英文版企業(yè)借款合同范本_第1頁
英文版企業(yè)借款合同范本_第2頁
英文版企業(yè)借款合同范本_第3頁
英文版企業(yè)借款合同范本_第4頁
英文版企業(yè)借款合同范本_第5頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

英文版企業(yè)借款合同范本合同編號:__________BORROWINGAGREEMENTRECITALS:WHEREAS,theBorrowerrequiresfundsforitsoperationaland/orcapitalrequirements(the“Purpose”);WHEREAS,theLenderiswillingtoprovidealoantotheBorroweronthetermsandconditionssetforthherein;NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementscontainedherein,thepartiesheretoagreeasfollows:1.LOANAMOUNTANDTERM1.1LoanAmount.TheLenderagreestolendtotheBorroweraprincipalamountof_____________(“LoanAmount”).2.REPAYMENT2.2MaturityDate.Theentireoutstandingprincipalamount,togetherwithallaccruedandunpaidinterest,shallbedueandpayableonthematuritydate,whichis_____________(the“MaturityDate”).3.USEOFFUNDSTheBorrowershallusetheproceedsoftheLoanAmountsolelyforthePurposeandnotforanyotherpurposewithoutthepriorwrittenconsentoftheLender.4.INTEREST4.1InterestRate.TheannualinterestratefortheLoanAmountshallbe_____________,subjecttoanychangesasagreedthepartiesinwriting.5.SECURITY5.1SecurityInterest.TheBorrowerheregrantstotheLenderafirstprioritylienandsecurityinterestinandtoalloftheBorrower’sright,,andinterestinandtoitspresentandfutureassetsandproperties,tangibleandintangible,assecurityforthepromptpaymentoftheLoanAmountandtheperformanceoftheBorrower’sobligationsunderthisAgreement(the“SecurityInterest”).5.2Collateral.TheSecurityInterestshallsecurethepromptpaymentoftheLoanAmountandallotherobligationsoftheBorrowerunderthisAgreement.6.REPRESENTATIONSANDWARRANTIES6.1DueAuthorization.Eachofthepartiesheretorepresentsandwarrantsthatithasallnecessarycorporateorsimilarauthority,power,andlegalcapacitytoenterintothisAgreementandtoperformitsobligationshereunder.7.DEFAULTANDCONSEQUENCESOFDEFAULT7.1Default.TheBorrowershallbeindefaultifitfailstomakeanypaymentrequiredunderthisAgreementwhendue,orifitbreachesanyothercovenantoragreementcontainedherein.7.2ConsequencesofDefault.Intheeventofdefault,theLendershallhavetherighttodeclaretheentireoutstandingprincipalamount,togetherwithallaccruedandunpaidinterest,dueandpayableimmediately.TheLendermayalsoexerciseanyotherrightsandremediesavailabletoitunderapplicablelaworthisAgreement.8.INDEMNIFICATIONTheBorroweragreestoindemnifyandholdtheLenderharmlessfromandagainstanyandallclaims,demands,actions,suits,proceedings,losses,damages,liabilities,costs,andexpenses(includingreasonableattorneys’fees)arisingoutoforinconnectionwiththisAgreementorthetransactionscontemplatedhere.9.GOVERNINGLAWANDDISPUTERESOLUTION9.1GoverningLaw.ThisAgreementshallbegovernedandconstruedinaccordancewiththelawsof__________________.9.2DisputeResolution.AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisAgreementshallberesolvedarbitrationinaccordancewiththerulesofthe__________________.一、附件列表:1.borrower的營業(yè)執(zhí)照副本2.borrower的財務報表3.borrower的信用報告4.lender的授權書5.貸款用途證明文件6.抵押物的所有權證明7.借款合同的簽字副本二、違約行為及認定:1.借款方未能按時還款或未能全額還款2.借款方未能按照約定的用途使用貸款3.借款方提供了虛假或誤導性的信息4.借款方未能履行合同中約定的其他義務5.貸款方未能按照約定的時間提供貸款6.貸款方未能履行合同中約定的其他義務三、法律名詞及解釋:1.借款方:指根據(jù)合同約定,從貸款方那里獲得貸款的企業(yè)或個人。2.貸款方:指根據(jù)合同約定,向借款方提供貸款的企業(yè)或個人。3.貸款金額:指合同中約定的借款方可以從貸款方那里獲得的資金總額。4.還款期限:指合同中約定的借款方需要償還貸款的時間期限。5.利息:指借款方因為使用貸款而需要支付給貸款方的費用。6.違約:指借款方或貸款方未能履行合同中約定的義務。四、執(zhí)行中遇到的問題及解決辦法:1.遇到借款方未能按時還款的情況,貸款方可以與借款方協(xié)商,要求其在規(guī)定的時間內償還欠款。如果協(xié)商無果,貸款方可以通過法律途徑追究借款方的違約責任。2.遇到借款方未能按照約定的用途使用貸款的情況,貸款方可以與借款方協(xié)商,要求其改正錯誤。如果協(xié)商無果,貸款方可以通過法律途徑追究借款方的違約責任。3.遇到借款方提供虛假或誤導性信息的情

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論