演非常出色,把角色刻畫得入木三分?!币韵掠⒄Z(yǔ)翻譯最能體現(xiàn)其表演水平的是?A.Thisactor'sperformanceisextremelyexcellentandportraysthecharactervividly.B.Thisactor'sactingisveryoutstandinganddepictsthecharacterprofoundly.C.Thisactor'sperformanceisquiteremarkableanddelineatesthecharacterincisively.D.Thisactor'sactingishighlysplendidanddescribesthecharacterpenetratingly.15、句子“Honestyisthebestpolicy.”應(yīng)該被翻譯為?()A.誠(chéng)實(shí)為上策。B.誠(chéng)實(shí)是最好的政策。C.誠(chéng)信是最好的策略。D.誠(chéng)實(shí)是最佳方針。16、對(duì)于“Betterlatethannever.”這句話,以下哪個(gè)翻譯是正確的?()A.遲到總比不到好。B.晚來(lái)比不來(lái)好。C.遲做總比不做好。D.晚點(diǎn)總比沒(méi)有好。17、在翻譯中,對(duì)于源語(yǔ)中文化缺失的部分,以下哪種處理方式較好?A.忽略文化缺失部分,不做處理。B.在譯文中補(bǔ)充相關(guān)文化背景知識(shí)。C.按照目標(biāo)語(yǔ)的文化進(jìn)行填補(bǔ)。D.保留原文的缺失狀態(tài)。18、對(duì)于影視字幕的翻譯,以下關(guān)于時(shí)間和空間限制的考慮,不正確的是()A.控制字幕長(zhǎng)度,以適應(yīng)屏幕顯示B.簡(jiǎn)化復(fù)雜的句子結(jié)構(gòu)C.忽略時(shí)間限制,完整翻譯所有內(nèi)容D.選擇簡(jiǎn)潔明了的表達(dá)方式19、對(duì)于包含網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ)和流行語(yǔ)的文本,以下哪種翻譯更能跟上時(shí)代潮流?A.按照原意翻譯B.尋找目標(biāo)語(yǔ)中的流行語(yǔ)對(duì)應(yīng)C.創(chuàng)造新的流行語(yǔ)翻譯D.解釋其含義20、對(duì)于含有雙關(guān)語(yǔ)的文本,以下哪種翻譯方法更能傳達(dá)其雙重含義?A.分別翻譯兩層意思B.選擇其中一層意思翻譯C.創(chuàng)造新的雙關(guān)語(yǔ)D.解釋雙關(guān)語(yǔ)的用法二、簡(jiǎn)答題(本大題共4個(gè)小題,共40分)1、(本題10分)在翻譯文學(xué)作品中的對(duì)話時(shí),如何體現(xiàn)人物的身份、性格和情感,使對(duì)話生動(dòng)自然?2、(本題10分)翻譯中如何處理不同語(yǔ)言的語(yǔ)氣助詞差異?結(jié)合具體翻譯案例說(shuō)明。3、(本題10分)翻譯物理實(shí)驗(yàn)報(bào)告時(shí),如何準(zhǔn)確描述實(shí)驗(yàn)步驟、數(shù)據(jù)處理和結(jié)果分析?以一篇關(guān)于光學(xué)實(shí)驗(yàn)的報(bào)告翻譯為例進(jìn)行闡述。4、(本題10分)翻譯與食品科學(xué)相關(guān)的研究報(bào)告,怎樣準(zhǔn)確傳達(dá)食品成分和加工工藝?三、實(shí)踐題(本大題
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 天津積分落戶合同范例
- 舊廠設(shè)備出售合同范例
- 店鋪出兌合同范例文件
- 章丘農(nóng)場(chǎng)租賃合同范例
- 公司賣股合同范例
- 家居合作置換合同范例
- 電梯安裝責(zé)任合同范例
- 簽約編劇合同范例
- 清潔服務(wù)包干合同范例
- 冷庫(kù)直銷安裝合同范例
- 展覽館維修維護(hù)投標(biāo)方案
- 項(xiàng)目電氣工程師總結(jié)
- 陳赫賈玲小品《歡喜密探》臺(tái)詞劇本
- 2023招聘專員個(gè)人年終總結(jié)
- 國(guó)際郵輪產(chǎn)業(yè)及未來(lái)郵輪
- 水工建筑物考試試題及答案
- 多元回歸分析論文
- 小學(xué)第四季度意識(shí)形態(tài)分析研判報(bào)告
- 部編二年級(jí)語(yǔ)文上冊(cè) 培優(yōu)輔差測(cè)試記錄表
- 國(guó)企市場(chǎng)化選聘經(jīng)理層聘任協(xié)議模板
- 《水晶知識(shí)培訓(xùn)》課件
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論