



下載本文檔
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
學(xué)校________________班級(jí)____________姓名____________考場(chǎng)____________準(zhǔn)考證號(hào)學(xué)校________________班級(jí)____________姓名____________考場(chǎng)____________準(zhǔn)考證號(hào)…………密…………封…………線…………內(nèi)…………不…………要…………答…………題…………第1頁(yè),共3頁(yè)沈陽(yáng)理工大學(xué)
《編譯原理》2022-2023學(xué)年第一學(xué)期期末試卷題號(hào)一二三總分得分一、單選題(本大題共20個(gè)小題,每小題2分,共40分.在每小題給出的四個(gè)選項(xiàng)中,只有一項(xiàng)是符合題目要求的.)1、在翻譯美食評(píng)論時(shí),對(duì)于菜品的描述和口感的表達(dá),以下哪種翻譯方式不太恰當(dāng)()A.運(yùn)用形象生動(dòng)的詞匯B.采用比喻、擬人等修辭手法C.過(guò)于直白簡(jiǎn)單地描述D.參考目標(biāo)語(yǔ)中類似的美食描述2、在翻譯文學(xué)作品中的人物對(duì)話時(shí),要符合人物身份和語(yǔ)境。“哎呀,我忘了!”以下哪種翻譯更自然?()A.Ohdear,Iforgot!B.Alas,Iforgot!C.Ohno,Iforgot!D.Well,Iforgot!3、在翻譯文化評(píng)論文章時(shí),對(duì)于不同文化之間的差異和共同點(diǎn)的探討,以下哪種翻譯更能促進(jìn)文化交流和理解?A.客觀對(duì)比B.相互借鑒C.求同存異D.文化融合4、翻譯“She'sgotatonguelikeaviper.”時(shí),以下哪個(gè)翻譯不正確?()A.她說(shuō)話惡毒。B.她有一張像毒蛇一樣的嘴。C.她口舌如蛇。D.她的舌頭像毒蛇。5、句子“Practicemakesperfect.”應(yīng)該被翻譯為?()A.熟能生巧。B.練習(xí)造就完美。C.實(shí)踐使得完美。D.練習(xí)成就完美。6、當(dāng)源語(yǔ)和目標(biāo)語(yǔ)在語(yǔ)法結(jié)構(gòu)上差異較大時(shí),以下哪種翻譯技巧更有助于準(zhǔn)確傳達(dá)信息?A.調(diào)整語(yǔ)序B.增加虛詞C.省略部分成分D.完全按照源語(yǔ)語(yǔ)法翻譯7、對(duì)于學(xué)術(shù)論文中的圖表標(biāo)題和注釋,以下哪種翻譯方法能更好地保證信息的準(zhǔn)確傳遞?A.直譯為主B.意譯為主C.重新編寫(xiě)D.參考相關(guān)領(lǐng)域的標(biāo)準(zhǔn)翻譯8、“l(fā)ookforwardto”常見(jiàn)釋義為?A.盼望,期待B.向前看C.查找D.照顧9、關(guān)于翻譯中詞匯的增減,以下哪種做法是恰當(dāng)?shù)模緼.嚴(yán)格按照原文詞匯,不增不減。B.根據(jù)需要適當(dāng)增加或刪減詞匯,使譯文更通順。C.隨意增加或刪減詞匯,不考慮原文意思。D.盡量減少詞匯,使譯文更簡(jiǎn)潔。10、翻譯旅游相關(guān)的文本時(shí),要準(zhǔn)確傳達(dá)景點(diǎn)的特色。“兵馬俑”這個(gè)詞翻譯成英語(yǔ)是?A.SoldierandHorseFiguresB.TerracottaArmyC.ClaySoldiersandHorsesD.Terra-cottaSoldiersandHorses11、句子“Loveme,lovemydog.”的準(zhǔn)確翻譯是?()A.愛(ài)我,愛(ài)我的狗。B.愛(ài)屋及烏。C.愛(ài)我就愛(ài)我的狗。D.喜歡我,喜歡我的狗。12、在新聞報(bào)道翻譯中,對(duì)于一些特定的政治術(shù)語(yǔ),翻譯要嚴(yán)謹(jǐn)?!耙粠б宦贰背h,以下哪種翻譯是官方認(rèn)可的?()A.TheBeltandRoadInitiativeB.TheOneBeltOneRoadInitiativeC.TheBeltandRoadProjectD.TheOneBeltOneRoadProject13、在翻譯美食評(píng)論時(shí),對(duì)于食物口感和味道的描述要生動(dòng)準(zhǔn)確。“這道菜口感酥脆。”以下哪個(gè)翻譯更能傳達(dá)其特點(diǎn)?()A.Thisdishhasacrispytexture.B.Thisdishisofcrispytaste.C.Thisdishtastescrispy.D.Thisdishhasacrispyflavor.14、翻譯中要注意被動(dòng)語(yǔ)態(tài)的正確翻譯,以下哪個(gè)句子的被動(dòng)語(yǔ)態(tài)翻譯是正確的?A.“這本書(shū)被他買了。”翻譯成“Thisbookisboughtbyhim.”B.“這個(gè)問(wèn)題被解決了?!狈g成“Thisproblemissolvedby.”C.“那座房子被建造了?!狈g成“Thathouseisbuildby.”D.“這個(gè)計(jì)劃被實(shí)施了?!狈g成“Thisplanisimplementby.”。15、在翻譯體育新聞時(shí),以下哪種翻譯方式更能傳達(dá)比賽的緊張和激烈氛圍?A.使用生動(dòng)的動(dòng)詞和形容詞B.引用運(yùn)動(dòng)員的原話C.詳細(xì)描述比賽過(guò)程D.突出比賽結(jié)果16、在翻譯學(xué)術(shù)著作中的腳注和參考文獻(xiàn)時(shí),以下做法不正確的是()A.完整準(zhǔn)確地翻譯腳注內(nèi)容B.對(duì)參考文獻(xiàn)進(jìn)行適當(dāng)簡(jiǎn)化C.按照目標(biāo)語(yǔ)的學(xué)術(shù)規(guī)范調(diào)整格式D.忽略腳注和參考文獻(xiàn)17、在翻譯社會(huì)現(xiàn)象分析類文章時(shí),對(duì)于復(fù)雜的社會(huì)問(wèn)題和原因探討,以下哪種翻譯更能引發(fā)讀者的思考?A.問(wèn)題清晰闡述B.原因深入剖析C.對(duì)策合理建議D.觀點(diǎn)客觀呈現(xiàn)18、在翻譯宗教相關(guān)內(nèi)容時(shí),對(duì)于宗教術(shù)語(yǔ)和教義的翻譯要準(zhǔn)確恰當(dāng)?!胺鸾獭背R?jiàn)的英文表述是?()A.BuddhismB.BuddhistreligionC.ReligiousBuddhismD.ThereligionofBuddha19、在翻譯中,對(duì)于一些具有文化內(nèi)涵的詞匯,需要特別注意其在不同語(yǔ)言中的表達(dá)方式。比如,“端午節(jié)”這個(gè)詞,在翻譯成英語(yǔ)時(shí),以下哪個(gè)選項(xiàng)更準(zhǔn)確?A.DragonBoatFestivalB.TheFestivalofDragonBoatC.FestivalofDragonBoatsD.TheDragonBoat'sFestival20、在翻譯體育賽事報(bào)道時(shí),對(duì)于專業(yè)術(shù)語(yǔ)和比賽結(jié)果的描述要準(zhǔn)確?!敖鹋频弥鳌背R?jiàn)的英語(yǔ)表述是?()A.GoldmedalwinnerB.WinnerofthegoldmedalC.TheonewhowinsthegoldmedalD.Thepersonobtainingthegoldmedal二、簡(jiǎn)答題(本大題共4個(gè)小題,共40分)1、(本題10分)在翻譯體育賽事的評(píng)論文章時(shí),如何體現(xiàn)比賽的緊張激烈和運(yùn)動(dòng)員的拼搏精神?2、(本題10分)在翻譯哲學(xué)對(duì)話時(shí),如何體現(xiàn)出對(duì)話者之間的思想碰撞和交流,讓讀者感受到哲學(xué)探討的深度?3、(本題10分)在翻譯時(shí)尚潮流資訊時(shí),如何及時(shí)反映最新的時(shí)尚元素和流行趨勢(shì)?4、(本題10分)對(duì)于包含委婉語(yǔ)和禁忌語(yǔ)的原文,翻譯時(shí)如何在譯文中恰當(dāng)體現(xiàn)?三、實(shí)踐題(本大題共2個(gè)小題,共20分)1、(本
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 定制家具預(yù)售合同范本
- 小區(qū)擴(kuò)展面積合同范本
- 吊車維修合同范本
- 出售民用鋼材合同范本
- 202520薪資福利專項(xiàng)集體合同樣本
- 合作放貸業(yè)務(wù)合同范本
- 江蘇省揚(yáng)州市江都區(qū)大橋中學(xué)2025年高三第三次聯(lián)考化學(xué)試題試卷含解析
- 湘潭大學(xué)興湘學(xué)院《藏醫(yī)內(nèi)科學(xué)》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 浙江省溫州市五校2024-2025學(xué)年下學(xué)期期中化學(xué)試題含解析
- 西安郵電大學(xué)《康復(fù)生物力學(xué)》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 2024年6月四川省高中學(xué)業(yè)水平考試生物試卷真題(含答案詳解)
- 2023-2024學(xué)年遼寧省沈陽(yáng)市南昌中學(xué)八年級(jí)(下)月考英語(yǔ)試卷(4月份)
- 國(guó)服中山裝的設(shè)計(jì)特點(diǎn)及含義
- TB10001-2016 鐵路路基設(shè)計(jì)規(guī)范
- 19S406建筑排水管道安裝-塑料管道
- KA-T 20.1-2024 非煤礦山建設(shè)項(xiàng)目安全設(shè)施設(shè)計(jì)編寫(xiě)提綱 第1部分:金屬非金屬地下礦山建設(shè)項(xiàng)目安全設(shè)施設(shè)計(jì)編寫(xiě)提綱
- 綠色生活實(shí)踐
- (2024年)硫化氫安全培訓(xùn)課件
- 《聚焦超聲治療》課件
- 2023-2024學(xué)年高一下學(xué)期第一次月考(湘教版2019)地理試題(解析版)
- 婦科炎癥介紹演示培訓(xùn)課件
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論