二零二五年度影視劇本翻譯合同標(biāo)準(zhǔn)文本2篇_第1頁(yè)
二零二五年度影視劇本翻譯合同標(biāo)準(zhǔn)文本2篇_第2頁(yè)
二零二五年度影視劇本翻譯合同標(biāo)準(zhǔn)文本2篇_第3頁(yè)
二零二五年度影視劇本翻譯合同標(biāo)準(zhǔn)文本2篇_第4頁(yè)
二零二五年度影視劇本翻譯合同標(biāo)準(zhǔn)文本2篇_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩27頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

20XX專業(yè)合同封面COUNTRACTCOVER20XX專業(yè)合同封面COUNTRACTCOVER甲方:XXX乙方:XXXPERSONALRESUMERESUME二零二四年度影視劇本翻譯合同標(biāo)準(zhǔn)文本本合同目錄一覽1.合同基本信息1.1合同編號(hào)1.2合同名稱1.3合同簽訂日期1.4合同生效日期1.5合同終止日期2.合同主體2.1甲方基本信息2.1.1甲方名稱2.1.2甲方地址2.1.3甲方聯(lián)系方式2.2乙方基本信息2.2.1乙方名稱2.2.2乙方地址2.2.3乙方聯(lián)系方式3.劇本翻譯內(nèi)容3.1劇本名稱3.2劇本原著作者3.3劇本原著語(yǔ)言3.4劇本翻譯語(yǔ)言4.翻譯要求4.1翻譯質(zhì)量要求4.2翻譯風(fēng)格要求4.3翻譯進(jìn)度要求5.翻譯費(fèi)用5.1翻譯費(fèi)用總額5.2費(fèi)用支付方式5.3費(fèi)用支付時(shí)間6.翻譯成果交付6.1交付時(shí)間6.2交付方式6.3交付內(nèi)容7.保密條款7.1保密信息范圍7.2保密期限7.3違約責(zé)任8.爭(zhēng)議解決8.1爭(zhēng)議解決方式8.2爭(zhēng)議解決機(jī)構(gòu)9.合同解除9.1合同解除條件9.2合同解除程序10.違約責(zé)任10.1違約情形10.2違約責(zé)任承擔(dān)11.合同變更11.1合同變更程序11.2合同變更效力12.合同附件12.1劇本原文12.2翻譯稿樣例12.3其他附件13.合同生效及終止13.1合同生效條件13.2合同終止條件14.其他約定14.1法律適用14.2合同份數(shù)14.3合同簽署14.4其他約定事項(xiàng)第一部分:合同如下:1.合同基本信息1.1合同編號(hào):202401010011.2合同名稱:二零二四年度影視劇本翻譯合同1.3合同簽訂日期:2024年1月1日1.4合同生效日期:合同簽訂之日起生效1.5合同終止日期:2024年12月31日2.合同主體2.1甲方基本信息2.1.1甲方名稱:影視制作有限公司2.1.2甲方地址:市區(qū)路號(hào)2.2乙方基本信息2.2.1乙方名稱:YY翻譯工作室2.2.2乙方地址:市區(qū)路號(hào)3.劇本翻譯內(nèi)容3.1劇本名稱:《奇幻之旅》3.2劇本原著作者:JohnDoe3.3劇本原著語(yǔ)言:英語(yǔ)3.4劇本翻譯語(yǔ)言:中文4.翻譯要求4.1翻譯質(zhì)量要求:確保翻譯準(zhǔn)確無(wú)誤,忠實(shí)于原著內(nèi)容,符合中文語(yǔ)言規(guī)范,無(wú)語(yǔ)法、拼寫和標(biāo)點(diǎn)符號(hào)錯(cuò)誤。4.2翻譯風(fēng)格要求:保持原作的文學(xué)風(fēng)格和語(yǔ)氣,適合影視劇本的特點(diǎn),符合目標(biāo)受眾的閱讀習(xí)慣。4.3翻譯進(jìn)度要求:在接到劇本后30天內(nèi)完成翻譯工作,并根據(jù)甲方需求進(jìn)行調(diào)整和修改。5.翻譯費(fèi)用5.1翻譯費(fèi)用總額:人民幣50,000元整5.2費(fèi)用支付方式:分期支付,首期支付30%作為預(yù)付款,翻譯完成并經(jīng)甲方驗(yàn)收合格后支付剩余70%。5.3費(fèi)用支付時(shí)間:首期支付時(shí)間為合同簽訂后5個(gè)工作日內(nèi),剩余費(fèi)用在翻譯完成后10個(gè)工作日內(nèi)支付。6.翻譯成果交付6.1交付時(shí)間:2024年2月28日前6.2交付方式:通過(guò)電子郵件發(fā)送電子版翻譯稿,并附上紙質(zhì)版翻譯稿一式兩份。6.3交付內(nèi)容:包括但不限于翻譯稿、翻譯質(zhì)量保證書、翻譯風(fēng)格說(shuō)明等。7.保密條款7.1保密信息范圍:包括但不限于劇本內(nèi)容、翻譯成果、雙方商務(wù)信息等。7.2保密期限:自合同簽訂之日起至合同終止后3年。7.3違約責(zé)任:任何一方泄露保密信息,應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的法律責(zé)任,并賠償對(duì)方因此遭受的損失。8.爭(zhēng)議解決8.1爭(zhēng)議解決方式:雙方應(yīng)通過(guò)友好協(xié)商解決合同履行過(guò)程中發(fā)生的爭(zhēng)議。協(xié)商不成的,任何一方均可向合同簽訂地人民法院提起訴訟。9.合同解除9.1.1乙方未能在約定時(shí)間內(nèi)完成翻譯工作;9.1.2乙方翻譯質(zhì)量不符合合同約定;9.1.3甲方未按約定支付翻譯費(fèi)用;9.1.4任何一方違反保密條款;9.1.5出現(xiàn)不可抗力因素,導(dǎo)致合同無(wú)法履行。9.2合同解除程序:任何一方提出解除合同時(shí),應(yīng)提前30日書面通知對(duì)方,并說(shuō)明解除原因。合同解除后,雙方應(yīng)立即停止履行合同約定的義務(wù)。10.違約責(zé)任10.1.1任何一方違反合同約定;10.1.2任何一方未履行合同約定的保密義務(wù);10.1.3任何一方未按約定支付費(fèi)用或交付翻譯成果。10.2違約責(zé)任承擔(dān):違約方應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的違約責(zé)任,包括但不限于支付違約金、賠償損失、恢復(fù)原狀等。11.合同變更11.1合同變更程序:任何一方提出變更合同內(nèi)容,應(yīng)書面通知對(duì)方,經(jīng)雙方協(xié)商一致后,簽訂補(bǔ)充協(xié)議作為合同的一部分。11.2合同變更效力:除法律另有規(guī)定外,經(jīng)雙方簽署的補(bǔ)充協(xié)議與本合同具有同等法律效力。12.合同附件12.1劇本原文:《奇幻之旅》12.2翻譯稿樣例:提供至少10頁(yè)翻譯樣例,以展示翻譯質(zhì)量和風(fēng)格。12.3其他附件:包括但不限于翻譯合同、保密協(xié)議等。13.合同生效及終止13.1合同生效條件:本合同自雙方簽字蓋章之日起生效。13.2合同終止條件:合同到期、雙方協(xié)商一致解除合同或因不可抗力等原因?qū)е潞贤瑹o(wú)法履行。14.其他約定14.1法律適用:本合同的訂立、效力、解釋、履行、終止及爭(zhēng)議解決均適用中華人民共和國(guó)法律。14.2合同份數(shù):本合同一式四份,甲乙雙方各執(zhí)兩份,具有同等法律效力。14.3合同簽署:本合同自雙方簽字蓋章之日起生效,并由法定代表人或授權(quán)代表簽字。14.4其他約定事項(xiàng):雙方在本合同中未約定的其他事項(xiàng),可另行簽訂補(bǔ)充協(xié)議。第二部分:第三方介入后的修正15.第三方介入15.1第三方定義:在本合同中,第三方是指除甲乙雙方以外的,根據(jù)本合同約定介入合同履行過(guò)程中的任何個(gè)人或機(jī)構(gòu),包括但不限于中介方、評(píng)估機(jī)構(gòu)、監(jiān)理方、擔(dān)保方等。15.2第三方介入目的:第三方介入的目的是為了保障合同的有效履行,提高合同履行的透明度和公正性,以及解決合同履行過(guò)程中可能出現(xiàn)的爭(zhēng)議。15.3.1甲乙雙方協(xié)商一致后邀請(qǐng)第三方介入;15.3.2任何一方根據(jù)合同約定或法定程序請(qǐng)求第三方介入;15.3.3法院或仲裁機(jī)構(gòu)根據(jù)法律或仲裁條款指定第三方介入。16.甲乙雙方責(zé)任16.1甲方的責(zé)任:16.1.1提供必要的資料和信息,確保第三方能夠有效履行職責(zé);16.1.2支付第三方根據(jù)合同約定應(yīng)得的費(fèi)用;16.1.3協(xié)助第三方完成其介入任務(wù),不得無(wú)故阻礙;16.1.4對(duì)第三方在履行職責(zé)過(guò)程中產(chǎn)生的合理費(fèi)用承擔(dān)連帶責(zé)任。16.2乙方的責(zé)任:16.2.1接受第三方的介入,并配合第三方履行職責(zé);16.2.2對(duì)第三方在履行職責(zé)過(guò)程中產(chǎn)生的合理費(fèi)用承擔(dān)連帶責(zé)任;16.2.3如第三方介入導(dǎo)致合同履行延遲或成本增加,乙方應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)責(zé)任。17.第三方責(zé)任17.1第三方責(zé)任限額:第三方的責(zé)任限額由甲乙雙方根據(jù)合同約定和第三方能力共同確定,并在合同中明確。第三方責(zé)任限額包括但不限于:17.1.1第三方因自身過(guò)錯(cuò)導(dǎo)致的合同履行延遲;17.1.2第三方因自身過(guò)錯(cuò)導(dǎo)致的合同履行成本增加;17.1.3第三方因自身過(guò)錯(cuò)導(dǎo)致的合同履行質(zhì)量不符合約定。17.2第三方責(zé)任承擔(dān):第三方在履行職責(zé)過(guò)程中,如因自身過(guò)錯(cuò)導(dǎo)致合同履行出現(xiàn)問(wèn)題,應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的法律責(zé)任,并賠償甲乙雙方因此遭受的損失。18.第三方與其他各方的劃分18.1第三方與甲方的劃分:第三方僅對(duì)甲方負(fù)責(zé),甲方對(duì)第三方的指令和決策具有最終決定權(quán)。18.2第三方與乙方的劃分:第三方僅對(duì)乙方負(fù)責(zé),乙方對(duì)第三方的指令和決策具有最終決定權(quán)。18.3第三方與其他各方的劃分:第三方不直接與其他方發(fā)生法律關(guān)系,但需遵守本合同及相關(guān)法律法規(guī),并對(duì)甲乙雙方承擔(dān)相應(yīng)的法律責(zé)任。19.第三方變更19.1第三方變更程序:如需變更第三方,甲乙雙方應(yīng)協(xié)商一致,并書面通知對(duì)方,經(jīng)雙方確認(rèn)后,簽訂補(bǔ)充協(xié)議作為本合同的一部分。19.2第三方變更效力:經(jīng)雙方確認(rèn)的第三方變更具有與本合同同等法律效力。20.第三方退出20.1第三方退出條件:在合同履行過(guò)程中,如第三方因故退出,應(yīng)提前通知甲乙雙方,并說(shuō)明退出原因。20.2第三方退出程序:第三方退出后,甲乙雙方應(yīng)協(xié)商確定替代第三方或終止第三方介入,并簽訂補(bǔ)充協(xié)議作為本合同的一部分。20.3第三方退出效力:第三方退出后,其之前履行職責(zé)的行為對(duì)甲乙雙方具有約束力。第三部分:其他補(bǔ)充性說(shuō)明和解釋說(shuō)明一:附件列表:1.劇本原文:《奇幻之旅》要求:提供劇本的完整電子版和紙質(zhì)版,確保無(wú)遺漏和損壞。說(shuō)明:劇本原文作為翻譯的依據(jù),需保證其準(zhǔn)確性和完整性。2.翻譯稿樣例:提供至少10頁(yè)翻譯樣例要求:樣例需涵蓋劇本的不同部分,展示翻譯風(fēng)格和質(zhì)量。說(shuō)明:樣例用于甲方評(píng)估乙方的翻譯能力和風(fēng)格是否滿足要求。3.翻譯質(zhì)量保證書要求:由乙方簽署,保證翻譯質(zhì)量符合合同約定。說(shuō)明:保證書作為乙方對(duì)翻譯質(zhì)量的承諾,對(duì)雙方均有約束力。4.翻譯風(fēng)格說(shuō)明要求:詳細(xì)說(shuō)明翻譯風(fēng)格,包括用詞、句式、語(yǔ)氣等。說(shuō)明:風(fēng)格說(shuō)明有助于甲方了解乙方的翻譯特點(diǎn),便于后續(xù)溝通。5.翻譯合同要求:合同文本應(yīng)清晰、完整,包括所有合同條款。說(shuō)明:翻譯合同是雙方權(quán)利義務(wù)的書面約定,對(duì)雙方均有約束力。6.保密協(xié)議要求:雙方簽署保密協(xié)議,確保劇本內(nèi)容和翻譯成果的秘密性。說(shuō)明:保密協(xié)議有助于保護(hù)雙方商業(yè)秘密,防止泄露。7.補(bǔ)充協(xié)議說(shuō)明:補(bǔ)充協(xié)議是合同的一部分,具有同等法律效力。說(shuō)明二:違約行為及責(zé)任認(rèn)定:1.違約行為:乙方未能在約定時(shí)間內(nèi)完成翻譯工作乙方翻譯質(zhì)量不符合合同約定甲方未按約定支付翻譯費(fèi)用任何一方違反保密條款出現(xiàn)不可抗力因素,導(dǎo)致合同無(wú)法履行2.違約責(zé)任認(rèn)定標(biāo)準(zhǔn):乙方未按時(shí)完成翻譯工作,每延遲一天,應(yīng)支付甲方合同總金額的1%作為違約金。乙方翻譯質(zhì)量不符合合同約定,甲方有權(quán)要求乙方重新翻譯,并支付額外費(fèi)用。甲方未按約定支付翻譯費(fèi)用,每延遲一天,應(yīng)支付乙方合同總金額的1%作為滯納金。違反保密條款,泄露保密信息,應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的法律責(zé)任,并賠償損失。3.違約責(zé)任示例說(shuō)明:乙方未能在合同約定的30天內(nèi)完成翻譯工作,甲方有權(quán)要求乙方支付合同總金額的3%作為違約金。乙方翻譯的樣例中出現(xiàn)多處錯(cuò)誤,甲方要求乙方重新翻譯,乙方應(yīng)承擔(dān)重新翻譯產(chǎn)生的費(fèi)用。甲方未在約定日期支付翻譯費(fèi)用,乙方有權(quán)要求甲方支付合同總金額的3%作為滯納金。全文完。二零二四年度影視劇本翻譯合同標(biāo)準(zhǔn)文本1本合同目錄一覽1.定義與解釋1.1合同定義1.2術(shù)語(yǔ)解釋2.雙方基本信息2.1委托方信息2.2承辦方信息3.項(xiàng)目概述3.1項(xiàng)目名稱3.2項(xiàng)目?jī)?nèi)容3.3項(xiàng)目目標(biāo)4.翻譯要求4.1翻譯語(yǔ)言4.2翻譯標(biāo)準(zhǔn)4.3翻譯質(zhì)量要求5.翻譯進(jìn)度5.1項(xiàng)目啟動(dòng)時(shí)間5.2各階段完成時(shí)間5.3項(xiàng)目總工期6.翻譯費(fèi)用6.1費(fèi)用構(gòu)成6.2費(fèi)用支付方式6.3費(fèi)用調(diào)整機(jī)制7.知識(shí)產(chǎn)權(quán)7.1委托方知識(shí)產(chǎn)權(quán)7.2承辦方知識(shí)產(chǎn)權(quán)7.3知識(shí)產(chǎn)權(quán)歸屬8.違約責(zé)任8.1委托方違約責(zé)任8.2承辦方違約責(zé)任9.保密條款9.1保密內(nèi)容9.2保密期限9.3違約責(zé)任10.爭(zhēng)議解決10.1爭(zhēng)議解決方式10.2爭(zhēng)議解決機(jī)構(gòu)10.3爭(zhēng)議解決費(fèi)用11.合同生效與解除11.1合同生效條件11.2合同解除條件11.3合同解除程序12.合同附件12.1附件一:項(xiàng)目需求書12.2附件二:翻譯稿件示例12.3附件三:費(fèi)用明細(xì)表13.合同其他條款13.1合同變更13.2合同終止13.3合同解除13.4合同通知13.5合同份數(shù)14.合同簽署與生效14.1合同簽署14.2合同生效日期第一部分:合同如下:1.定義與解釋1.1合同定義1.2術(shù)語(yǔ)解釋影視劇本:指甲方提供的用于影視制作、播出的劇本文本。翻譯:指乙方根據(jù)甲方要求,將影視劇本從源語(yǔ)言翻譯成目標(biāo)語(yǔ)言的過(guò)程。源語(yǔ)言:指影視劇本的原始語(yǔ)言。目標(biāo)語(yǔ)言:指乙方翻譯后的語(yǔ)言。2.雙方基本信息2.1委托方信息甲方全稱:____________________甲方地址:____________________甲方聯(lián)系人:___________________甲方聯(lián)系方式:__________________2.2承辦方信息乙方全稱:____________________乙方地址:____________________乙方聯(lián)系人:___________________乙方聯(lián)系方式:__________________3.項(xiàng)目概述3.1項(xiàng)目名稱本合同項(xiàng)目名稱為:二零二四年度影視劇本翻譯項(xiàng)目。3.2項(xiàng)目?jī)?nèi)容乙方根據(jù)甲方提供的影視劇本,將其從源語(yǔ)言翻譯成目標(biāo)語(yǔ)言。3.3項(xiàng)目目標(biāo)乙方在約定的時(shí)間內(nèi),完成甲方要求的影視劇本翻譯工作,并保證翻譯質(zhì)量。4.翻譯要求4.1翻譯語(yǔ)言翻譯語(yǔ)言為:___________________(目標(biāo)語(yǔ)言)。4.2翻譯標(biāo)準(zhǔn)翻譯應(yīng)符合行業(yè)標(biāo)準(zhǔn),確保準(zhǔn)確、流暢、符合目標(biāo)語(yǔ)言習(xí)慣。4.3翻譯質(zhì)量要求翻譯文本應(yīng)準(zhǔn)確傳達(dá)原文意思,無(wú)語(yǔ)法、拼寫、標(biāo)點(diǎn)等錯(cuò)誤。5.翻譯進(jìn)度5.1項(xiàng)目啟動(dòng)時(shí)間本項(xiàng)目啟動(dòng)時(shí)間為:____________________(具體日期)。5.2各階段完成時(shí)間第一階段:翻譯完成30%,時(shí)間為:____________________(具體日期)。第二階段:翻譯完成60%,時(shí)間為:____________________(具體日期)。第三階段:翻譯完成100%,時(shí)間為:____________________(具體日期)。5.3項(xiàng)目總工期本項(xiàng)目總工期為:____________________(月/日)。6.翻譯費(fèi)用6.1費(fèi)用構(gòu)成翻譯費(fèi)用包括翻譯費(fèi)、校對(duì)費(fèi)、修改費(fèi)等。6.2費(fèi)用支付方式甲方應(yīng)在項(xiàng)目啟動(dòng)前支付翻譯費(fèi)用的50%作為預(yù)付款,剩余50%在項(xiàng)目完成后支付。6.3費(fèi)用調(diào)整機(jī)制如因甲方原因?qū)е马?xiàng)目延期,乙方有權(quán)根據(jù)實(shí)際情況調(diào)整費(fèi)用。7.知識(shí)產(chǎn)權(quán)7.1委托方知識(shí)產(chǎn)權(quán)甲方保證其提供的影視劇本擁有完整的知識(shí)產(chǎn)權(quán),并授權(quán)乙方進(jìn)行翻譯。7.2承辦方知識(shí)產(chǎn)權(quán)乙方在翻譯過(guò)程中創(chuàng)作的任何作品,其知識(shí)產(chǎn)權(quán)歸乙方所有。7.3知識(shí)產(chǎn)權(quán)歸屬本合同簽訂后,雙方確認(rèn)所有知識(shí)產(chǎn)權(quán)歸屬如下:甲方:影視劇本的知識(shí)產(chǎn)權(quán)。乙方:翻譯作品的知識(shí)產(chǎn)權(quán)。8.違約責(zé)任8.1委托方違約責(zé)任8.1.1如甲方未按時(shí)支付款項(xiàng),應(yīng)向乙方支付逾期付款利息,并賠償乙方因此造成的損失。8.1.2如甲方提供的影視劇本存在侵權(quán)行為,甲方應(yīng)承擔(dān)全部法律責(zé)任,并賠償乙方因此遭受的損失。8.1.3如甲方單方面解除合同,應(yīng)向乙方支付相當(dāng)于已完工作部分費(fèi)用100%的違約金。8.2承辦方違約責(zé)任8.2.1如乙方未按時(shí)完成翻譯工作,應(yīng)向甲方支付每日千分之五的違約金。8.2.2如乙方翻譯質(zhì)量不符合約定標(biāo)準(zhǔn),乙方應(yīng)免費(fèi)重新翻譯,直至達(dá)到約定標(biāo)準(zhǔn)。8.2.3如乙方泄露甲方商業(yè)秘密,乙方應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的法律責(zé)任,并賠償甲方損失。9.保密條款9.1保密內(nèi)容雙方對(duì)本合同內(nèi)容、項(xiàng)目信息、商業(yè)秘密等負(fù)有保密義務(wù)。9.2保密期限本保密條款自合同簽訂之日起至合同終止后三年內(nèi)有效。9.3違約責(zé)任如一方違反保密義務(wù),應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的法律責(zé)任,并賠償另一方因此遭受的損失。10.爭(zhēng)議解決10.1爭(zhēng)議解決方式雙方發(fā)生爭(zhēng)議應(yīng)友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,提交____________________仲裁委員會(huì)仲裁。10.2爭(zhēng)議解決機(jī)構(gòu)爭(zhēng)議解決機(jī)構(gòu)為_(kāi)___________________仲裁委員會(huì)。10.3爭(zhēng)議解決費(fèi)用爭(zhēng)議解決費(fèi)用由敗訴方承擔(dān),雙方另有約定的除外。11.合同生效與解除11.1合同生效條件本合同自雙方簽字蓋章之日起生效。11.2合同解除條件11.2.1雙方協(xié)商一致解除合同。11.2.2一方違約,另一方有權(quán)解除合同。11.3合同解除程序一方提出解除合同,應(yīng)提前______日書面通知對(duì)方,經(jīng)雙方確認(rèn)后生效。12.合同附件12.1附件一:項(xiàng)目需求書12.2附件二:翻譯稿件示例12.3附件三:費(fèi)用明細(xì)表13.合同其他條款13.1合同變更任何合同變更需經(jīng)雙方書面同意,并作為合同附件。13.2合同終止合同因到期、解除或其他原因終止。13.3合同解除合同解除應(yīng)按本合同約定的解除程序進(jìn)行。13.4合同通知任何通知應(yīng)以書面形式發(fā)送,送達(dá)時(shí)間為發(fā)送后的第二個(gè)工作日。13.5合同份數(shù)本合同一式______份,甲乙雙方各執(zhí)______份,具有同等法律效力。14.合同簽署與生效14.1合同簽署本合同由甲乙雙方授權(quán)代表簽字蓋章后生效。14.2合同生效日期本合同生效日期為:____________________(具體日期)。第二部分:第三方介入后的修正15.第三方介入15.1第三方概念本合同所稱的第三方,是指除甲乙雙方以外的,在合同執(zhí)行過(guò)程中提供專業(yè)服務(wù)、咨詢、擔(dān)保或其他輔助服務(wù)的法人、自然人或其他組織。15.2第三方介入方式第三方介入本合同,需經(jīng)甲乙雙方同意,并以書面形式明確第三方的職責(zé)、權(quán)利和義務(wù)。15.3第三方介入程序15.3.1甲乙雙方協(xié)商確定需要第三方介入的事項(xiàng)。15.3.2雙方共同與第三方簽訂補(bǔ)充協(xié)議,明確第三方在本合同中的角色和責(zé)任。15.3.3第三方需按照補(bǔ)充協(xié)議的約定,履行其在合同中的義務(wù)。16.甲乙方增加的額外條款及說(shuō)明16.1第三方責(zé)任16.1.1第三方在本合同中的責(zé)任范圍僅限于其提供的專業(yè)服務(wù)、咨詢、擔(dān)?;蚱渌o助服務(wù)。16.1.2第三方因提供的服務(wù)導(dǎo)致合同一方或雙方遭受損失的,由第三方承擔(dān)相應(yīng)責(zé)任。16.2第三方權(quán)利16.2.1第三方有權(quán)根據(jù)補(bǔ)充協(xié)議的約定,獲得相應(yīng)的報(bào)酬。16.2.2第三方有權(quán)要求甲乙雙方按照約定支付費(fèi)用。16.3第三方義務(wù)16.3.1第三方應(yīng)按照合同約定,提供專業(yè)、高效的服務(wù)。16.3.2第三方應(yīng)保守甲乙雙方的商業(yè)秘密,不得泄露給任何第三方。17.第三方責(zé)任限額17.1責(zé)任限額定義第三方責(zé)任限額是指第三方因提供的服務(wù)導(dǎo)致合同一方或雙方遭受損失時(shí),第三方應(yīng)承擔(dān)的最高賠償金額。17.2責(zé)任限額確定17.2.1第三方責(zé)任限額由甲乙雙方在補(bǔ)充協(xié)議中約定。17.2.2如無(wú)特殊約定,第三方責(zé)任限額為本合同總金額的______%。17.3責(zé)任限額適用17.3.1第三方責(zé)任限額適用于第三方因提供的服務(wù)導(dǎo)致合同一方或雙方遭受的所有損失。17.3.2第三方責(zé)任限額不因合同金額的增加而增加。18.第三方與其他各方的劃分說(shuō)明18.1第三方與甲方的關(guān)系第三方與甲方的關(guān)系為委托代理關(guān)系,第三方應(yīng)按照甲方的指示和約定,履行其在合同中的義務(wù)。18.2第三方與乙方的關(guān)系第三方與乙方的關(guān)系為服務(wù)提供關(guān)系,第三方應(yīng)按照乙方的需求,提供專業(yè)、高效的服務(wù)。18.3第三方與其他各方的關(guān)系18.3.1第三方與合同其他各方的關(guān)系為輔助關(guān)系,第三方應(yīng)協(xié)助合同各方履行合同義務(wù)。18.3.2第三方不得干預(yù)合同其他各方之間的權(quán)利和義務(wù)關(guān)系。19.補(bǔ)充條款19.1本合同中關(guān)于第三方介入的條款,適用于所有第三方。19.2本合同簽訂后

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論