




下載本文檔
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
日語同聲傳譯(JapaneseSimultaneousInterpretation)課程基本信息課程編號:15062403課程總學時:32學時實驗學時:0學時課程性質(zhì):選修課程屬性:專業(yè)類開設學期:第7學期適用專業(yè):日語對先修的要求:翻譯理論與實踐II(漢譯日)對后續(xù)的支撐:無課程的教學理念、性質(zhì)、目標和任務本課程主要依據(jù)國家教委頒布的《普通高等院校日語專業(yè)教學大綱》和本校日語專業(yè)本科教學計劃而開設,以日語專業(yè)本科四年級學生為授課對象,屬于日語專業(yè)本科培養(yǎng)計劃中創(chuàng)業(yè)教育模塊,是日語專業(yè)高年級階段的專業(yè)選修課。以加強交傳、了解同傳為目標。通過課堂講解,讓學生理解同聲傳譯的基本工作原理和翻譯語言特征。兼顧交替?zhèn)髯g能力的提高,以此為基礎,適當嘗試淺顯的同傳過程,使學習者逐步完成從非正式場合到正式場合、從私人性到工作性雙語互譯或交替口譯的過渡,同時進一步了解外語和母語在思維和表達方式上的異同,找出二者間更多的接點,在正式場合中作為譯員為講話人提供雙語互譯或交替口譯服務,為將來開始專業(yè)同聲傳譯訓練與工作打下基礎。課程教學的基本要求1.理論知識方面:要求學生掌握同聲傳譯的翻譯技巧和相關翻譯理論。2.實驗技能方面:本課程注重實踐、精講多練,每位學生均是實踐的主角,力圖使練習者皆有收獲和成就感。主要進行日常生活中的口譯基礎訓練,要求學生正確聽取日語并進行記錄(速記)、正確理解、快速表達等。通過課堂練習和課后以作業(yè)的方式復習,以此提高學生的翻譯能力。三、課程的教學設計1.教學設計說明本課程主要教學內(nèi)容圍繞外語教學與研究社出版的宋協(xié)毅主編《新編漢日日漢同聲傳譯教程》進行。為了便于學生理解和掌握這門課程,該課程的進行遵循“由易入難、由淺入深、由近及遠”的原則。由生活場景會話入手,要求學生學會相應的日語表達,理解會話內(nèi)容的譯文探討,掌握重要語句的翻譯、對照和對譯技巧和相應的日語表達,了解翻譯時的注意事項。除鞏固交替?zhèn)髯g外,還引進同聲傳譯訓練的各種方法,如:快速反應、跟述、復述、歸納、劃線閱讀、視譯等。起步階段教師具體說明各種訓練方法及其要領,之后選用各類相應素材供學生實踐。練習過程全程錄音,完成后回放,由教師進行點評,學生本人也可發(fā)表感想。2.課程目標及對畢業(yè)要求的支撐序號課程目標畢業(yè)要求1目標1:使學生掌握日語同聲傳譯的方法和技巧,以進一步提高學生自身的翻譯技能。32目標2:讓學生理解同聲傳譯的基本工作原理和翻譯語言特征。43目標3:進一步了解外語和母語在思維和表達方式上的異同,找出二者間更多的接點,在正式場合中作為譯員為講話人提供雙語互譯或交替口譯服務。7四、理論教學內(nèi)容及學時分配(32學時)緒論同聲傳譯的歷史沿革學時數(shù):4教學目標:了解翻譯行業(yè)的歷史沿革。教學重點和難點:東西方翻譯行業(yè)發(fā)展的區(qū)別和各自的特征。主要教學內(nèi)容及要求:1.了解西方翻譯行業(yè)的歷史;理解日本翻譯行業(yè)的歷史;3.掌握中國翻譯行業(yè)的歷史;4.熟練掌握東西方翻譯行業(yè)的發(fā)展特征。教學組織與實施:本課程采取精講多練的實戰(zhàn)練習法,在課堂教學中注重突出學生的中心地位,老師進行重點理論知的講解,努力為學生創(chuàng)造實戰(zhàn)環(huán)境,使學生在實踐中得到鍛煉,學會在實際應用中發(fā)現(xiàn)問題、解決問題,掌握同聲傳譯技巧。通過課堂提問,討論等方式促進師生之間、學生之間的交流互動,通過隨堂測試等手段及時反饋教學信息,提高教學效果。第一章現(xiàn)代口譯與同聲傳譯學時數(shù):4教學目標:要求學生掌握口譯的定義和要求,以及同聲傳譯的定義和要求。教學重點和難點:從感知上認知同聲傳譯,從行為上解決邊聽邊說的問題。主要教學內(nèi)容及要求:1.了解同聲傳譯的出現(xiàn)和確立;2.理解同聲傳譯的形式和方法;3.掌握口譯及同聲傳譯的定義;4.熟練掌握口譯及同聲傳譯的實踐要求。教學組織與實施:本課程采取精講多練的實戰(zhàn)練習法,在課堂教學中注重突出學生的中心地位,老師進行重點理論知的講解,努力為學生創(chuàng)造實戰(zhàn)環(huán)境,使學生在實踐中得到鍛煉,學會在實際應用中發(fā)現(xiàn)問題、解決問題,掌握同聲傳譯技巧。通過課堂提問,討論等方式促進師生之間、學生之間的交流互動,通過隨堂測試等手段及時反饋教學信息,提高教學效果。第二章同傳譯員的素質(zhì)學時數(shù):4教學目標:要求學生了解同傳譯員應具備的各項素質(zhì)。教學重點和難點:譯員良好心理素質(zhì)和敏捷反應能力的培養(yǎng)。主要教學內(nèi)容及要求:1.了解同傳譯員的翻譯活動程序;2.理解團隊精深對同傳的重要性;3.掌握深厚的知識底蘊;4.熟練掌握同傳譯員應具備的六項素質(zhì)。教學組織與實施:本課程采取精講多練的實戰(zhàn)練習法,在課堂教學中注重突出學生的中心地位,老師進行重點理論知的講解,努力為學生創(chuàng)造實戰(zhàn)環(huán)境,使學生在實踐中得到鍛煉,學會在實際應用中發(fā)現(xiàn)問題、解決問題,掌握同聲傳譯技巧。通過課堂提問,討論等方式促進師生之間、學生之間的交流互動,通過隨堂測試等手段及時反饋教學信息,提高教學效果。第三章同聲傳譯的基本原則學時數(shù):6教學目標:要求學生能夠掌握同聲傳譯的五大基本工作原則及適用范圍。教學重點和難點:同傳順譯原則和釋意原則;難點:同步聽說練習。主要教學內(nèi)容及要求:1.了解忠實原則和協(xié)調(diào)原則;2.理解順譯原則和簡約原則;3.掌握釋意原則;4.熟練掌握五大原則在同傳實踐種的綜合運用。教學組織與實施:本課程采取精講多練的實戰(zhàn)練習法,在課堂教學中注重突出學生的中心地位,老師進行重點理論知的講解,努力為學生創(chuàng)造實戰(zhàn)環(huán)境,使學生在實踐中得到鍛煉,學會在實際應用中發(fā)現(xiàn)問題、解決問題,掌握同聲傳譯技巧。通過課堂提問,討論等方式促進師生之間、學生之間的交流互動,通過隨堂測試等手段及時反饋教學信息,提高教學效果。第四章同聲傳譯的常用技巧學時數(shù):6教學目標:要求學生了解并初步運用同聲傳譯的八大基本工作技巧。熟悉口譯主題的常用漢日術語和表達方式。教學重點和難點:同傳技能的掌握;難點:長句的切分和信息重構。主要教學內(nèi)容及要求:1.了解同傳譯員應具備的技能;2.理解長句切分、詞類轉(zhuǎn)換、增補簡約;3.掌握信息重構、歸納概括、信息等待;4.熟練掌握合力預測的同傳技巧。教學組織與實施:本課程采取精講多練的實戰(zhàn)練習法,在課堂教學中注重突出學生的中心地位,老師進行重點理論知的講解,努力為學生創(chuàng)造實戰(zhàn)環(huán)境,使學生在實踐中得到鍛煉,學會在實際應用中發(fā)現(xiàn)問題、解決問題,掌握同聲傳譯技巧。通過課堂提問,討論等方式促進師生之間、學生之間的交流互動,通過隨堂測試等手段及時反饋教學信息,提高教學效果。第五章同聲傳譯綜合訓練學時數(shù):8教學目標:要求學生掌握不同場合下同傳的特點和流程;熟悉不同主題的常用漢日術語和表達方式。教學重點和難點:重點:不同場合的特點、流程;難點:模擬國際會議。主要教學內(nèi)容及要求:1.了解不同場合的特點及流程;2.理解不同場合表達方式的特點;3.掌握不同場合下適宜的同傳表達方式;4.熟練掌握不同場合下即時高效的同傳效果。教學組織與實施:本課程采取精講多練的實戰(zhàn)練習法,在課堂教學中注重突出學生的中心地位,老師進行重點理論知的講解,努力為學生創(chuàng)造實戰(zhàn)環(huán)境,使學生在實踐中得到鍛煉,學會在實際應用中發(fā)現(xiàn)問題、解決問題,掌握同聲傳譯技巧。通過課堂提問,討論等方式促進師生之間、學生之間的交流互動,通過隨堂測試等手段及時反饋教學信息,提高教學效果。課程思政從教學內(nèi)容上來看,日語同聲傳譯課程涵蓋的內(nèi)容一分廣泛,包含經(jīng)濟、政治、社會、科技、文化等各方面的內(nèi)容。該門課程的最大特點是“國際性”。日語專業(yè)的學生在將來更多承擔的是對外交流的工作任務,而交流不僅是語言的表達,同時也伴隨著思想文化的交互。例如在談到“有朋自遠方來”等中國詩句的日譯時,教師可以介紹中國燦爛的詩詞文化,以樹立學生的文化自信,并設專題講解古詩日譯的技巧,以提升學生的口譯技巧和專業(yè)素養(yǎng)。六、教材及教學參考書1.選用教材:(1)理論課教材:新編漢日日漢同聲傳譯教程.宋協(xié)毅主編.外語教學與研究出版社,2011年2.參考書:(1)新編漢日日漢同聲傳譯教程.宋協(xié)毅編.外語教學與研究出版社,2011年(2)日語同聲傳譯教程.吳楓主編.北京對外經(jīng)濟貿(mào)易大學出版社,2008年(3)中日同聲傳譯-背景知識儲備訓練.邱鳴、楊玲編.上外語教學與研究出版社,2013年3.推薦網(wǎng)站(線上資源):(1)中國國際放送局()(2)人民網(wǎng)日本語版中國語教室(中日記事の対訳)/95961/(3)人民網(wǎng)日文版--トップページ/(4)日語翻譯理論與實踐(國家級)/sCourse/course_4239.html七、教學條件要求教師用雙語組織教學,對一些理論性問題或特殊專業(yè)性知識需結合中日兩國文化進行詳細講解。八、教學考核評價1.過程性評價:采用教師評價、學生自評和同
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 機床行業(yè)商業(yè)模式創(chuàng)新與產(chǎn)業(yè)發(fā)展策略分析考核試卷
- 火力發(fā)電新技術與發(fā)展趨勢考核卷考核試卷
- 燈具互聯(lián)網(wǎng)營銷與社交媒體推廣考核試卷
- 服裝批發(fā)商線上線下渠道整合策略考核試卷
- 林產(chǎn)品營銷渠道與銷售策略考核試卷
- 摩托車發(fā)動機排放控制技術與法規(guī)考核試卷
- 液化石油氣企業(yè)技術創(chuàng)新與產(chǎn)品開發(fā)考核試卷
- 20252月攝影器材銷售保密協(xié)議
- 貴州省遵義市紅花崗區(qū)2025年中考一?;瘜W試題(含答案)
- 2025年教師招聘考試教育綜合理論知識復習試題298題及答案
- 社會藝術水平考級級別設定與考試要求中國舞-知識培訓
- 《碳排放權的概念與法律屬性探究綜述》3500字
- 湖北省技能高考(計算機類)近年考試真題題庫含答案
- 《紅樓夢黛玉葬花》課件
- (T8聯(lián)考)2025屆高三部分重點中學12月第一次聯(lián)考評英語試卷(含答案詳解)
- 浙江省J12共同體聯(lián)盟2024-2025學年九年級上學期期中語文試題(含答案)
- 2024年10月高等教育自學考試02382管理信息系統(tǒng)試題及答案
- 消防預埋合同模板
- 2025年高考政治一輪復習知識清單選擇性必修三 《邏輯與思維》重難點知識
- 【MOOC】空中機器人-浙江大學 中國大學慕課MOOC答案
- 國開2024年秋中國建筑史(本)終考任務答案
評論
0/150
提交評論