代采購合同樣本英文_第1頁
代采購合同樣本英文_第2頁
代采購合同樣本英文_第3頁
代采購合同樣本英文_第4頁
代采購合同樣本英文_第5頁
已閱讀5頁,還剩6頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

代采購合同樣本英文第一篇范文:合同編號:__________

ThisContract(hereinafterreferredtoas“theContract”)isherebyexecutedbyandbetweenthefollowingparties:

PartyA:[NameofPartyA](hereinafterreferredtoas“Supplier”)

PartyB:[NameofPartyB](hereinafterreferredtoas“Buyer”)

WHEREAS,theSupplieriswillingtosupplythegoodsandservicesdescribedhereintotheBuyeronthetermsandconditionssetforthbelow;and

WHEREAS,theBuyeriswillingtopurchasethegoodsandservicesdescribedhereinfromtheSupplieronthetermsandconditionssetforthbelow;

NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementscontainedherein,thepartiesheretoagreeasfollows:

1.ScopeofSupply

TheSuppliershallsupplythegoodsandservicesdescribedinExhibitA(hereinafterreferredtoas“theGoods”)totheBuyerinaccordancewiththespecifications,quantities,anddeliverydatessetforthinExhibitA.

2.PriceandPaymentTerms

ThepricefortheGoodsshallbeassetforthinExhibitB(hereinafterreferredtoas“thePriceList”).

TheBuyershallpaytheSupplierthePricefortheGoodswithin[insertnumberofdays]daysfromthedateofinvoice.

Paymentshallbemadeby[insertpaymentmethod,e.g.,wiretransfer,check,etc.].

3.Delivery

TheSuppliershalldelivertheGoodstotheBuyeratthelocationspecifiedinExhibitA(hereinafterreferredtoas“theDeliveryLocation”)withinthetimeframespecifiedinExhibitA(hereinafterreferredtoas“theDeliveryDate”).

TheSuppliershallberesponsibleforalltransportationanddeliverycostsassociatedwiththeGoods.

4.QualityandCompliance

TheSupplierwarrantsthattheGoodsshallcomplywiththespecifications,standards,andrequirementssetforthinExhibitA.

TheSuppliershallprovidetheBuyerwithawarrantyfortheGoodsforaperiodof[insertnumberofdays]daysfromthedateofdelivery.

5.IntellectualPropertyRights

TheSupplierherebyassignstotheBuyerallright,title,andinterestinandtoanyandallintellectualpropertyrightsrelatingtotheGoods,includingbutnotlimitedtopatents,copyrights,andtrademarks.

6.LimitationofLiability

TheSupplier’sliabilityforanybreachofthisContractshallbelimitedtothereplacementorrepairoftheGoodsortherefundofthePricepaidbytheBuyer,attheSupplier’ssolediscretion.

TheSuppliershallnotbeliableforanyindirect,special,orconsequentialdamagesarisingoutoforinconnectionwiththisContract.

7.GoverningLawandJurisdiction

ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[insertjurisdiction].

AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisContractshallberesolvedthrougharbitrationin[insertarbitrationvenue],inaccordancewiththerulesof[insertarbitrationinstitution].

8.EntireAgreement

ThisContractconstitutestheentireagreementbetweenthepartiesandsupersedesallprioragreements,negotiations,andunderstandings,whetherwrittenororal,relatingtothesubjectmatterofthisContract.

INWITNESSWHEREOF,thepartiesheretohaveexecutedthisContractasofthedatefirstabovewritten.

ExhibitA:GoodsDescriptionandSpecifications

ExhibitB:PriceList

ExhibitC:DeliverySchedule

ExhibitD:WarrantyInformation

第二篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導(dǎo)

ThisContract(hereinafterreferredtoas“theContract”)isherebyexecutedbyandbetweenthefollowingparties:

PartyA:[NameofPartyA](hereinafterreferredtoas“Buyer”)

PartyB:[NameofPartyB](hereinafterreferredtoas“Supplier”)

PartyC:[NameofPartyC](hereinafterreferredtoas“ThirdParty”)

WHEREAS,theBuyerdesirestopurchasecertaingoodsandservicesfromtheSupplier;

WHEREAS,theThirdPartyagreestoactasanintermediarytofacilitatethetransactionbetweentheBuyerandtheSupplier;

NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementscontainedherein,thepartiesheretoagreeasfollows:

1.ScopeofSupply

TheSuppliershallsupplythegoodsandservicesdescribedinExhibitA(hereinafterreferredtoas“theGoods”)totheBuyerinaccordancewiththespecifications,quantities,anddeliverydatessetforthinExhibitA.

2.ThirdPartyRoleandResponsibilities

TheThirdPartyshallactasanintermediaryandfacilitatethetransactionbetweentheBuyerandtheSupplier.TheresponsibilitiesoftheThirdPartyincludebutarenotlimitedto:

a.EnsuringtheaccuracyoftheinformationprovidedbyboththeBuyerandtheSupplier;

b.AssistinginthenegotiationandagreementofthetermsandconditionsoftheContract;

c.MonitoringthecomplianceofbothpartieswiththeContract;

3.Buyer’sRightsandObligations

a.TheBuyershallhavetherighttorequesttheSuppliertoprovidesamplesoftheGoodspriortothefinalorder;

b.TheBuyershallhavetherighttoinspecttheGoodsupondeliveryandtorejectanyGoodsthatdonotconformtotheContract;

c.TheBuyershallhavetherighttoterminatetheContractintheeventofamaterialbreachbytheSupplier;

d.TheBuyershallberesponsibleforthepaymentofthePricefortheGoodsinaccordancewiththetermssetforthinExhibitB;

e.TheBuyershallberesponsibleforthetransportationanddeliverycostsassociatedwiththeGoods.

4.Supplier’sRightsandObligations

a.TheSuppliershallhavetherighttorequesttheBuyertoprovideanynecessaryinformationordocumentationrequiredfortheproductionordeliveryoftheGoods;

b.TheSuppliershallberesponsibleforthequalityandcomplianceoftheGoodswiththespecificationssetforthinExhibitA;

c.TheSuppliershallberesponsibleforthetimelydeliveryoftheGoodstotheBuyerortotheThirdParty,asinstructedbytheBuyer;

d.TheSuppliershallberesponsibleforprovidingtheBuyerwithawarrantyfortheGoodsforaperiodof[insertnumberofdays]daysfromthedateofdelivery;

5.ThirdParty’sRightsandObligations

a.TheThirdPartyshallhavetherighttoreceiveafeeforitsservicesasagreeduponinExhibitC;

b.TheThirdPartyshallberesponsiblefortheduediligenceoftheBuyerandtheSuppliertoensuretheircompliancewiththeContract;

c.TheThirdPartyshallberesponsiblefortheresolutionofanydisputesarisingbetweentheBuyerandtheSupplier,subjecttotheprovisionsofthisContract;

6.違約及限制條款

a.IntheeventofabreachoftheContractbytheSupplier,theBuyershallhavetherighttoterminatetheContractandclaimdamages;

b.IntheeventofabreachoftheContractbytheBuyer,theSuppliershallhavetherighttoterminatetheContractandclaimdamages;

c.TheBuyershallnotbeliableforanyindirect,special,orconsequentialdamagesarisingoutoforinconnectionwiththeContract;

d.TheSuppliershallnotbeliableforanydamagescausedbyForceMajeureeventsbeyonditsreasonablecontrol;

7.GoverningLawandJurisdiction

ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[insertjurisdiction].

AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisContractshallberesolvedthrougharbitrationin[insertarbitrationvenue],inaccordancewiththerulesof[insertarbitrationinstitution].

8.EntireAgreement

ThisContractconstitutestheentireagreementbetweenthepartiesandsupersedesallprioragreements,negotiations,andunderstandings,whetherwrittenororal,relatingtothesubjectmatterofthisContract.

BytheexecutionofthisContract,thepartiesrecognizetheimportanceoftheThirdParty’sroleinensuringthesmoothandefficienttransactionbetweentheBuyerandtheSupplier.The介入oftheThirdPartyservestoprotecttheBuyer’sinterestsbyprovidinganadditionallayerofoversightanddisputeresolution.TheBuyer’srightsandobligationsareprioritizedtoensurethatitsinterestsaresafeguardedthroughoutthetransaction.TheBuyer’sdominanceinthisContractisfurtherreinforcedbytheinclusionofmultiplerightsclausesandinterestprovisionsthatprovideitwithleverageintheeventofanydisputesorbreaches.ThisstructurenotonlyprotectstheBuyer’sinterestsbutalsopromotesafairandtransparenttransactionprocess.

第三篇范文:第三方主體+乙方權(quán)益主導(dǎo)

ThisContract(hereinafterreferredtoas“theContract”)isherebyexecutedbyandbetweenthefollowingparties:

PartyA:[NameofPartyA](hereinafterreferredtoas“Buyer”)

PartyB:[NameofPartyB](hereinafterreferredtoas“Supplier”)

PartyC:[NameofPartyC](hereinafterreferredtoas“ThirdParty”)

WHEREAS,theSupplierdesirestoprovidecertaingoodsandservicestotheBuyer;

WHEREAS,theThirdPartyagreestoactasaconsultanttoadviseandassisttheSupplierinthetransactionwiththeBuyer;

NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementscontainedherein,thepartiesheretoagreeasfollows:

1.ScopeofSupply

TheSuppliershallsupplythegoodsandservicesdescribedinExhibitA(hereinafterreferredtoas“theGoods”)totheBuyerinaccordancewiththespecifications,quantities,anddeliverydatessetforthinExhibitA.

2.ThirdPartyRoleandResponsibilities

TheThirdPartyshallactasaconsultantandprovideadviceandassistancetotheSupplierinthefollowingareas:

a.Marketanalysisandidentificationofpotentialbuyers;

b.Negotiationstrategiesandcontractdrafting;

c.MonitoringtheSupplier’scompliancewiththeContract;

d.Resolutionofanydisputesthatmayariseduringthetransaction.

3.Supplier’sRightsandObligations

a.TheSuppliershallhavetherighttorelyontheadviceandassistanceprovidedbytheThirdParty;

b.TheSuppliershallberesponsiblefortheproductionanddeliveryoftheGoodsinaccordancewiththeContract;

c.TheSuppliershallberesponsibleforthequalityandcomplianceoftheGoodswiththespecificationssetforthinExhibitA;

d.TheSuppliershallberesponsibleforthetimelydeliveryoftheGoodstotheBuyerortotheThirdParty,asinstructedbytheBuyer.

4.Buyer’sRightsandObligations

a.TheBuyershallhavetherighttorequesttheSuppliertoprovidesamplesoftheGoodspriortothefinalorder;

b.TheBuyershallhavetherighttoinspecttheGoodsupondeliveryandtorejectanyGoodsthatdonotconformtotheContract;

c.TheBuyershallberesponsibleforthepaymentofthePricefortheGoodsinaccordancewiththetermssetforthinExhibitB;

d.TheBuyershallberesponsibleforthetransportationanddeliverycostsassociatedwiththeGoods.

5.ThirdParty’sRightsandObligations

a.TheThirdPartyshallhavetherighttoreceiveafeeforitsservicesasagreeduponinExhibitC;

b.TheThirdPartyshallberesponsibleforprovidingexpertadviceandassistancetotheSuppliertoensurethesuccessfulcompletionofthetransaction;

c.TheThirdPartyshallberesponsiblefortheresolutionofanydisputesthatmayarisebetweentheSupplierandtheBuyer,subjecttotheprovisionsofthisContract.

6.違約及限制條款

a.IntheeventofabreachoftheContractbytheBuyer,theSuppliershallhavetherighttoterminatetheContractandclaimdamages;

b.IntheeventofabreachoftheContractbytheSupplier,theBuyershallhavetherighttoterminatetheContractandclaimdamages;

c.TheSuppliershallnotbeliableforanydamagescausedbyForceMajeureeventsbeyonditsreasonablecontrol;

d.TheBuyershallnotbeliableforanyindirect,special,orconsequentialdamagesarisingoutoforinconnectionwiththeContract.

7.GoverningLawandJurisdiction

ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[insertjurisdiction].

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論