下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
經(jīng)濟(jì)實(shí)惠的筆譯合同編號:__________根據(jù)《中華人民共和國合同法》及相關(guān)法律法規(guī)的規(guī)定,甲乙雙方在平等、自愿、公平、誠信的原則基礎(chǔ)上,就甲方委托乙方進(jìn)行筆譯服務(wù)事宜,達(dá)成如下協(xié)議:一、翻譯內(nèi)容1.2受托方應(yīng)保證翻譯質(zhì)量,確保翻譯資料的準(zhǔn)確性、完整性和及時(shí)性。1.3翻譯資料的版權(quán)、專利權(quán)等知識產(chǎn)權(quán)歸委托方所有。受托方在未經(jīng)委托方書面授權(quán)的情況下,不得以任何形式使用或披露翻譯資料。二、翻譯服務(wù)費(fèi)用2.1受托方同意按照本合同約定的費(fèi)用標(biāo)準(zhǔn)向委托方提供翻譯服務(wù)。2.3委托方應(yīng)按照本合同約定的付款方式和付款時(shí)間向受托方支付翻譯費(fèi)用。三、翻譯時(shí)間3.1受托方應(yīng)在本合同約定的時(shí)間內(nèi)完成翻譯工作。3.2受托方如因特殊情況無法按期完成翻譯,應(yīng)提前通知委托方,并協(xié)商延長翻譯時(shí)間。四、質(zhì)量保證4.1受托方應(yīng)按照委托方的要求和國家相關(guān)翻譯標(biāo)準(zhǔn),保證翻譯質(zhì)量。4.2受托方應(yīng)在翻譯完成后向委托方提供翻譯稿件,委托方有權(quán)對翻譯質(zhì)量進(jìn)行審核。如委托方對翻譯質(zhì)量有異議,受托方應(yīng)在接到異議后及時(shí)進(jìn)行修改或重新翻譯。五、保密條款5.1受托方應(yīng)對在翻譯過程中獲取的委托方的商業(yè)秘密、技術(shù)秘密等保密信息予以保密。5.2受托方的保密義務(wù)自本合同簽訂之日起生效,至合同終止或履行完畢之日終止。六、違約責(zé)任6.1雙方應(yīng)嚴(yán)格履行本合同的約定,如一方違約,應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任,向守約方支付違約金,并賠償因此給對方造成的損失。七、爭議解決7.1雙方在履行本合同過程中發(fā)生的爭議,應(yīng)通過友好協(xié)商解決;如協(xié)商不成,任何一方均有權(quán)向合同簽訂地人民法院提起訴訟。八、其他約定8.1本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份。8.2本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效,有效期為____年,自合同生效之日起計(jì)算。8.3本合同未盡事宜,可由雙方另行簽訂補(bǔ)充協(xié)議,補(bǔ)充協(xié)議與本合同具有同等法律效力。甲方(簽字/蓋章):乙方(簽字/蓋章):簽訂日期:__________一、附件列表:1.翻譯資料2.翻譯稿件3.翻譯費(fèi)用明細(xì)表4.保密協(xié)議5.補(bǔ)充協(xié)議二、違約行為及認(rèn)定:1.未按照約定時(shí)間完成翻譯工作2.翻譯質(zhì)量不符合約定標(biāo)準(zhǔn)3.未保守委托方的保密信息4.未按照約定支付翻譯費(fèi)用5.未履行其他合同約定的義務(wù)三、法律名詞及解釋:1.筆譯:指將一種語言的文字資料翻譯成另一種語言的文字資料。2.翻譯資料:指需要進(jìn)行翻譯的原文資料。3.翻譯費(fèi)用:指受托方為提供翻譯服務(wù)所收取的費(fèi)用。4.保密信息:指在翻譯過程中獲取的委托方的商業(yè)秘密、技術(shù)秘密等信息。5.違約金:指違約方應(yīng)向守約方支付的賠償金。四、執(zhí)行中遇到的問題及解決辦法:1.翻譯質(zhì)量問題:如翻譯質(zhì)量不符合約定標(biāo)準(zhǔn),委托方可以要求受托方在接到異議后及時(shí)進(jìn)行修改或重新翻譯。2.翻譯時(shí)間延誤:如受托方無法按期完成翻譯,應(yīng)提前通知委托方,并協(xié)商延長翻譯時(shí)間。3.保密信息泄露:如受托方未保守委托方的保密信息,委托方可以要求受托方承擔(dān)違約責(zé)任,并支付違約金。4.未支付翻譯費(fèi)用:如委托方未按照約定支付翻譯費(fèi)用,受托方可以要求委托方支付翻譯費(fèi)用及違約金。5.其他問題:如在合同執(zhí)行過程中遇到其他問題,雙方可以協(xié)商解決,或根據(jù)實(shí)際情況簽訂補(bǔ)充協(xié)議。五、所有應(yīng)用場景:1.委托方需要將宣傳資料、產(chǎn)品說明、技術(shù)文檔等資料翻譯成另一種語言。2.委托方需要將法律法規(guī)、合同協(xié)議、招投標(biāo)文件等資料翻譯成另一種語言。3.委托方需要將文學(xué)作品、學(xué)術(shù)論文、個(gè)人信件
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年度文化產(chǎn)品出口代理協(xié)議模板3篇
- 2025年度征收補(bǔ)償與安置補(bǔ)償協(xié)議執(zhí)行監(jiān)督辦法4篇
- 2024年04月湖南國家開發(fā)銀行湖南分行暑期實(shí)習(xí)生招考筆試歷年參考題庫附帶答案詳解
- 個(gè)人汽車租借協(xié)議2024年標(biāo)準(zhǔn)格式樣張版B版
- 2025年度文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)園區(qū)場地租賃管理協(xié)議4篇
- 個(gè)人與公司買賣合同范本完整版
- 2025年度文化產(chǎn)業(yè)園區(qū)場地合作開發(fā)合同協(xié)議書4篇
- 2024版室外房屋墻面裝修合同書版B版
- 2025年度化妝品全球包銷代理合同范本4篇
- 2024裝飾裝修合同的法律適用
- 2025年河南鶴壁市政務(wù)服務(wù)和大數(shù)據(jù)管理局招聘12345市長熱線人員10人高頻重點(diǎn)提升(共500題)附帶答案詳解
- 建設(shè)項(xiàng)目安全設(shè)施施工監(jiān)理情況報(bào)告
- 春節(jié)期間安全施工措施
- 2025年大唐集團(tuán)招聘筆試參考題庫含答案解析
- 建筑工地春節(jié)期間安全保障措施
- 2025山東水發(fā)集團(tuán)限公司招聘管理單位筆試遴選500模擬題附帶答案詳解
- 2024-2030年中國建筑玻璃行業(yè)市場深度調(diào)研及競爭格局與投資價(jià)值預(yù)測研究報(bào)告
- 泌尿:膀胱腫瘤病人的護(hù)理查房王雪-課件
- 企業(yè)短期中期長期規(guī)劃
- 中華民族共同體概論講稿專家版《中華民族共同體概論》大講堂之第一講:中華民族共同體基礎(chǔ)理論
- 《商務(wù)溝通-策略、方法與案例》課件 第一章 商務(wù)溝通概論
評論
0/150
提交評論