長歌行原文及翻譯_第1頁
長歌行原文及翻譯_第2頁
長歌行原文及翻譯_第3頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

長歌行原文及翻譯長歌行原文:青山橫北郭,白水繞東城。此地一為別,孤蓬萬里征。浮云游子意,落日故人情。揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴。煙波江上使,九點候龍船。飲馬渡秋水,水寒風似刀。平沙日未沒,黯黯見臨洮。昔日長城戰(zhàn),咸言意氣高。黃塵足今古,白骨亂蓬蒿。列軍深入敵,不整旗纛勞。若為家翁女,還寢夢佳毫。今宵殘月,聞香辟易車。商女不知亡國恨,隔江猶唱后庭花。淚濕羅巾夢不成,夜深前殿按歌聲。紅顏未老恩先斷,斜倚薰籠坐到明。鐘鼓饌玉不足貴,但愿長醉不愿醒。古來圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。陳王昔時宴平樂,斗酒十千恣歡謔。主人何為言少錢,徑須沽取對君酌。五花馬、千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷萬古愁。長歌行翻譯:翻山越嶺來到北郭,白水環(huán)繞東城繞。此地一別就萬里迢迢,奔波在路上的孤蓬草。飄蕩的云彩,游子的思緒,暮色中的舊情人。揮手就此離去,馬嘶聲聲在耳旁。在江上任侍郎,九點鐘等候龍船漂。飲馬橫渡秋水,水面寒僻空氣涼。走過平沙凝望未絕境,黯淡地望著臨洮。往日的邊塞戰(zhàn)爭,人們都說意氣高。黃色的沙土留下古今人的足跡,白骨散落在草叢中。列隊的軍隊深入敵方,旗幟擺亂絲毫不勞。如果是為了家中妻女,他們會安睡美好的夢。如今還有殘月掛在天幕,聞到香氣避開車塵土。這些商人卻不知道國家的辛酸,遙望對岸唱起《后庭花》。他們的淚水濕了頭上的羅巾,深夜里停下前殿聽那詠詩聲。臉上淚珠未干,卻早已過了青春年華,恩情早已心灰意冷??恐睉{著薰籠,等到天邊亮起了明星。在莊嚴的宴會上,即使有鐘鼓和珍品,還是希望能夠醉死,不想蘇醒。從古到今,圣賢都悄然無聲,只有喝酒的人留下了名聲。陳王古時候在平樂宴,斗酒十千并感歡愉的笑謔。主人端坐說什么少了錢,想要沽買好酒應該對你盡量相應。騎著五

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論