紡織科技翻譯學(xué)習(xí)通超星期末考試答案章節(jié)答案2024年_第1頁
紡織科技翻譯學(xué)習(xí)通超星期末考試答案章節(jié)答案2024年_第2頁
免費預(yù)覽已結(jié)束,剩余1頁可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

紡織科技翻譯學(xué)習(xí)通超星期末考試章節(jié)答案2024年2.[其它]TranslatethefollowingparagraphsintoEnglish.

在中國古代社會,服裝是地位和職業(yè)的象征。富人和窮人的著裝在各個方面都不同。富人穿著絲綢制成的衣服,而窮人穿著大麻制成的衣服?;实鄞S色的衣服有規(guī)定的顏色,而隋朝的窮人只允許穿藍色或黑色。衣服的顏色是情感的象征,紅色系象征幸福,白色系象征哀悼。讓我們來探索中國傳統(tǒng)服飾的風格和歷史。

在中國古代文化中,個人在社會中的地位在很大程度上決定了所穿衣服的種類。限制范圍從裙子的長度,袖子的寬度以及裝飾量而定。在這段時間里,時尚通常非常簡單和中性。盡管如此,中國的風尚還是由朝代發(fā)展而來的,其服裝非常有限。

答案:InancientChinesesociety,clothingwasasymbolofstatusandprofession.Thedressingfortherichandthepoordifferedinvariousaspects.Therichworeclothingthatweremadeofsilkwhilethepoorworeclothesthatweremadeofhemp.TherewererulestothecolorsthatwereacceptedwheretheemperorworeyellowcolorswhilethepoorintheSuiDynastywereonlyallowedtowearblueorblack.Thecoloroftheclothingwasasymbolofemotionwhereredwasworntosymbolizehappinesswhilewhitewasworntosymbolizemourning.

Let’sexplorethestyleandhistoryoftraditionalchineseclothing.

InancientChineseculture,anindividual’srankinsocietydeterminedtoagreaterextentthekindofclothesworn.Thelimitationsrangedfromthelengthoftheskirttothewidenessofthesleevesaswellastheamountofornamentation.Duringthistime,fashionwasgenerallyverysimpleandunisex.Nonetheless,

Chinesefashionevolvedthroughthedynasties,withtheclothingverylimited.1.[其它]TranslatethefollowingparagraphsintoChinese.

TheHistoryofTranditionalChineseClothingherewillintroducethebriefhistoryofthedevelopment

ofChinesecostume.ChinahasmanyethnicgroupswithalonghistorywhileHanpeopledominate

mostperiodsinhistory.Forthousandsofyears,generationsofclothingdesignershavedevoted

themselvestobuildingtheKingdomofClothes,makingthegarmentsthatcoverthehumanbody

intoanimportantcomponentofChineseculture.Theprogressofnationcanbeseenthroughits

changesinclothingstyles.

ClothingmanufactureinChinadatesbacktoprehistorictimes,atleast7,000yearsago.

Archaeologicalfindingsof18,000year-oldartifactssuchasbonesewingneedlesandstonebeads

andshellswithholesboredinthemattesttotheexistenceofornamentationandofsewingextremely

earlyinChinesecivilization.

答案:這里的《中國傳統(tǒng)服飾歷史》將介紹中國服飾發(fā)展的簡要歷史。中國有許多歷史悠久的民族,而漢族是歷史上大多數(shù)時期的統(tǒng)治者。幾千年來,幾代服裝設(shè)計師致力于打造服裝王國,使覆蓋人體的服裝成為中國文化的重要組成部分。民族的進步可以通過其衣著風格的變化看出。

中國的服裝制造業(yè)可以追溯到至少7,000年前的史前時期。18,000年歷史的文物的考古發(fā)現(xiàn),例如骨針,石珠和有孔的貝殼,證明了中華文明極早就有裝飾和縫紉。1.[其它]

TranslatethenewsarticleintoEnglish.

最近,中國的嫦娥五號月球探測器完成了其采樣任務(wù),在完成采樣任務(wù)上升起飛前,著陸器攜帶的一面“織物版”五星紅旗在月面成功展開,這已成為全世界關(guān)注的焦點。由武漢紡織大學(xué)校長徐衛(wèi)林教授領(lǐng)導(dǎo)的團隊花費了八年時間克服重重困難,突破了極端條件下紡織品的耐用性問題,并最終開發(fā)出了這面“高級定制”的國旗。

該面國旗以國產(chǎn)高性能芳綸纖維材料為主、采用我校榮獲國家科技進步一等獎的“高效短流程嵌入式復(fù)合紡紗技術(shù)”,攻克了高模量差異纖維高品質(zhì)紗線制備的技術(shù)難題,制備出高品質(zhì)月面展示國旗面料;利用小分子調(diào)控技術(shù)實現(xiàn)了芳綸纖維的結(jié)構(gòu)調(diào)控及顏色構(gòu)建,并在此基礎(chǔ)上實現(xiàn)了極端紫外條件下優(yōu)良的耐日曬牢度。該面國旗同時利用我校榮獲國家科技發(fā)明二等獎的“優(yōu)質(zhì)天然高分子材料的超細粉體化及其高附加值的再利用技術(shù)”制備了微納米蠶絲粉體,利用其與顏料粒子的協(xié)同作用,從本質(zhì)上解決了極端條件下顏料熱升華及熱遷移牢度問題。通過以上技術(shù)攻關(guān),實現(xiàn)了國旗在太空環(huán)境中耐受極端高真空、高低溫循環(huán),以及強計量紫外輻照等條件的高色牢度顏色構(gòu)建的目的。

答案:Reference:Recently,China’sChang’e-5lunarprobehascompleteditssamplingmission,andthesuccessfuldeploymentofa“fabricversion”ofthenationalflagcarriedbythelanderonthelunarsurfacebeforetaking-offhasbecomethefocusofworldwideattention.TheteamledbyprofessorXuWeilin,presidentofWTU,spenteightyearsovercomingdifficultiesandbreakingthroughthedurabilityproblemsoftextilesunderextremeconditions,andfinallydevelopedthe“hautecouture”nationalflag.Theflagismainlymadeofdomestichigh-performance

aramid

fibers.Theresearchteamadoptedthe"high-efficiencyand

shortened-process

embedded

composite

spinning

technology",whichwontheFirstPrizeofNationalScienceandProgressAward,andovercamethetechnicalproblemsofhigh-qualityyarnpreparationofhighmodulusdifferentialfiber,thusturningoutthehigh-qualitylunardemonstrationflagfabric.Smallmoleculemodulationtechnologywasadoptedforstructuremodulationandcolorconstructionofaramidfibers,onthebasisofwhichsunlightfastnessunderextremeUVconditionswasimproved.

Thetechnologyof"superior-qualitynaturalhighpolymermaterialsuperfinepowderhandinganditshighvalue-addedrecycling",

whichwontheSecondPrizeofNationalTechnologyInvention,wasalsousedinthedevelopmentprocessforthepreparationofthemicronanosilkpowder.Byusingthesynergisticeffectofmicro-nanosilkpowderandpigmentparticles,theproblemsofpigmentthermalsublimationandthermalmigrationfastnessunderextremeconditionswerealsoessentiallysolved.

Throughtheabovetechnicalresearch,thepurposeofhigh-c

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論