版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
所見[清]袁枚
原文
牧童騎黃牛,歌聲振林檄。
意欲捕鳴蟬,忽然閉口立。
譯文
牧童騎在黃牛背上,瞭亮的歌聲在林中回蕩。
忽然想要捕捉樹上鳴叫的知了,就馬上停止唱歌,一聲不響地站立在樹旁。
山行[唐]杜牧
原文
遠上寒山石徑斜,白云生處有人家。
停車坐愛楓林晚,霜葉紅于二月花。
譯文
沿著彎彎曲曲的小路上山,在那生出白云的地方居然還有幾戶人家。
停下馬車是因為喜愛深秋楓林的晚景,楓葉秋霜染過,艷比二月春花
贈劉景文[宋]蘇軾
原文
荷盡已無擎雨蓋,菊殘猶有傲霜枝。
一年好景君須記,最是橙黃橘綠時。
譯文
荷花凋謝連那擎雨的荷葉也枯萎了,只有那開敗了菊花的花枝還傲寒斗霜。
一年中最好的光景你一定要記住,那就是橙子金黃、橘子青綠的秋末冬初的時節(jié)啊。
夜書所見[宋]葉紹翁
原文譯文對照
蕭蕭梧葉送寒聲,江上秋風(fēng)動客情。
知有兒童挑促織,夜深籬落一燈明。
譯文
瑟瑟的秋風(fēng)吹動梧桐樹葉,送來陣陣寒意,江上秋風(fēng)吹來不禁思念起自己的家鄉(xiāng)。
忽然看到遠處籬笆下的一點燈火,料想是孩子們在捉蟋蟀。
望天門山[唐]李白
原文譯文對照
天門中斷楚江開,碧水東流至此回。
兩岸青山相對出,孤帆一片日邊來。
譯文
長江猶如巨斧,劈開天門雄峰,碧綠江水滾滾東流到這里,又回旋向北流去。
兩岸青山互相對峙美景難分高下,一只小船從太陽升起的地方悠悠駛來。
飲湖上初晴后雨二首?其二[宋]蘇軾
原文譯文對照
水光激滑晴方好,山色空蒙雨亦奇。
欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜。
譯文
晴天,西湖水波蕩漾,在陽光照耀下,光彩熠熠,美極了。下雨時,遠處的山籠罩在煙雨之
中,時隱時現(xiàn),眼前一片迷茫,這朦朧的景色也是非常漂亮的。
如果把美麗的西湖比作美人西施,那么淡妝也好,濃妝也罷,總能很好地烘托出她的天生麗
質(zhì)和迷人神韻。
望洞庭[唐]劉禹錫
原文譯文對照
湖光秋月兩相和,潭面無風(fēng)鏡未磨。
遙望洞庭山水翠,白銀盤里一青螺。
譯文
洞庭湖水色與月光互相輝映,湖面風(fēng)平浪靜,猶如未磨的銅鏡。
遠遠眺望洞庭湖山水蒼翠如墨,好似白銀盤里托著一枚青螺。
早發(fā)白帝城[唐]李白
原文譯文對照
朝辭白帝彩云間,千里江陵一日還。
兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山。
譯文
清晨,朝霞滿天,我就要踏上歸程。從江上往高處看,可以看見白帝城彩云繚繞,如在云間,
景色絢麗!千里之遙的江陵,一天之間就已經(jīng)到達。
兩岸猿猴的啼聲不斷,回蕩不絕。猿猴的啼聲還回蕩在耳邊時,輕快的小船已駛過連綿不絕
的萬重山巒。
米蓮曲[唐]王昌齡
原文譯文對照
荷葉羅裙一色裁,芙蓉向臉兩邊開。
亂入池中看不見,聞歌始覺有人來。
譯文
采蓮少女的綠羅裙融入到田田荷葉中,仿佛一色,少女的臉龐掩映在盛開的荷花間,相互映
照。
混入蓮池中不見了蹤影,聽到歌聲四起才覺察到有人前來。
T~1\|z
nJ-=J7b
原文
群兒戲于庭,一兒登甕,足跌沒水中,眾皆棄去。光持石擊甕破之,水迸,兒得活。
譯文
司馬光和一群小孩子在庭院里面玩,一個小孩站在大缸上面,失足跌落缸中被水淹沒,其他
的小孩子都跑掉了,只有司馬光拿石頭砸開了缸,水從而流出,小孩子得以活命。
絕句二首1唐]杜甫
原文
遲日江山麗,春風(fēng)花草香。
泥融飛燕子,沙暖睡鴛鴦。
江碧鳥逾白,山青花欲燃。
今春看又過,何日是歸年。
譯文
沐浴在春光下的江山顯得格外秀麗,春風(fēng)送來花草的芳香。
泥土隨著春天的來臨而融化變得松軟,燕子銜泥筑巢,暖和的沙子上睡著成雙成對的鴛鴦。
碧綠的江水把鳥兒的羽毛映襯得更加潔白,山色青翠欲滴,紅艷的野花似乎將要燃燒起來。
今年春天眼看就要過去,何年何月才是我歸鄉(xiāng)的日期?
惠崇春江晚景[宋]蘇軾
原文
竹外桃花三兩枝,春江水暖鴨先知。
簍蒿滿地蘆芽短,正是河豚欲上時。
譯文
竹林外兩三枝桃花初放,水中嬉戲的鴨子最先察覺到初春江水的回暖。
河灘上長滿了簍蒿,蘆葦也長出短短的新芽,而河豚此時正要逆流而上,從大?;赜蔚浇?/p>
里來了。
三衢道中[宋]曾幾
原文譯文對照
梅子黃時日日晴,小溪泛盡卻山行。
綠陰不減來時路,添得黃鵬四五聲。
譯文
梅子成熟的時候,天天都是晴朗的好天氣,乘小船走到小溪的盡頭,再走山間小路。
山路上古樹蒼翠,與水路上的風(fēng)景相比也毫不遜色,深林叢中傳來幾聲黃鵬的歡鳴聲,更增
添了些幽趣。
憶江南⑴【唐】白居易
其一
江南好,風(fēng)景舊曾諳。日出江花紅勝火,春來江水綠如藍。能不憶江南?
其二
江南憶,最憶是杭州。山寺月中尋桂子,郡亭枕上看潮頭。何日更重游?
其三
江南憶,其次憶吳宮。吳酒一杯春竹葉,吳娃雙舞醉芙蓉。早晚復(fù)相逢?。?]
元日[宋]王安石
原文譯文對照
爆竹聲中一歲除,春風(fēng)送暖入屠蘇。
千門萬戶瞳瞳日,總把新桃換舊符。
譯文
爆竹聲中舊的一年已經(jīng)過去,迎著和暖的春風(fēng)開懷暢飲屠蘇酒。
初升的太陽照耀著千家萬戶,都把舊的桃符取下?lián)Q上新的桃符。
;青明[唐]杜牧
原文譯文對照
清明時節(jié)雨紛紛,路上行人欲斷魂。
借問酒家何處有?牧童遙指杏花村。
譯文
江南清明時節(jié)細雨紛紛飄灑,路上羈旅行人個個落魄斷魂。
詢問當(dāng)?shù)刂撕翁庂I酒消愁?牧童笑而不答指了指杏花深處的村莊。
九月九日憶山東兄弟[唐]王維
原文譯文對照
獨在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親。
遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。
譯文
一個人獨自在他鄉(xiāng)作客,每逢節(jié)日加倍思念遠方的親人。
遙想兄弟們今日登高望遠時,頭上插滿茱萸只少我一人。
滁州西澗[唐]韋應(yīng)物
原文譯文對照
獨憐幽草澗邊生,上有黃鵬深樹鳴。
春潮帶雨晚來急,野渡無人舟自橫。
譯文
唯獨喜歡澗邊幽谷里生長的野草,還有那樹叢深處婉轉(zhuǎn)啼鳴的黃鵬。
傍晚時分,春潮上漲,春雨淅瀝,西澗水勢頓見湍急,荒野渡口無人,只有一只小船悠閑地
橫在水面。
大林寺桃花:唐]白居易
原文譯文對照
人間四月芳菲盡,山寺桃花始盛開。
長恨春歸無覓處,不知轉(zhuǎn)入此中來。
譯文
四月正是平地上百花凋零殆盡的時候,高山古寺中的桃花才剛剛盛放。
我常為春光逝去無處尋覓而惋惜,卻不知它已經(jīng)轉(zhuǎn)到這里來。
逢雪宿芙蓉山主人[唐]劉長卿
原文譯文對照
日暮蒼山遠,天寒白屋貧。
柴門聞犬吠,風(fēng)雪夜歸人。
譯文
當(dāng)暮色降臨山蒼茫的時候就越來越覺得路途遙遠,當(dāng)天氣越寒冷茅草屋顯得更加孤零零。
柴門外忽傳來犬吠聲聲,原來是有人冒著風(fēng)雪歸家門。
守株待兔
原文
宋人有耕者。田中有株,兔走觸株,折頸而死。因釋其耒而守株,冀復(fù)得兔。兔不可復(fù)得,
而身為宋國笑。今欲以先王之政,治當(dāng)世之民,皆守株之類也。-出自《韓非子?五蠹》
折疊譯文
宋國有個農(nóng)民,他的田地中有一截樹樁。一天,一只跑得飛快的野兔撞在了樹樁上,撞斷了
脖子死了,農(nóng)民看到了,于是,農(nóng)民便放下他的農(nóng)具日日夜夜守在樹樁子旁邊,希望能再得
到一只兔子。然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋國人恥笑。如今居然想用過去
的治國方略來治理當(dāng)今的百姓,這都是在犯守株待兔一樣的錯誤呀!
鹿柴[唐]王維
原文譯文對照
空山不見人,但聞人語響。
返景入深林,復(fù)照青苔上。
譯文
幽靜的山谷里看不見人,只能聽到那說話的聲音。
落日的影暈映入了深林,又照在青苔上景色宜人。
注釋
暮江吟[唐]白居易
原文譯文對照
一道殘陽鋪水中,半江瑟瑟半江紅。
可憐九月初三夜,露似真珠月似弓。
譯文
殘陽倒映在江面上,霞光灑下,波光粼粼;江水一半呈現(xiàn)出深深的碧色,一半呈現(xiàn)出紅色。
最可愛的是那九月初三之夜,露珠似顆顆珍珠,朗朗新月形如彎弓。
題西林壁[宋]蘇軾
原文譯文對照
橫看成嶺側(cè)成峰,遠近高低各不同。
不識廬山真面目,只緣身在此山中。
譯文
從正面、側(cè)面看廬山山嶺連綿起伏、山峰聳立,從遠處、近處、高處、低處看都呈現(xiàn)不同的
樣子。
之所以辨不清廬山真正的面目,是因為我身處在廬山之中。
雪梅宋]盧梅坡
原文譯文對照
梅雪爭春未肯降,騷人閣筆費評章。
梅須遜雪三分白,雪卻輸梅一段香。
譯文
梅花和雪花都認為各自占盡了春色,誰也不肯服輸。難壞了詩人,難寫評判文章。
說句公道話,梅花須遜讓雪花三分晶瑩潔白,雪花卻輸給梅花一段清香。
精衛(wèi)填海
[先秦]佚名
原文
炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于東海,溺而不返,故為精衛(wèi),常銜西山之木石,以埋于東
海。
譯文
炎帝的小女兒,名叫女娃。有一次,女娃去東海游玩,溺水身亡,再也沒有回來,因此化為
精衛(wèi)鳥。經(jīng)??阢曃魃缴系臉渲褪瘔K,用來填塞東海。
嫦娥
[唐]李商隱
原文譯文對照
云母屏風(fēng)燭影深,長河漸落曉星沉。
嫦娥應(yīng)悔偷靈藥,碧海青天夜夜心。
譯文
云母屏風(fēng)上燭影暗淡,銀河漸漸斜落晨星也隱沒低沉。
嫦娥應(yīng)該后悔偷取了長生不老之藥,如今空對碧海青天夜夜孤寂。
出塞[唐]王昌齡
原文譯文對照
秦時明月漢時關(guān),萬里長征人未還。
但使龍城飛將在,不教胡馬度陰山。
譯文
依舊是秦漢時期的明月和邊關(guān),守邊御敵廛戰(zhàn)萬里征人未回還。
倘若龍城的飛將李廣如今還在,絕不許匈奴南下牧馬度過陰山。
涼州詞
[唐]王翰
原文
葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催。
醉臥沙場君莫笑,古來征戰(zhàn)幾人回?
譯文
酒筵上甘醇的葡萄美酒盛滿在夜光杯之中,正要暢飲時,馬上琵琶也聲聲響起,仿佛催人出
征。
如果醉臥在沙場上,也請你不要笑話,古來外出打仗的能有幾人返回家鄉(xiāng)?
夏日絕句
[宋]李清照
原文譯文對照
生當(dāng)作人杰,死亦為鬼雄。
至今思項羽,不肯過江東。
譯文
活著就要當(dāng)人中的俊杰,死了也要做鬼中的英雄。
人們到現(xiàn)在還思念項羽,只因他不肯偷生回江東。
別董大[唐]高適
原文
千里黃云白日嚏,北風(fēng)吹雁雪紛紛。
莫愁前路無知己,天下誰人不識君。
譯文
千里黃云遮天蔽日,天氣陰沉,北風(fēng)送走雁群又吹來紛揚大雪。
不要擔(dān)心前路茫茫沒有知己,天下還有誰不認識你呢?
就像鳥兒四處奔波無果只能自傷自憐,離開京洛已經(jīng)十多年。
大丈夫貧賤誰又心甘情愿,今天相逢可掏不出酒錢。
王戎不取道旁李文言文
王戎七歲,嘗與諸小兒游??吹肋吚顦涠嘧诱壑ΓT兒競走取之,唯戎不動。人問之,答曰:
“樹在道邊而多子,此必苦李?!比≈?,信然。
譯文:王戎七歲的時候,曾經(jīng)和許多小孩一起嬉戲玩耍。他們看見路邊李子樹上果實累累,
把樹枝都壓彎了。許多孩子都爭相跑過去摘李子,只有王戎沒有動。有人問他為什么不去摘
李子,王戎回答說:“李樹在路邊竟然還有這么多李子,這一定是苦李子?!闭獊硪粐L,的
確如此
四時田園雜興?其二十五
[宋]范成大
原文
梅子金黃杏子肥,麥花雪白菜花稀。
日長籬落無人過,惟有蜻蜓蝶蝶飛。
譯文
初夏時節(jié),金黃的梅子掛滿枝頭,杏子也變得鮮亮飽滿,田里麥穗揚著白花,油菜花差不多
落盡正在結(jié)籽。
白天變長了,大家都在田間忙碌,籬落邊無人經(jīng)過,只有蜻蜓和蝴蝶繞著籬笆飛來飛去。
宿新市徐公店
[宋]楊萬里
原文
籬落疏疏一徑深,樹頭新綠未成陰。
兒童急走追黃蝶,飛入菜花無處尋。
譯文
稀稀落落的籬笆旁,一條小路通向遠方,路旁樹上的花瓣紛紛飄落,新葉剛剛長出還未形成
樹蔭。
小孩子奔跑著追趕黃蝴蝶,可是蝴蝶飛入菜花叢中就再也找不到了。
清平樂?村居
[宋]辛棄疾
原文譯文對照
茅檐低小,溪上青青草。醉里吳音相媚好,白發(fā)誰家翁媼?
大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠。最喜小兒亡賴,溪頭臥剝蓮蓬。
譯文
草屋的茅檐又低又小,溪邊長滿了翠綠的小草。含有醉意的吳地方音,聽起來溫柔又美好,
那滿頭白發(fā)的是誰家的公婆父老?
大兒子在小溪東邊的豆田鋤草,二兒子正在家里編織雞籠。最喜歡的頑皮的小兒子,他正橫
臥在溪頭草叢,剝著剛摘下的蓮蓬。
卜算子?詠梅
[近代]毛澤東
原文譯文對照
風(fēng)雨送春歸,飛雪迎春到。
己是懸崖百丈冰,猶有花枝俏。
俏也不爭春,只把春來報。
待到山花爛漫時,她在叢中笑。
譯文
風(fēng)風(fēng)雨雨把冬天送走了,漫天飛雪又把春天迎來。
懸崖已結(jié)百丈尖冰,但梅花依然傲雪俏麗競放。
梅花她雖然美麗但不與桃李爭艷比美,只是把春天消息來報。
等到滿山遍野開滿鮮花之時,她卻在花叢中笑。
江畔獨步尋花?其五
[唐]杜甫
原文
黃師塔前江水東,春光懶困倚微風(fēng)。
桃花一簇開無主,可愛深紅愛淺紅?
譯文
黃師塔前江水向東流去,溫暖的春天使人困倦,只想倚著春風(fēng)小憩。
一株無主的桃花開得正盛,究竟是愛深紅還是更愛淺紅呢?
蜂
[唐]羅隱
原文譯文對照
不論平地與山尖,無限風(fēng)光盡被占。
采得百花成蜜后,為誰辛苦為誰甜。
獨坐敬亭山
[唐]李白
原文譯文對照
眾鳥高飛盡,孤云獨去閑。
相看兩不厭,只有敬亭山。
譯文
山中群鳥一只只高飛遠去,天空中的最后一片白云也悠然飄走。
敬亭山和我對視著,誰都看不夠,看不厭,看來理解我的只有這敬亭山了。
芙蓉樓送辛漸
[唐]王昌齡
原文譯文對照
寒雨連江夜入?yún)?,平明送客楚山孤?/p>
洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。
譯文
冷雨連夜灑遍吳地江天,清晨送走你后,獨自面對著楚山離愁無限!
到了洛陽,如果洛陽親友問起我來,就請轉(zhuǎn)告他們,我的心依然像玉壺里的冰那樣晶瑩純潔!
塞下曲
[唐]盧綸
原文
月黑雁飛高,單于夜遁逃。
欲將輕騎逐,大雪滿弓刀。
譯文
死寂之夜,烏云遮月,天邊大雁驚飛,單于的軍隊想要趁著夜色悄悄潛逃。
正想要帶領(lǐng)輕騎兵一路追趕,大雪紛紛揚揚落滿了身上的弓刀。
墨梅
[元]王冕
原文
我家洗硯池頭樹,朵朵花開淡墨痕。
不要人夸好顏色,只留清氣滿乾坤。
譯文
我家洗硯池邊有一棵梅樹,朵朵開放的梅花都像是用淡淡的墨汁點染而成。
它不需要別人夸獎顏色多么好看,只是要將清香之氣彌漫在天地之間。
樂游原
[唐]李商隱
原文
萬樹鳴蟬隔岸虹,樂游原上有西風(fēng)。
羲和自趁虞泉宿,不放斜陽更向東。
譯文
樂游原上西風(fēng)陣陣,各種樹上都有蟬在鳴叫,河的對岸出現(xiàn)了一道彩虹。
羲和駕著太陽車,一直到黃昏時分才停下來休息,不肯讓這夕陽結(jié)束,不肯讓太陽掉頭向東。
鐵杵成針
[宋]祝穆
原文
磨針溪,在象耳山下。世傳李太白讀書山中,未成,棄去。過是溪,逢老媼方磨鐵杵。問之,
曰:"欲作針。"太白感其意,還卒業(yè)。
譯文
磨針溪是在象耳山腳下。世世代代相傳李白在山中讀書的時候,沒有完成好自己的學(xué)業(yè),就
放棄學(xué)習(xí)離開了。他路過一條小溪,遇見一位老婦人在磨鐵棒,于是問她在干什么,老婦人
說:"我想把它磨成針?!崩畎妆凰木窀袆?,就回去完成學(xué)業(yè)。
蟬
[唐]虞世南
原文譯文對照
垂較飲清露,流響出疏桐。
居高聲自遠,非是藉秋風(fēng)。
譯文
蟬垂下像帽纓一樣的觸角吸吮著清澈甘甜的露水,連續(xù)不斷的鳴叫聲從稀疏的梧桐樹枝間傳
出。
蟬正是因為在高處它的聲音才能傳得遠,并非是憑借秋風(fēng)的力量。
乞巧
[唐]林杰
原文譯文對照
七夕今宵看碧霄,牽??椗珊訕颉?/p>
家家乞巧望秋月,穿盡紅絲幾萬條。
譯文
七夕佳節(jié),人們紛紛抬頭仰望浩瀚天空,就好像能看見牛郎織女渡過銀河在鵲橋上相會。
家家戶戶都在一邊觀賞秋月,一邊乞巧,穿過的紅線都有幾萬條了。
示兒
[宋]陸游
原文譯文對照
死去元知萬事空,但悲不見九州同。
王師北定中原日,家祭無忘告乃翁。
譯文
原本知道死去之后就什么也沒有了,只是感到悲傷,沒能見到國家統(tǒng)一。
當(dāng)大宋軍隊收復(fù)了中原失地的那一天時,你們舉行家祭時不要忘了告訴我!
題臨安邸
[宋]林升
原文
山外青山樓外樓,西湖歌舞幾時休?暖風(fēng)熏得游人醉,直把杭州作汴州。
譯文
青山無盡樓閣連綿望不見頭,
西湖上的歌舞幾時才能停休?
暖洋洋的香風(fēng)吹得貴人如醉,
簡直是把杭州當(dāng)成了那汴州。
己亥雜詩
九州生氣恃風(fēng)雷回,萬馬齊喑究可哀機
我勸天公重抖擻回,不拘一格降人材機
只有狂雷炸響般的巨大力量才能使中國大地?zé)òl(fā)勃勃生機,然而社會政局毫無生氣終究是一
種悲哀。我奉勸上天要重新振作精神,不要拘泥一定規(guī)格以降下更多的人才。
山居秋暝
[唐]王維
原文譯文對照
空山新雨后,天氣晚來秋。
明月松間照,清泉石上流。
竹喧歸浣女,蓮動下漁舟。
隨意春芳歇,王孫自可留。
楓橋夜泊
[唐]張繼
原文譯文對照
月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。
姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。
譯文
月亮已落下烏鴉啼叫寒氣滿天,對著江邊楓樹和漁火憂愁而眠。
姑蘇城外那寂寞清靜寒山古寺,半夜里敲鐘的聲音傳到了客船。
長相思?山一程
作者:納蘭性德
山一程,水一程,
身向榆關(guān)那畔行。
夜深千帳燈。
風(fēng)一更,雪一更,
聒碎鄉(xiāng)心夢不成。
故園無此聲。
注釋
走過一條條山路,走過一條條水路,正向榆關(guān)那邊走去。夜深了,人們在帳篷里點燈。
晚上又刮風(fēng)又下雪,聲音嘈雜打碎了我思鄉(xiāng)的夢,家鄉(xiāng)沒有這樣的聲音。
漁歌子
[唐]張志和
原文譯文對照
西塞山前白鷺飛,桃花流水鰥魚肥。
青箸笠,綠蓑衣,斜風(fēng)細雨不須歸。
譯文
西塞山前白鷺在自由地翱翔,江水中,肥美的鰥魚歡快地游著,漂浮在水中的桃花是那樣的
鮮艷而飽滿。
漁翁頭戴青色的碧笠,身披綠色的蓑衣,冒著斜風(fēng)細雨。
觀書有感.其一
[宋]朱熹
原文
半畝方塘一鑒開,天光云影共徘徊。
問渠那得清如許?為有源頭活水來。
譯文
半畝大的方形池塘像一面鏡子一樣打開,天光、云影在水面上閃耀浮動。
要問池塘里的水為何這樣清澈呢?是因為有永不枯竭的源頭源源不斷地為它輸送活水。
觀書有感?其二
[宋]朱熹
原文
昨夜江邊春水生,蒙沖巨艦一毛輕。
向來枉費推移力,此日中流自在行。
譯文
昨天夜晚江邊的春水大漲,那艘大船就像一片羽毛一般輕盈。
以往花費許多力量也不能推動它,今天卻能在江水中央自在漂流。
冬夜讀書示子聿
[宋]陸游
原文譯文對照
古人學(xué)問無遺力,少壯工夫老始成。
紙上得來終覺淺,絕知此事要躬行。
譯文
古人學(xué)習(xí)知識不遺余力,年輕時下功夫,到老年才有所成就。
從書本上得來的知識畢竟不夠完善,要透徹地認識學(xué)習(xí)知識這件事還必須親自實踐。
秋夕
[唐]杜牧
原文
銀燭秋光冷畫屏,輕羅小扇撲流螢。
天階夜色涼如水,臥看牽??椗?。
譯文
銀燭的燭光映著冷清的畫屏,手執(zhí)綾羅小扇撲打螢火蟲。
夜色里的石階清涼如冷水,靜坐凝視天河兩旁的牽牛織女星。
少年中國說(節(jié)選)
[近現(xiàn)代]佚名
原文
故今日之責(zé)任,不在他人,而全在我少年。少年智則國智,少年富則國富;少年強則國強,
少年獨立則國獨立;少年自由則國自由;少年進步則國進步;少年勝于歐洲I,則國勝于歐洲;
少年雄于地球,則國雄于地球。
紅日初升,其道大光。河出伏流,一瀉汪洋。潛龍騰淵,鱗爪飛揚。乳虎嘯谷,百獸震惶。
鷹隼試翼,風(fēng)塵翕張。奇花初胎,裔裔皇皇。干將發(fā)硼,有作其芒。天戴其蒼,地履其黃。
縱有千古,橫有八荒。前途似海,來日方長。美哉我少年中國,與天不老!壯哉我中國少年,
與國無疆!
譯文
所以說今天的責(zé)任,不在別人身上,全在我們少年身上。少年一代有智慧國家就智慧,少年
富足國家就富足,少年強大國家就強大,少年獨立國家就獨立,少年自由國家就自由,少年
進步國家就進步,少年勝過歐洲,國家就勝過歐洲,少年稱雄于世界,國家就稱雄于世界。
紅日剛剛升起,道路充滿霞光;黃河從地下冒出來,洶涌奔瀉浩浩蕩蕩;潛龍從深淵中騰躍
而起,它的鱗爪舞動飛揚;小老虎在山谷吼叫,所有的野獸都害怕驚慌,雄鷹隼鳥振翅欲飛,
風(fēng)和塵土高卷飛揚;奇花剛開始孕起禧蕾,燦爛明麗茂盛茁壯;干將劍新磨,閃射出光芒。
頭頂著蒼天,腳踏著大地,從縱的時間看有悠久的歷史,從橫的空間看有遼闊的疆域。前途
像海一般寬廣,未來的日子無限遠長。美麗啊我的少年中國,將與天地共存不老!雄壯啊我
的中國少年,將與祖國萬壽無疆!
古人談讀書(一)
知之為知之,不知為不知,是知也。敏而好學(xué),不恥下問。默而識之,學(xué)而不厭,誨人不倦。
我非生而知之者,好古,敏以求之者也。學(xué)如不及,猶恐失之。吾嘗終日不食,終夜不寢,
以思,無益,不如學(xué)也。(出自《論語》)
古人談讀書(二)
余嘗謂讀書有三到,謂心到、眼到、口到。心不在此,則眼不看仔細,心眼既不專一,卻只
漫浪誦讀,決不能記,記亦不能久也。三到之中,心到最急。心既到矣,眼口豈不到乎?(來
自朱熹)
四時田園雜興?其三
【作者】范成大【朝代】宋
譯文
晝出耘田夜績麻,村莊兒女各當(dāng)家。
童孫未解供耕織,也傍桑陰學(xué)種瓜
稚子弄冰
[宋]楊萬里
原文
稚子金盆脫曉冰,彩絲穿取當(dāng)銀鋅。
敲成玉磬穿林響,忽作玻璃碎地聲。
譯文
兒童早晨起來,將凍結(jié)在銅盆里的冰塊脫下,用彩線穿起來當(dāng)鋅。
敲出的聲音像玉磬一般穿越樹林,忽然冰鑼敲碎落地,發(fā)出美玉摔碎般的聲音。
村晚
[宋]雷震
原文譯文對照
草滿池塘水滿陂,山銜落日浸寒漪。
牧童歸去橫牛背,短笛無腔信口吹。
譯文
池塘四周長滿了青草,池塘里的水幾乎溢出了塘岸,山像是銜著落日似地倒映在波光蕩漾的
水面上。
放牛的孩子橫坐在牛背上,慢慢的朝家而去,拿著短笛隨便地吹奏著不成調(diào)的曲子。
游子吟
[唐]孟郊
原文譯文對照
慈母手中線,游子身上衣。
臨行密密縫,意恐遲遲歸。
誰言寸草心,報得三春暉。
譯文
慈祥的母親手里把著針線,為將遠游的孩子趕制新衣。
臨行她忙著縫得嚴(yán)嚴(yán)實實,是擔(dān)心孩子此去難得回歸。
誰能說像小草的那點孝心,可報答春暉般的慈母恩惠?
鳥鳴澗
[唐]王維
原文譯文對照
人閑桂花落,夜靜春山空。
月出驚山鳥,時鳴春澗中。
譯文
寂無人聲,芬芳桂花,輕輕飄落。青山碧林,更顯空寂。
明月升起,驚動幾只棲息山鳥。清脆鳴叫,長久回蕩空曠山澗。
從軍行
【作者】王昌齡【朝代】唐
青海長云暗雪山,孤城遙望玉門關(guān)。
黃沙百戰(zhàn)穿金甲,不破樓蘭終不還。
譯文注釋講解背景知識錦囊
青海湖上烏云密布,連綿雪山一片黯淡。邊塞古城,玉門雄關(guān),遠隔千里,遙遙相望。守邊
將士,身經(jīng)百戰(zhàn),鎧甲磨穿,壯志不滅,不打敗進犯之?dāng)?,誓不返回家鄉(xiāng)。
秋夜將曉出籬門迎涼有感
[宋]陸游
原文
三萬里河?xùn)|入?;?,五千仞岳上摩天國。
遺民淚盡胡塵里回,南望王師又一年國。
聞官軍收河南河北
[唐]杜甫
原文譯文對照
劍外忽傳收薊北,初聞涕淚滿衣裳。
卻看妻子愁何在,漫卷詩書喜欲狂。
白日放歌須縱酒,青春作伴好還鄉(xiāng)。
即從巴峽穿巫峽,便下襄陽向洛陽。
譯文
劍門關(guān)外,喜訊忽傳,官軍收復(fù)冀北一帶。高興之余,淚滿衣裳。
回望妻子兒女,也已一掃愁云,隨手卷起詩書,全家欣喜若狂。
老夫想要縱酒高歌,結(jié)伴春光同回故鄉(xiāng)。
我的心魂早已高飛,就從巴峽穿過巫峽,再到襄陽直奔洛陽。
涼州詞
朝代:唐朝I作者:王之渙
黃河遠上白云間,一片孤城萬仞山。
羌笛何須怨楊柳,春風(fēng)不度玉門關(guān)。
黃鶴樓送孟浩然之廣陵
[唐]李白
故人西辭黃鶴樓,煙花三月下?lián)P州。
孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。
譯文
友人在黃鶴樓與我辭別,在柳絮如煙、繁花似錦的陽春三月去揚州遠游。
孤船帆影漸漸消失在碧空盡頭,只看見滾滾長江向天際奔流。
鄉(xiāng)村四月
[宋]翁卷
綠遍山原白滿川,子規(guī)聲里雨如煙。
鄉(xiāng)村四月閑人少,才了蠶桑又插田。
譯文
山坡田野間草木茂盛,稻田里的水色與天光相輝映。天空中煙雨蒙蒙,杜鵑聲聲啼叫。
鄉(xiāng)村的四月正是最忙的時候,剛剛結(jié)束了蠶桑的事又要插秧了。
自相矛盾
楚人有鬻盾與矛者,譽之曰:“吾盾之堅,物莫能陷也?!庇肿u其矛曰:“吾矛之利,于物
無不陷也?!被蛟唬骸耙宰又葑又?,何如?”其人弗能應(yīng)也。夫不可陷之盾與無不陷
之矛,不可同世而立。
楊氏之子
[南北朝]劉義慶
梁國楊氏子九歲,甚聰惠。
孔君平詣其父,父不在,乃呼兒出。
為設(shè)果,果有楊梅。
孔指以示兒曰:"此是君家果。"
兒應(yīng)聲答曰:"未聞孔雀是夫子家禽?!?/p>
譯文
梁國一戶姓楊的人家家里有一個九歲的兒子,非常聰明??拙絹戆菀娝母赣H,恰巧他父
親不在,于是便叫他出來。他為孔君平端來水果,水果中有楊梅,孔君平指著楊梅給孩子看,
并說:"這是你家的水果。"楊氏子馬上回答說:"沒聽說孔雀是先生您家的鳥。"
宿建德江
[唐]孟浩然
移舟泊煙渚,日暮客愁新。
野曠天低樹,江清月近人。
譯文
把船停泊在煙霧彌漫的沙洲旁,日落時新愁又涌上了心頭。
原野無邊無際,遠處的天空比近處的樹林還要低;江水清清,明月仿似更與人相親。
六月二十七日望湖樓醉書
[宋]蘇軾
原文譯文對照
黑云翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。
卷地風(fēng)來忽吹散,望湖樓下水如天。
譯文
翻滾的烏云像潑灑的墨汁,還沒有完全遮住山巒,白花花的雨點似珍珠亂蹦亂跳竄上船。
忽然間卷地而來的狂風(fēng)吹散了滿天的烏云,而那風(fēng)雨后望湖樓下的西湖波光粼粼水天一片。
西江月?夜行黃沙道中
[宋]辛棄疾
原文譯文對照
明月別枝驚鵲,清風(fēng)半夜鳴蟬。稻花香里說豐年。聽取蛙聲一片。
七八個星天外,兩三點雨山前。舊時茅店社林邊。路轉(zhuǎn)溪橋忽見。
譯文
天邊的明月升上了樹梢,驚飛了棲息在枝頭的喜鵲。清涼的晚風(fēng)仿佛傳來了遠處的蟬叫聲。
在稻花的香氣里,人們談?wù)撝S收的年景,耳邊傳來一陣陣青蛙的叫聲,好像在說著豐收年。
天空中輕云漂浮,閃爍的星星時隱時現(xiàn),山前下起了淅淅瀝瀝的小雨,從前那熟悉的茅店小
屋依然坐落在土地廟附近的樹林中。拐了個彎,茅店忽然出現(xiàn)在眼前。
過故人莊
[唐]孟浩然
原文譯文對照
故人具雞黍,邀我至田家。
綠樹村邊合,青山郭外斜。
開軒面場圃,把酒話桑麻。
待到重陽日,還來就菊花。
譯文
老朋友準(zhǔn)備豐盛的飯菜,邀請我到他田舍做客。
翠綠的樹林圍繞著村落,一脈青山在城郭外隱隱橫斜。
推開窗戶面對谷場菜園,共飲美酒,閑談農(nóng)務(wù)。
等到九九重陽節(jié)到來時,我還要來這里觀賞菊花。
七律?長征
[近現(xiàn)代]毛澤東
原文譯文對照
紅軍不怕遠征難,萬水千山只等閑。
五嶺逶迤騰細浪,烏蒙磅礴走泥丸。
金沙水拍云崖暖,大渡橋橫鐵索寒。
更喜岷山千里雪,三軍過后盡開顏。
譯文
紅軍不怕萬里長征路上的一切艱難困苦,把千山萬水都看得極為平常。
五嶺山脈綿延不絕,可在紅軍眼里不過像翻騰著的細小波浪;烏蒙山高大雄偉,在紅軍眼里
也不過像在腳下滾過的泥丸。
金沙江濁浪滔天,湍急的流水拍擊著高聳的山崖,濺起陣陣霧水,像是冒出蒸汽一樣。大渡
河險橋橫架,晃動著凌空高懸的根根鐵索,寒意陣陣。
更加令人欣喜的是千里岷山,皚皚白雪,紅軍翻越過去以后人人心情開朗,個個笑逐顏開。
春日
[宋]朱熹
原文譯文對照
勝日尋芳泗水濱,無邊光景一時新。
等閑識得東風(fēng)面,萬紫千紅總是春。
譯文
風(fēng)和日麗之時泗水的河邊踏青,無邊無際的風(fēng)光煥然一新。
誰都可以看出春天的面貌,春風(fēng)吹地百花開放、萬紫千紅,到處都是春天的景致。
回鄉(xiāng)偶書二首?其一
[唐]賀知章
少小離家老大回,鄉(xiāng)音無改鬢毛衰。
兒童相見不相識,笑問客從何處來。
譯文
我在年少時離開家鄉(xiāng),到了遲暮之年才回來。我的鄉(xiāng)音雖未改變,但鬢角的毛發(fā)卻已經(jīng)疏落。
兒童們看見我,沒有一個認識的。他們笑著詢問:這客人是從哪里來的呀?
浪淘沙?九曲黃河萬里沙
[唐]劉禹錫
原文譯文對照
九曲黃河萬里沙,浪淘風(fēng)簸自天涯。
如今直上銀河去,同到牽牛織女家。
譯文
萬里黃河彎彎曲曲挾帶著泥沙,波濤滾滾如巨風(fēng)掀簸來自天涯。
到今天我們可以沿著黃河徑直到銀河,我們一起去尋訪牛郎織女的家。
江南春?千里鶯啼綠映紅
[唐]杜牧
原文譯文對照
千里鶯啼綠映紅,水村山郭酒旗風(fēng)。
南朝四百八十寺,多少樓臺煙雨中。
譯文
千里江南,到處鶯歌燕舞,桃紅柳綠,一派春意盎然的景象,在臨水的村莊,依山的城郭,
到處都有迎風(fēng)招展的酒旗。
到處是香煙繚繞的寺廟,亭臺樓閣矗立在朦朧的煙雨之中。
書湖陰先生壁二首
[宋]王安石
原文
茅檐長掃凈無苔,花木成畦手自栽。
一水護田將綠繞,兩山排閡送青來。
伯牙鼓琴
[先秦]佚名
原文
伯牙鼓琴,錘子期聽之。方鼓琴而志在太山,錘子期曰:“善哉乎鼓琴,巍巍乎若太山。"少
選之間而志在流水,錘子期又曰:“善哉乎鼓琴,湯湯乎若流水?!卞N子期死,伯牙破琴絕弦,
終身不復(fù)鼓琴,以為世無足復(fù)為鼓琴者。
譯文
伯牙彈琴,錘子期聽他彈琴。伯牙在彈琴時心里想著高山,錘子期說:"你彈得真好呀,就
像那巍峨的泰山。"不一會兒,伯牙心里又想到流水,鋪子期又說:"你彈得真好呀,就像那
奔騰不息的流水?!卞N子期死了以后,伯牙摔琴斷弦,終生不再彈琴,認為世上再沒有值得
他為之彈琴的人了。
書戴嵩畫牛
[宋]蘇軾
原文
蜀中有杜處士,好書畫,所寶以百數(shù)。有戴嵩《?!芬惠S,尤所愛,錦囊玉軸,常以自隨。
一日曝書畫,有一牧童見之,拊掌大笑曰:"此畫斗牛也。牛斗,力在角,尾搐入兩股間,今
乃掉尾而斗,謬矣。"處士笑而然之。古語有云:"耕當(dāng)問奴,織當(dāng)問婢。"不可改也。
譯文
蜀中有一位杜處士,喜好書畫,珍藏的書畫作品有數(shù)百件。其中有戴嵩畫的《斗牛圖》一幅,
他特別喜愛,于是用錦緞作畫套,又用玉裝飾卷軸,并經(jīng)常隨身攜帶。
有一天,他晾曬書畫,一個牧童看到了這幅畫,拍手大笑,說道:”這畫上畫的是角斗的牛
嗎?牛在互相爭斗時,力量用在角上,尾巴夾在兩條后腿中間,但這幅畫卻畫成牛搖著尾巴
互相爭斗,錯了。"杜處士笑了笑,認為牧童的話是對的。古人說:“種田要問耕種的農(nóng)民,
織布要問織絹的婢女。"這個道理是不變的。
寒食
[唐]韓翔
原文
春城無處不飛花,寒食東風(fēng)御柳斜。
日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家。
譯文
暮春長安城處處柳絮飛舞、落紅無數(shù),寒食節(jié)東風(fēng)吹拂著皇城中的柳樹。
傍晚漢宮傳送蠟燭賞賜王侯近臣,裊裊的輕煙飄散到天子寵臣的家中。
迢迢牽牛星
[漢]佚名
迢迢牽牛星,皎皎河漢女。
纖纖擢素手,札札弄機杼。
終日不成章,泣涕零如雨;
河漢清且淺,相去復(fù)幾許!
盈盈一水間,脈脈不得語。
譯文
看那遙遠的牽牛星,明亮的織女星。
(織女)伸出細長而白皙的手,擺弄著織機(織著布),發(fā)出札札的織布聲。
一整天也沒織成一段布,哭泣的眼淚如同下雨般零落。
這銀河看起來又清又淺,擺弄著織機(織著布),發(fā)出札札的織布聲。
雖然只隔一條清澈的河流,但他們只能含情凝視,卻無法用語言交談。
十五夜望月
[唐]王建
原文
中庭地白樹棲鴉,冷露無聲濕桂花。
今夜月明人盡望,不知秋思落誰家。
譯文
庭院地面雪白樹上棲息著鵲鴉,秋露無聲無息打濕了院中桂花。
今天晚上人們都仰望當(dāng)空明月,不知道這秋思之情落在了誰家?
長歌行
[漢]漢樂府
青青園中葵,朝露待日晞。
陽春布德澤,萬物生光輝。
??智锕?jié)至,焜黃華葉衰。
百川東到海,何時復(fù)西歸?
少壯不努力,老大徒傷悲。
譯文
園中的葵菜都郁郁蔥蔥,晶瑩的朝露陽光下飛升。
春天把希望灑滿了大地,萬物都呈現(xiàn)出一派繁榮。
??帜敲C殺的秋天來到,樹葉兒黃落百草也凋零。
百川奔騰著東流到大海,何時才能重新返回西境?
少年人如果不及時努力,到老來只能是悔恨一生。
馬詩李賀
大漠沙如雪,燕山月似鉤。何當(dāng)金絡(luò)腦,快走踏清秋。
大漠的沙像雪一樣鋪天蓋地,燕山的月亮像一彎銀鉤(兵器)。什么時候能夠給馬套上鑲金的
籠頭,在涼爽的秋天飛快地奔馳在疆場。
石灰吟
[明]于謙
千錘萬鑿出深山,烈火焚燒若等閑。
粉骨碎身全不怕,要留清白在人間。
譯文
(石灰石)只有經(jīng)過千萬次錘打才能從深山里開采出來,它把熊熊烈火的焚燒當(dāng)作很平常的
一件事。
即使粉身碎骨也毫不懼怕,甘愿把一身清白留在人世間。
竹石
[清]鄭板橋
咬定青山不放松,立根原在破巖中。
千磨萬擊還堅勁,任爾東西南北風(fēng)。
譯文
緊緊咬定青山不放松,原本深深扎根石縫中。
千磨萬擊身骨仍堅勁,任憑你刮東西南北風(fēng)。采薇(節(jié)選)
采薇
昔我往矣,楊柳依依。
今我來思,雨雪霏霏。
行道遲遲,載渴載饑。
我心傷悲,莫知我哀!
譯文
回想當(dāng)初我離開的時候,連楊柳都與我依依惜別。
如今回來的路途中,卻紛紛揚揚下起了大雪。
路途曲折漫長難行走,又渴又饑十分勞累。
我的心里不知不覺泛起傷悲之情,沒有人能懂得我的痛苦!
送元二使安西
[唐]王維
原文
渭城朝雨泡輕塵,客舍青青柳色新。
勸君更盡一杯酒,西出陽關(guān)無故人。
譯文
渭城早晨一場春雨沾濕了輕塵,客舍周圍柳樹的枝葉翠嫩一新。
老朋友請你再干一杯美酒,向西出了陽關(guān)就難以遇到故舊親人。
春夜喜雨
[唐]杜甫
原文譯文對照
好雨知時節(jié),當(dāng)春乃發(fā)生。
隨風(fēng)潛入夜,潤物細無聲。
野徑云俱黑,江船火獨明。
曉看紅濕處,花重錦官城。
譯文
及時的雨好像知道時節(jié)似的,在春天來到的時候就伴著春風(fēng)在夜晚悄悄地下起來,無聲地滋
潤著萬物。
田野小徑的天空一片昏黑,唯有江邊漁船上的一點漁火放射出一線光芒,顯得格外明亮。
等天亮的時候,那潮濕的泥土上必定布滿了紅色的花瓣,錦官城的大街小巷也一定是一片萬
紫千紅的景象。
早春呈水部張十八員外
[唐]韓愈
原文譯文對照
天街小雨潤如酥,草色遙看近卻無。
最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都。
譯文
京城的街道上空絲雨紛紛,雨絲就像乳汁般細密而滋潤,小草鉆出地面,遠望草色依稀連成
一■片,近看時卻顯得稀疏零星。
一年之中最美的就是這早春的景色,它遠勝過了綠楊滿城的暮春。
江上漁者
[宋]范仲淹
原文
江上往來人,但愛魚盧魚美。
君看一葉舟,出沒風(fēng)波里。
譯文
江上行人來來往往,只是喜愛味道鮮美的妒魚。
你看那一葉小小漁船,時隱時現(xiàn)在滔滔風(fēng)浪里。
泊船瓜洲
[宋]王安石
原文
京口瓜洲一水間,鐘山只隔數(shù)重山。
春風(fēng)又綠江南岸,明月何時照我還。
譯文
京口和瓜洲之間只隔著一條長江,鐘山就隱沒在幾座山巒的后面。
和煦的春風(fēng)又吹綠了江南岸邊景色,皎潔的明月什么時候才能照著我回到家鄉(xiāng)呢?
游園不值
[
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 職業(yè)危害事故應(yīng)急救援預(yù)案(3篇)
- 2025年員工代表演講稿(7篇)
- 2025年門禁卡管理制度范文(二篇)
- 2025年助理競聘演講稿例文(5篇)
- 機電副總工程師安全生產(chǎn)崗位責(zé)任制模版(3篇)
- 關(guān)于住宿賓館宿舍管理制度(3篇)
- 餐飲企業(yè)素食策劃營銷方案(2篇)
- 2025年學(xué)生會宣傳部工作總結(jié)例文(5篇)
- 2025年幼兒園年度衛(wèi)生保健工作計劃樣本(2篇)
- 2025年庫管個人工作計劃(2篇)
- 2025年云南昆明經(jīng)濟技術(shù)開發(fā)區(qū)投資開發(fā)(集團)有限公司招聘筆試參考題庫附帶答案詳解
- HSE基礎(chǔ)知識培訓(xùn)
- 安徽省蚌埠市2023-2024學(xué)年高一上學(xué)期期末考試 地理 含答案
- GB/T 5483-2024天然石膏
- 2024年度托管班二人合伙協(xié)議書3篇
- 山東中醫(yī)藥大學(xué)中西醫(yī)臨床(專升本)學(xué)士學(xué)位考試復(fù)習(xí)題
- 2024-2025學(xué)年九年級語文上冊部編版期末綜合模擬試卷(含答案)
- 鄉(xiāng)村振興暨干部素質(zhì)提升培訓(xùn)班學(xué)習(xí)心得體會
- IATF16949:2024標(biāo)準(zhǔn)質(zhì)量手冊
- 飼料加工混凝土施工合同
- 會議會務(wù)服務(wù)投標(biāo)方案投標(biāo)文件(技術(shù)方案)
評論
0/150
提交評論