【初中英語】100個中國成語的英文版_第1頁
【初中英語】100個中國成語的英文版_第2頁
【初中英語】100個中國成語的英文版_第3頁
【初中英語】100個中國成語的英文版_第4頁
【初中英語】100個中國成語的英文版_第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

100個中國成語的英文版愛屋及烏:Loveme,lovemydog.百聞不如一見:Onelookisworthathousandwords.比上不足,比下有余:Tofallshortofthebest,butbebetterthantheworst.笨鳥先飛:Aslowsparrowshouldmakeanearlystart.不遺余力:Sparenoeffort;goallout;doonesbest.不打不成交:Nodiscord,noconcord.拆東墻補西墻:RobPetertopayPaul.辭舊迎新:Bidfarewelltotheoldandusherinthenew.大開眼界:Broadenoneshorizon;beaneye-opener.大事化小,小事化了:Tryfirsttomaketheirmistakesoundlessseriousandthentoreduceittonothingatall.國泰民安:Thecountryflourishesandpeopleliveinpeace.過猶不及:Goingbeyondthelimitisasbadasfallingshort;excessisjustasbadasdeficiency;toomuchisasbadastoolittle.好了傷疤忘了疼:Onceonshore,onepraysnomore.好事不出門,壞事傳千里:Badnewstravelsfast.和氣生財:Harmonybringswealth;friendlinessisconducivetobusinesssuccess.活到老學到老:Nevertoooldtolearn.既往不咎:Letbygonesbebygones.金無足赤,人無完人:Therearespotsevenonthesun.金玉滿堂:Treasuresfillthehome.腳踏實地:Bedown-to-earth.腳踩兩只船:Sitonthefence;beafence-sitter;haveafootineithercamp.君子之交淡如水:Ahedgebetweenkeepsfriendshipgreen.已成定局:Cutanddried.禮尚往來:Courtesycallsforreciprocity.留得青山在,不怕沒柴燒:Wherethereislife,thereishope.馬到成功:Achieveimmediatevictory;wininstantsuccess.名利雙收:Gainbothfameandwealth.茅塞頓開:Besuddenlyenlightened.沒有規(guī)矩,不成方圓:Nothingcanbeaccomplishedwithoutnormsorstandards.每逢佳節(jié)倍思親:Onfestiveoccasionsmorethaneveronethinksofonesdearonesfaraway.謀事在人,成事在天:Manproposes;Goddisposes.弄巧成拙:Makeafoolofoneselfintryingtobesmart.賠了夫人又折兵:Sufferadoubleloss;losethebaitalongwiththefish.拋磚引玉:Amodestspurtoinduceotherstocomeforwardwithvaluablecontributions;

throwasprattocatchamackerel.破釜沉舟:Cutoffallmeansofretreat;burnonesownwayofretreatandbedeterminedtofighttotheend.搶得先機:Takethepreemptiveopportunities.巧婦難為無米之炊:Onecantmakebrickswithoutstraw.千里之行,始于足下:Athousand-lijourneybeginswiththefirststep,thehighesteminenceistobegainedstepbystep.前事不忘,后事之師:Pastexperience,ifnotforgotten,isaguideforthefuture.前怕狼,后怕虎:Fearwolvesaheadandtigersbehind;hesitateindoingsomething.強龍難壓地頭蛇:Themightydragonisnomatchforthenativeserpent.瑞雪兆豐年:Afallofseasonalsnowgivespromiseofafruitfulyear.人逢喜事精神爽:Peopleareinhighspiritswheninvolvedinhappyevents.世上無難事,只怕有心人:Wherethereisawill,thereisaway.世外桃源:Aretreatawayfromtheturmoiloftheworld.人之初,性本善:Humansareborngood.上有天堂,下有蘇杭:Justasthereisparadiseinheaven,thereareSuzhouandHangzhouonearth塞翁失馬,焉知非福:Ablessingindisguise;Everycloudhasasilverlining.三十而立:Amanshouldbeindependentattheageofthirty./Atthirty,amanshouldbeabletothinkforhimself.水漲船高:Ashipriseswiththetide時不我待:Timeandtidewaitfornoman.殺雞用牛刀:Useasteam-hammertocracknuts.實事求是:Seektruthfromfacts;bepracticalandrealistic;betruetofacts.說曹操,曹操到:Speakofthedevil.實話實說:Speaktheplaintruth;callaspadeaspade;tellitasitis.實踐是檢驗真理的唯一標準:Practiceisthesolecriterionfortestingtruth.韜光養(yǎng)晦:Hideonescapacitiesandbideonestime.糖衣炮彈:Sugar-coatedbullets.天有不測風云:Anythingunexpectedmayhappen.aboltfromtheblue.團結就是力量:Unityisstrength.跳進黃河洗不清:EvenifonejumpedintotheYellowRiver,onecannotwashoneselfclean-theresnothingonecandotoclearonesname歪風邪氣:Unhealthytrendsandvulgarpractices.物以類聚,人以群分:Birdsofafeatherflocktogether.望子成龍:Holdhighhopesforoneschild.唯利是圖:Seeknothingbutprofits;beblindtoallbutonesowninterests.無中生有:Asheerfabricationoutofnothing;fabricaterumorsoutofthinair.無風不起浪:Therearenowaveswithoutwind.Nothingcomesofnothing.徇私枉法:Twistthelawtosuitonesownpurpose.新官上任三把火:Anewbroomsweepsclean.蓄勢待發(fā):Accumulatestrengthforatake-off.心想事成:Mayallyourwishcometrue.心照不宣:Haveatacitunderstanding;thoroughlyunderstandeachother,withouthavingexchangedawordofexplanation.先入為主:Firstimpressionsarefirmlyentrenched.先下手為強:Hewhostrikesfirstgainstheadvantage;Thebestdefenseisoffense.熱鍋上的螞蟻:Antsonahotpan現(xiàn)身說法:Warnpeoplebytakingoneselfasanexample.息事寧人:Pouroilontroubledwaters;patchupaquarrelandreconcilethepartiesconcerned.循序漸進:Proceedinanorderlywayandstepbystep;advancegraduallyindueorder.嚴以律己,寬以待人:Bestrictwithoneselfandlenientwithothers.有情人終成眷屬:JackshallhaveJill,allshallbewell.有錢能使鬼推磨:Moneymakesthemarego./Moneytalks.有識之士:Amanofinsight.有勇無謀:Boldbutnotcrafty.有緣千里來相會:Separatedaswearethousandsofmilesapart,wecometogetherasifbypredestination.與時俱進:Keeppacewiththetimes.以人為本:People-oriented.因材施教:Teachstudentsaccordingtotheiraptitude.欲窮千里目,更上一層樓:Toascendanotherstoreytoseeathousandmilesfurther;Ascendfurther,wereyoutolookfarther.欲速則不達:Hastemakeswaste.Morehaste,lessspeed.優(yōu)勝劣汰:Survivalofthefittest.英雄所見略同:Greatmindsthinkalike.冤家宜解不宜結:Bettermakefriendsthanmakeenemies.冤假錯案:Casesinwhichpeoplewereunjustly,falselyorwronglychargedorsentenced;unjust,falseorwrongcases.一言既出,駟馬難追:Apromiseisapromise.Arealmannevergoesbacko

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論