建立業(yè)務關系及詢盤_第1頁
建立業(yè)務關系及詢盤_第2頁
建立業(yè)務關系及詢盤_第3頁
建立業(yè)務關系及詢盤_第4頁
建立業(yè)務關系及詢盤_第5頁
已閱讀5頁,還剩44頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、Unit 2 Establishing Business Relations建立業(yè)務關系,進出口雙方可以通過以下渠道來相互了解: (1)銀行(Bank) (2)商會(Chamber of Commerce) (3)商務參贊處(Commercial Counselors Offices) (4)交易會和展覽會(Export Commodities Fairs & Exhibitions) (5)廣告(Advertisement) (6)商業(yè)目錄(Trade Directory) ( 7) 網(wǎng)絡(the internet) (8)朋友或熟人(friends) (9)其他渠道,建立業(yè)務關系的信函一般

2、應涉及到以下內(nèi)容 (1)the source of information (2)his intention (3)the business scope of his firm (4)the products he intend to buy or sell (5)asking for the other partys financial standing or credit or offer his own (6)enclose pricelist,catalogue,illustration for a better understanding,2.2 Writing Skills(寫作技

3、巧),建立業(yè)務關系信函的寫作步驟及常見表達方式:,回復建立業(yè)務關系信函的寫作步驟及常見表達方式:,練習,英國miracle貿(mào)易公司收到廣東省紡織品進出口公司(guangdong textile import and export corporation)公司十月十五日的建交信函以后,表示樂意與對方建立業(yè)務關系,并對印花細布(printed shirting)進行了詢盤。,Letter one,敬啟者 承蒙貴國駐倫敦大使館商務參贊處介紹,使我方獲得貴公司的地址,茲寫信想與貴公司建立貿(mào)易關系。 本公司與本地的主要輕工產(chǎn)品經(jīng)銷商聯(lián)系密切,我方相信,若貴公司的報價具有競爭力的話,我方可以銷售大量的中國

4、商品。 有關我方資信狀況,請向倫敦英國銀行查詢。 請告知貴方出口產(chǎn)品的必要信息。,Letter 2,敬啟者 本公司是中國最大的機械設備出口公司之一。 隨函附上一份有關我方目前可供貨物所有詳情的目錄,希望貴方能對其中的一些產(chǎn)品感興趣。 若蒙收到貴公司對其中產(chǎn)品的詢價,我方將不勝感激,并報我方最低價。 若貴公司不進口上述商品的話,懇請貴方將此信轉交給經(jīng)營此類商品的進口公司。 我方希望收到貴方及時有利的回答。,練習,敬啟者: 貴市商會以最大的各種各樣款式規(guī)格童裝進口商的身份將貴公司介紹給我們。所以,我們現(xiàn)寫信給你方殷切期望與貴公司建立貿(mào)易關系。 你們將了解到我們的上述產(chǎn)品已被海內(nèi)外的客戶所接受達20

5、多年之久,并享有良好的聲譽。如果你方能將具體需求告知我們,我方就能以具有競爭性的價格向你方提供一等產(chǎn)品。,Words and Expression,On the recommendation of 由推薦;建議 the largest importers 最大的進口商 Style: 款式 Specifications:規(guī)格 accept v. 接受 at home and abroad海內(nèi)外 requirement n 要求;需要 Competitive price:具有競爭力的價格 First-class goods:一等品,練習,敬啟者: 得知貴公司行名和地址我們要感激英國駐北京大使館商務

6、參贊處,他們告知我們你公司擬購買牛仔褲 。 借此機會致信你方寄希望與貴公司建立業(yè)務關系。 我公司是國營公司,從事服裝的進出口業(yè)務。為使你們對我們的業(yè)務范圍有所了解,隨函附上目前有關你方所詢購商品的我方出口價格表一份。 期待早日收到你方的詢盤。 謹上,,Words and expressions,Owe . To :應該把歸功于,后接介詞to Inform:通知 inform sb of sth. 通知某人某事 inform sb. that 通知某人某事 be informed that 茲通知 be in the market for 欲購;想買 avail oneself of v. 利用

7、 make use of a government-owned corporation (enterprise) 國有公司/企業(yè) handle v. 經(jīng)營,從事(某種或某類商品) to acquaint sb. with sth. 使某人了解某事,Letter 3,敬啟者 承蒙約翰 莫里斯公司推薦,得悉貴公司的名稱,我公司已與該公司有多年的貿(mào)易往來。 我公司專營在世界市場上享有盛譽的中國化學醫(yī)藥品的出口,隨函附寄一份產(chǎn)品目錄供你參考,如果貴方對某一產(chǎn)品感興趣的話,希望與我方取得聯(lián)系。 期盼早日回復。,Letter 4,敬啟者 承蒙尼日利亞拉各斯佛里曼有限公司介紹,使我方得知貴公司的名稱和地址。

8、同時,我公司得知貴公司是中國棉布的大經(jīng)銷商。由于該商品屬于我公司的經(jīng)營范圍,我公司樂于與貴公司建立貿(mào)易關系。 為使貴公司熟悉目前我方可供出口的商品,隨函附寄目錄表及價目表一份。一旦收到貴公司的具體詢價,我公司將及時報價并航寄樣品。 如能收到貴公司有利回復將不勝感激。,Letter 7,敬啟者 位于布雷斯特(法國西北部城市)月亮街336號ABC公司告知我方貴行是該公司的參考行。如貴行能告知該公司的信譽及財務狀況,我方將不勝感激。 貴行所提供的信息將作為機密對待。特提前感謝貴行的幫助。,Letter 8,敬啟者 現(xiàn)收到你方27日詢問關于布雷斯特(法國西北部城市)月亮街336號ABC公司信譽狀況的信

9、件,特作如下回復。 你方所提到的是家有著良好信譽的老公司。有著良好的運營和可觀的銷售額。 我方認為貴方課與之做生意。但,這只是一方之言,我方對你方將來的風險不負任何責任。,2.5 Useful Sentences(實用語句),1. We take the liberty to introduce ourselves as exporters of silk piece goods, which we have been exporting to Europe and Japan. 2. We are specialized in the above business and recall th

10、at many years ago, considerable business was done with your country on such items. 3. We shall be grateful if you will let us know whether you are interested in the above items.,4. To give you a general idea of our products, we enclose a complete set of leaflets showing various products being handle

11、d by our corporation with detailed specifications and means of packing. 5. You will be interested to know that for over 30 years we have been engaged in manufacturing electronic machinery of all specifications and exporting them to users all over the world, enjoying a good reputation.,練習答案,1.we are

12、one of the leading importer dealing in electronic products in this area, and take this opportunity to approach you in the hope of establishing business relations. 2.we have been engaged in handling importing and exporting of machinery and equipments for many years, and our products have enjoyed grea

13、t popularity in many countries.,練習答案,3.we owe your name and address to the commercial counselors office of our embassy in Beijing. 4.we are given to understand that you are a manufacturer of daily chemicals. one of our clients intends to buy cosmetics fro your country. we will appreciate it highly i

14、f you airmail the catalogue and price list of the goods available at present. 5.for our credit standing, please refer to the bank of china,shanghai.,詢盤及回復(Enquiries and Replies),、簡介 交易磋商的一般程序分為“詢盤”、“發(fā)盤”、“還盤”和“接受”四個環(huán)節(jié)。詢盤(Enquiry)又稱詢價,是指買方或賣方向?qū)Ψ皆儐栆詢r格為中心的各種相關的交易條件,包括一般詢價(General Enquiry)和具體詢價(Specific

15、Enquiry)。一般詢價是指買方或賣方向?qū)Ψ剿魅∩唐纺夸洝r目表樣品等。具體詢價則是指買方或賣方就指定商品要求對方發(fā)盤。,二、首次尋盤的寫作步驟與表達方式,1.簡要說明你是如何得知對方公司的情況。 Your firm has been recommended to us by From the latest issue of we have learned about We learn through/fromthat,2.向?qū)Ψ秸f明想要購買的貨物及對需要的貨物進行適當描述,We are interested in We are considering the purchase of We

16、will require 1000 dresses and suits in size of 1014.,3.請求對方寄送商品目錄、價格表、樣品,Will you please send us your latest catalogue/pricelist/sample? Would you kindly send us your It would be highly appreciated if you kindly send us your,4.強調(diào)對方所報價應合理和具有競爭性,We will place a sizable order if your prices are attract

17、ive enough. We would like to have your lowest quotations CIF Chicago.,5.詢問對方所能提供的折扣,寫清你所能接受的支付條件和期望的交貨時間,We would like to know if you would consider giving us a 5% discount /commission if Payment is normally made by letter of credit. We require the delivery would be made within three months upon the

18、 receipt of our L/C. Please let us know how soon you can make delivery. 45 should be allowed for delivery of,6.表示訂購貨物的可能性,We look forward to receiving your quotation soon/ by the end of , so that we can place our order promptly. Should your price be found competitive and your delivery date acceptabl

19、e, we intend to place a large order.,三、回復的寫作步驟及表達方式,1.感謝對方的詢價 Thank you for your inquiry No. for, we are pleased to offer them as follows: In reply to your inquiry of ,we have the pleasure of offering youas follow:,2.表示很高興附寄給對方,As requested, enclose please find In compliance with your request,we,3.說

20、明所能提供商品的詳細信息及優(yōu)點或不能提供而表示遺憾,We think would suit your purpose very well. We deeply regret that we cannot supply you with I am sorry that,4.表明所提供的價格是合理的和具有競爭性的且說明實行價格的期限,We send you our most competitive offers/ best price / lowest quotation. The offer is subject to your acceptance reaching us by,5.闡明所能接

21、受的付款條件和可能的交貨期,We always deal on payment by sight L/C. Delivery is to be made within 45 days of receipt of order.,6.希望客戶對報價滿意并能很快收到訂單或希望未來長期開展交易,Thank you for your interest, we look forward to hearing from you soon. If there is any further information you require, please contact us,Letter 1,敬啟者 從紐約的A

22、BC公司處得知,貴方是貴國的主要出口商之一。 目前,我方對進口貴方產(chǎn)品很感興趣。若能向我方函寄產(chǎn)品目錄,樣品薄或者在可能的情況下惠寄樣品,我方將不勝感激。 請告知詳細的廣州到岸價,折扣及付款方式。 希望此次合作將是我們雙方長期而有利的貿(mào)易關系的良好開端。,Letter 3,敬啟者 從貴方3月9日來函有幸得知,作為中國棉紡織品的出口商,貴方熱切盼望與我方建立直接的貿(mào)易關系。這正好與我方愿望相同。 目前我方對印花襯布很感興趣。若能收到貴方航寄的有關這類產(chǎn)品的目錄,樣品及必要的資料,以幫助我方了解貴方產(chǎn)品的質(zhì)量和工藝,我方將不勝感激。同時,請報貴方CIF溫哥華最低價,包括我方5%的傭金,并告知最早的

23、裝船日期。 若貴方的報價具有競爭力,裝運日期可以接受,我方便從貴方大量進貨。,練習1,1.我們有意進口你們在廣交會上展出的“花牌”花園座椅(garden bench) 2.請告知有關有關商品成本保險費加運費芝加哥的最低價 3.并請?zhí)峁┯嘘P的商品目錄 4.若價格合理,打算大量訂購,練習2,敬啟者 我們從網(wǎng)上了解貴公司的名稱和地址。 我們有意訂購你方貨號(Article No )CTDSQ3960075的男士襯衫500件。請寄你們襯衫的詳細資料,包括顏色和價格,并給我們提供不同顏色的襯衫樣品,以便我方對你方商品的質(zhì)量和價格有所了解。如果你們的價格和質(zhì)量有吸引力,我們將向你方大量訂購。 期盼盡早得到

24、你們的回復!,Letter 2,敬啟者 貴方3月21日詢價函收悉。感謝貴方對我方出口產(chǎn)品感興趣。茲隨函附寄數(shù)份帶插圖的目錄和價目表,上面有貴方要求了解的情況。同時,我方又為貴方另函寄去產(chǎn)品樣品由此可了解我方產(chǎn)品的質(zhì)量。我方相信,當貴方看到產(chǎn)品時,一定會同意我方的產(chǎn)品對很挑剔的顧客也是很有吸引力的。 按照訂購貨品的數(shù)量多少,我方可以給予適量的折扣。至于付款方式,我方通常要求用即期信用證支付。 再次感謝貴方對我方產(chǎn)品的興趣。我方期盼著貴方的訂單,同時請貴方相信,我方回對貴方的訂單做出及時而認真的考慮。,Letter 4,敬啟者 我公司有意大量購買各品牌數(shù)碼相機,如蒙告知送抵中國深圳交貨的成本,保險

25、加運費價將不勝感激。如能惠寄樣本和價格表,亦必感激不盡。 我公司素來向其他公司購買此類產(chǎn)品,獲悉貴公司能大量提供且價格有吸引力,此外,我們相信貴公司產(chǎn)品的質(zhì)量。 盼早復,練習回函1,Dear sirs We are interested in your handmade bags. It would be appreciated if you will send your catalogue and sample books.Meanwhile,please quote us your lowest price CIF London, stating the earliest date of

26、shipment. Awaiting your prompt reply. B/RGDS Yours faithfully,練習2,Messrs Jones and Smith of New York inform us that you are exporters of all cotton bed-sheets and pillowcases. We would like you to send us details of your various ranges, Including sizes, colors and prices, and also samples of the different qualities of material used. We are large dealers in textiles and believe there is a promising market in our area for moderately priced goods of this kind mentioned. When quoting, please state your terms of payment and discount you would allow on

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論