專(zhuān)業(yè)翻譯服務(wù)采購(gòu)合同_第1頁(yè)
專(zhuān)業(yè)翻譯服務(wù)采購(gòu)合同_第2頁(yè)
專(zhuān)業(yè)翻譯服務(wù)采購(gòu)合同_第3頁(yè)
專(zhuān)業(yè)翻譯服務(wù)采購(gòu)合同_第4頁(yè)
專(zhuān)業(yè)翻譯服務(wù)采購(gòu)合同_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩1頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

專(zhuān)業(yè)翻譯服務(wù)采購(gòu)合同合同編號(hào):__________甲方(采購(gòu)方):__________地址:____________________聯(lián)系人:__________________聯(lián)系電話(huà):________________乙方(翻譯服務(wù)提供方):__________地址:____________________聯(lián)系人:__________________聯(lián)系電話(huà):________________鑒于甲方因業(yè)務(wù)需要,委托乙方提供專(zhuān)業(yè)翻譯服務(wù),為確保雙方合法權(quán)益,經(jīng)甲乙雙方友好協(xié)商,特訂立本合同,以便共同遵守。第一條項(xiàng)目?jī)?nèi)容與要求1.1甲方委托乙方翻譯的項(xiàng)目名稱(chēng):____________________1.2翻譯文件類(lèi)型:____________________1.3翻譯語(yǔ)言:____________________1.5翻譯質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn):____________________第二條服務(wù)期限2.1本合同項(xiàng)下翻譯服務(wù)期限為:自合同簽訂之日起至_______個(gè)月內(nèi)完成。2.2乙方應(yīng)在服務(wù)期限內(nèi)完成翻譯任務(wù),并將翻譯成果交付甲方。第三條服務(wù)費(fèi)用3.1甲方應(yīng)支付乙方的翻譯服務(wù)費(fèi)用為人民幣(大寫(xiě)):____元整(小寫(xiě)):____元。3.2乙方開(kāi)具正規(guī)發(fā)票,發(fā)票內(nèi)容為“翻譯服務(wù)費(fèi)”。3.3甲方支付方式為:______(現(xiàn)金、轉(zhuǎn)賬、等)。3.4甲方應(yīng)在合同簽訂后_______日內(nèi)支付乙方翻譯服務(wù)費(fèi)用。第四條保密條款4.1雙方在履行本合同過(guò)程中所獲悉的對(duì)方的商業(yè)秘密、技術(shù)秘密、市場(chǎng)信息等,應(yīng)予以嚴(yán)格保密。4.2保密期限自本合同簽訂之日起算,至合同終止或履行完畢之日止。4.3保密內(nèi)容不包括:已經(jīng)公開(kāi)的信息、第三方合法提供的信息、獨(dú)立研發(fā)的信息等。第五條違約責(zé)任5.1乙方未能按照約定時(shí)間、質(zhì)量完成翻譯任務(wù),應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任,賠償甲方損失。5.2甲方未按時(shí)支付翻譯服務(wù)費(fèi)用,應(yīng)承擔(dān)逾期付款違約金,違約金計(jì)算方式為:_______。5.3雙方應(yīng)嚴(yán)格按照本合同約定履行義務(wù),如一方違反合同,另一方有權(quán)要求違約方承擔(dān)相應(yīng)的法律責(zé)任。第六條爭(zhēng)議解決6.1雙方在履行本合同過(guò)程中發(fā)生的爭(zhēng)議,應(yīng)通過(guò)友好協(xié)商解決。6.2如協(xié)商不成,任何一方均有權(quán)向合同簽訂地人民法院提起訴訟。第七條其他約定7.1本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效,有效期為_(kāi)______個(gè)月。7.2本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份。7.3本合同未盡事宜,可由雙方另行簽訂補(bǔ)充協(xié)議。甲方(采購(gòu)方):__________乙方(翻譯服務(wù)提供方):__________甲方代表(簽名):__________乙方代表(簽名):__________簽訂日期:____年____月____日附件一:翻譯服務(wù)項(xiàng)目需求說(shuō)明書(shū)附件二:翻譯服務(wù)費(fèi)用明細(xì)表附件三:翻譯質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)及驗(yàn)收標(biāo)準(zhǔn)注意事項(xiàng):1.明確合同主體:確保甲方(采購(gòu)方)和乙方(翻譯服務(wù)提供方)的名稱(chēng)、地址、聯(lián)系人及聯(lián)系電話(huà)等信息準(zhǔn)確無(wú)誤。3.服務(wù)期限:約定合理的翻譯服務(wù)期限,并確保雙方遵守。4.服務(wù)費(fèi)用:明確翻譯服務(wù)費(fèi)用、支付方式及支付時(shí)間。5.保密條款:強(qiáng)調(diào)雙方對(duì)商業(yè)秘密、技術(shù)秘密等的保密義務(wù)。6.違約責(zé)任:約定違約責(zé)任,保障雙方合法權(quán)益。7.爭(zhēng)議解決:明確爭(zhēng)議解決方式,便于雙方在發(fā)生爭(zhēng)議時(shí)采取有效措施。解決辦法:1.協(xié)商解決:雙方應(yīng)通過(guò)友好協(xié)商解決在履行合同過(guò)程中出現(xiàn)的問(wèn)題。2.法律途徑:如協(xié)商不成,可向合同簽訂地人民法院提起訴訟。關(guān)鍵詞語(yǔ)的法律名詞解釋?zhuān)?.合同:指甲乙雙方在平等、自愿、公平、誠(chéng)信的原則基礎(chǔ)上,就翻譯服務(wù)采購(gòu)事宜達(dá)成的具有法律效力的協(xié)議。2.采購(gòu)方:指甲方,即需要翻譯服務(wù)的當(dāng)事人。3.翻譯服務(wù)提供方:指乙方,即提供翻譯服務(wù)的當(dāng)事人。4.商業(yè)秘密:指不為公眾所知悉,能為權(quán)利人帶來(lái)經(jīng)濟(jì)利益,具有實(shí)用性,并經(jīng)權(quán)利人采取保密措施的技術(shù)信息和經(jīng)營(yíng)信息。5.技術(shù)秘密:指與產(chǎn)品生產(chǎn)、工藝流程、技術(shù)訣竅等相關(guān)的秘密信息。6.違約責(zé)任:指合同當(dāng)事人因違反合同義務(wù)而應(yīng)承擔(dān)的民事責(zé)任。7.爭(zhēng)議解決:指雙方在履行合同過(guò)程中產(chǎn)生的糾紛,通過(guò)協(xié)商、調(diào)解、仲裁或訴訟等方式予以解決。特殊應(yīng)用場(chǎng)合及合同補(bǔ)充條款:1.跨國(guó)公司內(nèi)部文件翻譯應(yīng)用場(chǎng)合描述:一家跨國(guó)公司需要將內(nèi)部文件翻譯成多種語(yǔ)言,以便全球員工理解和使用。“本合同項(xiàng)下的翻譯服務(wù)應(yīng)包括對(duì)專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)的本地化處理,以確保文件在不同語(yǔ)言和文化背景下的準(zhǔn)確傳達(dá)和理解?!?.學(xué)術(shù)會(huì)議論文翻譯應(yīng)用場(chǎng)合描述:一個(gè)學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)需要將某場(chǎng)國(guó)際會(huì)議的論文翻譯成指定的語(yǔ)言,以便于國(guó)際學(xué)者交流?!耙曳椒g人員應(yīng)具備相關(guān)學(xué)術(shù)領(lǐng)域的專(zhuān)業(yè)知識(shí),以確保翻譯的準(zhǔn)確性和學(xué)術(shù)性?!?.法律文件翻譯應(yīng)用場(chǎng)合描述:律師事務(wù)所需要將法律文件翻譯成其他語(yǔ)言,用于國(guó)際法律事務(wù)?!耙曳椒g人員需具備法律專(zhuān)業(yè)背景,并保證翻譯結(jié)果符合相關(guān)法律規(guī)范和術(shù)語(yǔ)?!?.產(chǎn)品說(shuō)明書(shū)翻譯應(yīng)用場(chǎng)合描述:制造商需要將產(chǎn)品說(shuō)明書(shū)翻譯成不同語(yǔ)言,以便于產(chǎn)品在國(guó)際市場(chǎng)銷(xiāo)售?!耙曳椒g服務(wù)應(yīng)包括對(duì)產(chǎn)品功能的詳細(xì)解釋和本地化描述,確保用戶(hù)正確理解和使用產(chǎn)品?!焙贤韪郊斜恚?.翻譯服務(wù)項(xiàng)目需求說(shuō)明書(shū):詳細(xì)說(shuō)明翻譯文件的具體要求、目標(biāo)受眾和預(yù)期用途。2.翻譯服務(wù)費(fèi)用明細(xì)表:列出翻譯服務(wù)的具體費(fèi)用、付款方式和時(shí)間表。3.翻譯質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)及驗(yàn)收標(biāo)準(zhǔn):明確翻譯的質(zhì)量要求和驗(yàn)收流程,確保雙方對(duì)質(zhì)量的共

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論