企業(yè)商務(wù)翻譯聘用合同模板_第1頁(yè)
企業(yè)商務(wù)翻譯聘用合同模板_第2頁(yè)
企業(yè)商務(wù)翻譯聘用合同模板_第3頁(yè)
企業(yè)商務(wù)翻譯聘用合同模板_第4頁(yè)
企業(yè)商務(wù)翻譯聘用合同模板_第5頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

企業(yè)商務(wù)翻譯聘用合同模板合同編號(hào):__________地址:聯(lián)系電話:地址:聯(lián)系電話:鑒于甲乙雙方同意平等互惠的原則,甲方聘請(qǐng)乙方提供企業(yè)商務(wù)翻譯服務(wù),經(jīng)雙方協(xié)商,特訂立本合同,以便共同遵守。第一條翻譯服務(wù)內(nèi)容1.1乙方根據(jù)甲方的要求,提供包括但不限于企業(yè)文件、商務(wù)談判、會(huì)議翻譯等在內(nèi)的翻譯服務(wù)。1.2乙方應(yīng)確保翻譯質(zhì)量符合甲方的要求,并保證翻譯的準(zhǔn)確性和及時(shí)性。第二條翻譯服務(wù)期限2.1本合同自雙方簽字之日起生效,有效期為____年。2.2如雙方同意續(xù)約,應(yīng)提前一個(gè)月書面通知對(duì)方。第三條翻譯服務(wù)費(fèi)用3.1乙方向甲方提供的翻譯服務(wù),甲方應(yīng)支付人民幣(大寫):____元整(小寫):¥_____元。3.2甲方支付乙方翻譯服務(wù)費(fèi)用,應(yīng)按照本合同約定的時(shí)間和方式進(jìn)行。第四條支付方式和時(shí)間(1)銀行轉(zhuǎn)賬;(2)現(xiàn)金支付;(3)其他雙方約定的支付方式。4.2甲方應(yīng)在本合同簽訂后____個(gè)工作日內(nèi),向乙方支付翻譯服務(wù)費(fèi)用。第五條乙方的義務(wù)5.1乙方應(yīng)按照甲方的要求,提供高質(zhì)量的翻譯服務(wù)。5.2乙方應(yīng)確保翻譯工作的順利進(jìn)行,如需甲方協(xié)助,乙方應(yīng)提前告知甲方。5.3乙方應(yīng)對(duì)甲方提供的資料保密,不得泄露給第三方。第六條甲方的義務(wù)6.1甲方應(yīng)按照本合同約定的時(shí)間和方式,向乙方支付翻譯服務(wù)費(fèi)用。6.2甲方應(yīng)提供翻譯所需的資料,并確保資料的準(zhǔn)確性和完整性。6.3甲方應(yīng)協(xié)助乙方進(jìn)行翻譯工作,提供必要的便利條件。第七條違約責(zé)任7.1任何一方違反本合同的約定,導(dǎo)致合同無(wú)法履行或者造成對(duì)方損失的,應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任。7.2乙方未按照約定時(shí)間完成翻譯工作的,甲方有權(quán)按照逾期天數(shù)向乙方追討違約金,違約金計(jì)算方式為:逾期部分費(fèi)用的____%。7.3甲方未按照約定時(shí)間支付翻譯服務(wù)費(fèi)用的,乙方有權(quán)拒絕提供翻譯服務(wù),且甲方應(yīng)向乙方支付逾期付款的違約金,違約金計(jì)算方式為:逾期部分費(fèi)用的____%。第八條爭(zhēng)議解決8.1本合同的簽訂、履行、解釋及爭(zhēng)議解決均適用中華人民共和國(guó)法律。8.2雙方在履行本合同過(guò)程中發(fā)生的爭(zhēng)議,應(yīng)通過(guò)友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,可以向有管轄權(quán)的人民法院提起訴訟。第九條其他約定9.1本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份。9.2本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效。甲方(蓋章):乙方(簽字):簽訂日期:____年____月____日一、附件列表:1.企業(yè)商務(wù)翻譯聘用合同模板2.翻譯服務(wù)清單3.翻譯質(zhì)量評(píng)估標(biāo)準(zhǔn)4.翻譯服務(wù)費(fèi)用支付憑證5.翻譯工作進(jìn)度報(bào)告6.保密協(xié)議7.翻譯項(xiàng)目需求書二、違約行為及認(rèn)定:1.乙方未按照約定時(shí)間完成翻譯工作2.乙方翻譯質(zhì)量不符合甲方要求3.甲方未按照約定時(shí)間支付翻譯服務(wù)費(fèi)用4.甲方提供的資料不準(zhǔn)確或不完整5.甲方未協(xié)助乙方進(jìn)行翻譯工作6.雙方未按照約定解決爭(zhēng)議三、法律名詞及解釋:1.企業(yè)商務(wù)翻譯:指為企業(yè)商務(wù)活動(dòng)提供的翻譯服務(wù),包括文件翻譯、商務(wù)談判、會(huì)議翻譯等。2.翻譯質(zhì)量:指翻譯成果的準(zhǔn)確性、流暢性和專業(yè)性。3.違約行為:指合同一方未履行合同約定的義務(wù)。4.違約責(zé)任:指違約方應(yīng)承擔(dān)的法律責(zé)任,包括繼續(xù)履行、賠償損失等。5.爭(zhēng)議解決:指雙方在履行合同過(guò)程中發(fā)生的爭(zhēng)議通過(guò)協(xié)商、調(diào)解、仲裁或訴訟等方式解決。四、執(zhí)行中遇到的問(wèn)題及解決辦法:1.翻譯進(jìn)度延誤:提前與乙方溝通,了解翻譯進(jìn)度和困難。如有必要,可增加翻譯人員或延長(zhǎng)翻譯時(shí)間。2.翻譯質(zhì)量問(wèn)題:設(shè)立專門的翻譯質(zhì)量評(píng)估團(tuán)隊(duì),對(duì)翻譯成果進(jìn)行審核。與乙方溝通,要求乙方進(jìn)行修改或重新翻譯。3.支付費(fèi)用問(wèn)題:確認(rèn)翻譯工作完成后,按照約定時(shí)間支付翻譯服務(wù)費(fèi)用。若甲方支付遇到困難,可與乙方協(xié)商分期支付或?qū)で笱悠谥Ц兜慕鉀Q方案。4.資料不準(zhǔn)確或不完整:甲方應(yīng)確保提供的資料準(zhǔn)確、完整,避免影響翻譯工作。如有疑問(wèn),及時(shí)與甲方溝通,要求提供補(bǔ)充資料或進(jìn)行澄清。五、所有應(yīng)用場(chǎng)景:1.企業(yè)跨國(guó)商務(wù)談判2.企業(yè)海

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論