新概念英語(yǔ)第四冊(cè)Lesson+26++The+past+life+of+the+earth講義_第1頁(yè)
新概念英語(yǔ)第四冊(cè)Lesson+26++The+past+life+of+the+earth講義_第2頁(yè)
新概念英語(yǔ)第四冊(cè)Lesson+26++The+past+life+of+the+earth講義_第3頁(yè)
新概念英語(yǔ)第四冊(cè)Lesson+26++The+past+life+of+the+earth講義_第4頁(yè)
新概念英語(yǔ)第四冊(cè)Lesson+26++The+past+life+of+the+earth講義_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩5頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

新概念第四冊(cè)Lesson26Thepastlifeoftheearth單詞精講siltn.淤泥【釋義】淤泥;泥沙;煤粉。【詞源】源自古英語(yǔ)“sylt”,表示泥沙、淤泥?!径陶Z(yǔ)】siltup((使)淤塞);siltlayer(淤泥層);siltdeposit(淤泥沉積)【例句】Theriverbedisfullofsilt.(河床滿是淤泥。)scavenger(食腐動(dòng)物)【釋義】食腐動(dòng)物;拾荒者;清除劑?!驹~源】源自中古英語(yǔ)“scavager”,最初表示街道清潔工,后引申為食腐動(dòng)物等有清理、尋找廢棄食物等行為的生物或人。【短語(yǔ)】scavengerhunt(尋寶游戲);scavengeranimal(食腐動(dòng)物);scavengerbird(食腐鳥)【例句】Vulturesarewellknownscavengers.(禿鷲是著名的食腐動(dòng)物。)vole(野鼠,鼴鼠)【釋義】野鼠類;田鼠;鼴鼠。【詞源】源自古英語(yǔ)“welf”,表示一種小型哺乳動(dòng)物,后演變?yōu)関ole表示野鼠、鼴鼠等類似的小動(dòng)物?!径陶Z(yǔ)】bankvole(堤岸田鼠);fieldvole(普通田鼠);volepopulation(田鼠種群)【例句】Thevoleisacommonsmallmammalinthisarea.(野鼠是這個(gè)地區(qū)常見(jiàn)的小型哺乳動(dòng)物。)decompose(腐爛)【釋義】分解;(使)腐爛;(使)腐敗。【詞源】由“de-”(向下、相反)+“compose”(組成)構(gòu)成,表示使組成的東西分解,即腐爛、分解?!径陶Z(yǔ)】decomposeinto(分解成);starttodecompose(開(kāi)始腐爛);decomposeorganicmatter(分解有機(jī)物)【例句】Leavesdecomposequicklyinthewarmandhumidenvironment.(樹葉在溫暖潮濕的環(huán)境中迅速腐爛。)inaccessible(不能到達(dá)的)【釋義】難以達(dá)到的;不可得到的;不易接近的?!驹~源】由“in-”(不)+“accessible”(可到達(dá)的、可接近的)構(gòu)成,表示不能到達(dá)的。【短語(yǔ)】inaccessiblearea(難以到達(dá)的地區(qū));inaccessiblemountain(難以攀登的山);inaccessibleinformation(難以獲取的信息)【例句】Theremoteislandisinaccessiblebynormalmeans.(通過(guò)常規(guī)方式無(wú)法到達(dá)那個(gè)偏遠(yuǎn)的島嶼。)crevasse(縫隙)【釋義】裂縫;破口;(尤指冰川的)裂隙?!驹~源】源自法語(yǔ)“crevasse”,表示裂縫?!径陶Z(yǔ)】glacialcrevasse(冰川裂隙);fallintoacrevasse(掉進(jìn)裂縫里);narrowcrevasse(狹窄的縫隙)【例句】Theclimbercarefullyavoidedthecrevasseontheglacier.(登山者小心地避開(kāi)冰川上的裂隙。)Siberian(西伯利亞的)【釋義】西伯利亞(人、語(yǔ)言)的?!驹~源】源自“Siberia”(西伯利亞),加上“an”(表示與……有關(guān)的形容詞后綴)?!径陶Z(yǔ)】Siberiantiger(西伯利亞虎);Siberianhusky(西伯利亞哈士奇犬);Siberianclimate(西伯利亞氣候)【例句】TheSiberianwinterisextremelycold.(西伯利亞的冬天極其寒冷。)palaeontological(古生物學(xué)的)【釋義】古生物學(xué)的?!驹~源】由“palaeontology”(古生物學(xué))+“ical”(形容詞后綴)構(gòu)成,表示與古生物學(xué)有關(guān)的?!径陶Z(yǔ)】palaeontologicalresearch(古生物學(xué)研究);palaeontologicalevidence(古生物學(xué)證據(jù));palaeontologicaldiscovery(古生物學(xué)發(fā)現(xiàn))【例句】Thispalaeontologicalstudyrevealsalotaboutprehistoriclife.(這項(xiàng)古生物學(xué)研究揭示了許多關(guān)于史前生命的信息。)St.Petersburg(圣彼得堡)【釋義】圣彼得堡(俄羅斯城市)。【詞源】為紀(jì)念圣彼得而得名,“St.”是“Saint”(圣)的縮寫,“Petersburg”是彼得的城市的意思?!径陶Z(yǔ)】visitSt.Petersburg(參觀圣彼得堡);St.PetersburgMuseum(圣彼得堡博物館);inSt.Petersburg(在圣彼得堡)【例句】ManytouristsgotoSt.Petersburgtoseeitsbeautifularchitecture.(許多游客去圣彼得堡看它美麗的建筑。)sabretoothed(長(zhǎng)著銳利的長(zhǎng)牙)【釋義】長(zhǎng)著銳利的長(zhǎng)牙(尤指劍齒虎等動(dòng)物)的。【詞源】由“sabre”(軍刀、馬刀,這里形容牙齒像軍刀一樣銳利)+“toothed”(長(zhǎng)著……牙齒的)構(gòu)成?!径陶Z(yǔ)】sabretoothedtiger(劍齒虎);sabretoothedanimal(長(zhǎng)著銳利長(zhǎng)牙的動(dòng)物)【例句】Thesabretoothedcatwasafearsomepredatorinprehistorictimes.(劍齒貓?jiān)谑非笆且环N可怕的掠食者。)venture(冒險(xiǎn))【釋義】作動(dòng)詞時(shí)表示冒險(xiǎn);敢于去(危險(xiǎn)或令人不快的地方);作名詞時(shí)表示(尤指有風(fēng)險(xiǎn)的)企業(yè);商業(yè)冒險(xiǎn)?!驹~源】源自古法語(yǔ)“aventure”,最初表示運(yùn)氣、機(jī)遇,后引申為冒險(xiǎn),因?yàn)槊半U(xiǎn)是一種碰運(yùn)氣的行為?!径陶Z(yǔ)】ventureinto(冒險(xiǎn)進(jìn)入);jointventure(合資企業(yè));venturecapital(風(fēng)險(xiǎn)資本)【例句】Hedoesn'tdaretoventureintothedarkforest.(他不敢冒險(xiǎn)進(jìn)入那片黑暗的森林。)bogged(陷入泥沼的,陷入要困境的)【釋義】陷入泥沼的;陷入困境的;受阻的?!驹~源】由“bog”(泥沼、沼澤)+“ed”(形容詞后綴,表示具有……特征)構(gòu)成,表示陷入泥沼或像陷入泥沼一樣處于困境?!径陶Z(yǔ)】getboggeddown(陷入困境;陷入泥沼);boggedintraffic(陷入交通堵塞);boggedproject(受阻的項(xiàng)目)【例句】Thecargotboggedinthemuddyroad.(汽車陷入泥濘的道路。)二、課文精講1.Itisanimalsandplantswhichlivedinornearwaterwhoseremainsaremostlikelytobepreserved,foroneofthenecessaryconditionsofpreservationisquickburial,anditisonlyintheseasandrivers,andsometimeslakes,wheremudandsilthavebeencontinuouslydeposited,thatbodiesandthelikecanberapidlycoveredoverandpreserved.【譯文】只有生活在水中或水邊的動(dòng)植物尸體最有可能被保存下來(lái),因?yàn)楸4娴谋匾獥l件之一是迅速掩埋,所以只有在泥沙不停淤積的海洋和江河里,有時(shí)在湖泊里,尸體之類的東西才能被迅速地覆蓋而保存下來(lái)?!纠斫狻俊镞@是一個(gè)由and連接的兩個(gè)并列強(qiáng)調(diào)句?!锏谝粋€(gè)強(qiáng)調(diào)句是由itis...which...構(gòu)成,強(qiáng)調(diào)的是animalsandplants。在該句中,whichlivedinornearwater作定語(yǔ)從句修飾animalsandplants。foroneofthenecessaryconditionsofpreservationisquickburial作原因狀語(yǔ)從句,作補(bǔ)充說(shuō)明?!锏诙€(gè)強(qiáng)調(diào)句是itis...that...構(gòu)成,強(qiáng)調(diào)的是地點(diǎn)狀語(yǔ)intheseasandrivers,andsometimeslakes。在該句中wheremudandsilthavebeencontinuouslydeposited作非限制性定語(yǔ)從句,修飾theseasandrivers,andsometimeslakes。★thelike相當(dāng)于suchlike,類似的東西,如:There’sabigsportshallfortennisandbadmintonandthelike/andsuchlike.有一個(gè)打網(wǎng)球、羽毛球這類項(xiàng)目的大型體育館。Firstclasstravelisnotforthelikeofus.坐頭等艙旅行可不是我們這類人的事?!颾edeposited沉積下來(lái)2.Buteveninthemostfavourablecircumstancesonlyasmallfractionofthecreaturesthatdiearepreservedinthiswaybeforedecaysetsinor,evenmorelikely,beforescavengerseatthem.【譯文】即使是在最有利的環(huán)境中,死去的生物中也只有一小部分能在開(kāi)始腐爛前,或更可能在被食腐動(dòng)物吃掉之前,被這樣保存下來(lái)。【理解】★thatdie作定語(yǔ)從句,修飾creatures。★even作副詞用,可放在許多句子成分前加強(qiáng)語(yǔ)氣?!锒陶Z(yǔ)“asmallfractionof+可數(shù)或不可數(shù)名詞”的意思是“一小部分”。如:Mother’scarefulwithhermoney,andspendsonlyafractionofherearnings.母親用錢很謹(jǐn)慎,只花自己收入的很小一部分?!飐etin(常用來(lái)表示不好的事情)開(kāi)始,到來(lái),如:Weneedtohavetheroofrepairedbeforethebadweathersetsin.我們需要在壞天氣到來(lái)之前把屋頂修好。Afterafewdays,exhaustionsetinandtheclimberswereforcedtogiveuptheirattempttoreachthesummitofthemountain.幾天后,疲勞襲來(lái),登山者不得不放棄登上頂峰的打算。3.Afterall,alllivingcreatureslivebyfeedingonsomethingelse,whetheritbeplantoranimal,deadoralive,anditisonlybychancethatsuchafateisavoided.【譯文】因?yàn)橐磺猩锒际强砍詣e的東西來(lái)活命的,不管這種東西是植物還是動(dòng)物,死的還是活的,因此,生物偶爾才能避免被吃掉的命運(yùn)。【理解】★whetheritbeplantoranimal,deadoralive是一個(gè)讓步狀語(yǔ)從句,用的是虛擬語(yǔ)氣。it指somethingelse。anditisonlybychancethatsuchafateisavoided.為強(qiáng)調(diào)句,被強(qiáng)調(diào)的部分是狀語(yǔ)bychance。還原為非強(qiáng)調(diào)句應(yīng)該是andsuchafateisavoidedonlybychance?!飈iveby靠……生活,遵循,如:Theboylivedbysellingnewspaper.那個(gè)男孩靠賣報(bào)紙為生?!颾ychance偶然,如:Igotthisjobcompletelybychance.我得到這份工作純屬偶然。4.Theremainsofplantsandanimalsthatlivedonlandaremuchmorerarelypreserved,forthereisseldomanythingtocoverthemover.【譯文】曾在陸地上生活過(guò)的動(dòng)植物的遺體被保存下來(lái)的更為罕見(jiàn),因?yàn)殛懙厣蠋缀鯖](méi)有什么東西覆蓋它們?!纠斫狻俊飂or引導(dǎo)原因狀語(yǔ)從句★thatlivedonland修飾plantsandanimals,onland作地點(diǎn)狀語(yǔ)。★副詞seldon的意思是“不常,很少”它所在的句子可被看成是否定句。如:Thechildrenareseldonill.這些孩子很少生病。5.Whenyouthinkoftheinnumerablebirdsthatoneseesflyingabout,nottomentiontheequallynumeroussmallanimalslikefieldmiceandvoleswhichyoudonotsee,itisveryrarelythatonecomesacrossadeadbody,except,ofcourse,ontheroads.【譯文】你可以想象出天上有看得見(jiàn)的飛來(lái)飛去、數(shù)不清的鳥,地上有不顯眼的無(wú)數(shù)的老鼠和田鼠之類的小動(dòng)物,但是,除非在路上,很少有人遇到這些動(dòng)物的尸體?!纠斫狻俊飅tisveryrarelythatonecomesacrossadeadbody,except,ofcourse,ontheroads.為強(qiáng)調(diào)句型,被強(qiáng)調(diào)的部分是狀語(yǔ)veryrarely。thatoneseesflyingabout為定語(yǔ)從句,修飾birds?!飋ne泛指“人們”。flyingabout作賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)。nottomention…see為補(bǔ)充說(shuō)明的部分?!飔hinkof想起,想象,如:Shethoughtofherbitterpastandcouldnothelpsobbing.她想起了自己悲慘的過(guò)去,不禁泣不成聲?!飊ottomention為固定詞組,意即“更不用說(shuō),更不屑說(shuō)”主要用來(lái)強(qiáng)調(diào)所要補(bǔ)充說(shuō)明的部分,如:Heisoneofthemostintelligent,nottomentionhandsome,amongthepeopleIknow.他是我認(rèn)識(shí)的人中最聰明的人之一,更甭說(shuō)有多英俊了。注意該詞組與don’tmentionit的區(qū)別:don’tmentionit用于別人對(duì)你表示感謝而進(jìn)行回答時(shí),意即“不必客氣”,如:Thanksforyourhelp.十分感謝你的幫助。Notatall,don’tmentionit.沒(méi)什么,不必客氣?!颿omeacross遇到,偶然碰到,如:Ifyoucomeacrossmyglasses,canyouletmehavethemplease?如果你看到我的眼鏡,請(qǐng)你交給我好嗎?6.Theydecomposeandarequicklydestroyedbytheweatheroreatenbysomeothercreature.【譯文】因?yàn)樗鼈兏瘮≈蠛芸炀捅伙L(fēng)化掉,或被別的動(dòng)物吃掉了?!纠斫狻俊颾ytheweather和bysomeothercreature作方式狀語(yǔ)分別修飾aredestroyed和areeaten。7.Itisalmostalwaysduetosomeveryspecialcircumstancesthattracesoflandanimalssurvive,asbyfallingintoinaccessiblecaves,orintoanicecrevasse,liketheSiberianmammoths,whenthewholeanimalissometimespreserved,asinarefrigerator.【譯文】幾乎總是由于某些特殊的條件,陸地動(dòng)物的遺體才被存下來(lái),如掉進(jìn)難以到達(dá)的洞穴,或掉進(jìn)冰河裂縫里,或者像西伯利亞長(zhǎng)毛象那樣掉進(jìn)冰窟中,有時(shí)整個(gè)動(dòng)物像被放在冰箱里一樣被保存下來(lái)?!纠斫狻俊镌摼錇閺?qiáng)調(diào)句,強(qiáng)調(diào)部分是原因狀語(yǔ)almostalwaysduetosomeveryspecialcircumstances?!颽s引導(dǎo)方式狀語(yǔ)從句,as后面省略了theysurvive。when意即“這時(shí)”補(bǔ)充說(shuō)明動(dòng)物掉進(jìn)冰河裂縫里,有時(shí)就像被保存在冰箱里一樣。asinarefrigerator中as與in之間省略了itispreserved。★副詞詞組dueto此處意思是becauseof(由于,因?yàn)椋竺嫱ǔEc名詞或名詞性詞組搭配。如:Thisaccidentisduetodrivingathighspeed.這起交通事故是由于高速開(kāi)車而引起的。★asbyfallingintoinaccessiblecaves,orintoanicecrevasse和asinarefrigerator中的as為副詞,意思為“像,比如”。8.ThisiswhathappenedtothefamousBeresovkamammothwhichwasfoundpreservedandingoodcondition.【譯文】著名的別列索夫卡長(zhǎng)毛象就是這樣被保存下來(lái)的,而且保存得很好。【理解】★what引導(dǎo)表語(yǔ)從句。★which引導(dǎo)定語(yǔ)從句,修飾thefamousBeresovkamammoth。preservedandingoodcondition作主語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)。9.Inhismouthweretheremainsoffirtrees--thelastmealthathehadbeforehefellintothecrevasseandbrokehisback.【譯文】它嘴里還留著冷杉--它掉進(jìn)冰河裂隙折斷脊椎柱之前的最后一頓飯。【理解】★Inhismouthwerethe…是倒裝句。該句之所以倒裝,是因?yàn)橹髡Z(yǔ)即theremainsoffirtrees及后面由破折號(hào)引出的同位語(yǔ)thelastmeal和其定語(yǔ)從句thathehadbeforehefellintothecrevasseandbrokehisback過(guò)長(zhǎng)。10.ThemammothhasnowbeenrestoredinthePalaeontologicalMuseuminSt.Petersburg.這頭長(zhǎng)毛象已被修復(fù),現(xiàn)存于圣彼得堡古生物學(xué)博物館?!纠斫狻俊锎司涫乾F(xiàn)在完成時(shí)被動(dòng)句。動(dòng)詞restore意思是“恢復(fù),使回復(fù)”。如:Itisessentialforanewlyformedcountrytorestorelawandorder.對(duì)一個(gè)剛成立的國(guó)家來(lái)說(shuō),恢復(fù)法律和秩序是極其重要的。11.Otheranimalsweretrappedintarpits,liketheelephants,sabre-toothedcats,andnumerousother

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論