合作計(jì)劃書PROJECT PROPOSAL山東大學(xué)國(guó)際合作交流處港澳臺(tái)事務(wù)_第1頁(yè)
合作計(jì)劃書PROJECT PROPOSAL山東大學(xué)國(guó)際合作交流處港澳臺(tái)事務(wù)_第2頁(yè)
合作計(jì)劃書PROJECT PROPOSAL山東大學(xué)國(guó)際合作交流處港澳臺(tái)事務(wù)_第3頁(yè)
合作計(jì)劃書PROJECT PROPOSAL山東大學(xué)國(guó)際合作交流處港澳臺(tái)事務(wù)_第4頁(yè)
合作計(jì)劃書PROJECT PROPOSAL山東大學(xué)國(guó)際合作交流處港澳臺(tái)事務(wù)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩6頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、山東大學(xué)“院際國(guó)際合作與交流特色項(xiàng)目”工作計(jì)劃書 sdu global partnership program (sdu gpp)project proposal項(xiàng)目編號(hào)(project no.):項(xiàng)目名稱 (project name):學(xué)科領(lǐng)域(academic area): 中方項(xiàng)目總負(fù)責(zé)人(分管外事院領(lǐng)導(dǎo))chinese project head:郵件email:項(xiàng)目執(zhí)行人(教授)chinese coordinator:郵件email:聯(lián)系電話tel:手機(jī)mobile:合作學(xué)校partner university:外方合作負(fù)責(zé)人overseas project head: 郵件email

2、:通訊地址 add.:電話tel:申報(bào)日期 submission date: 一、 項(xiàng)目概述 project introduction1. 名稱 name of the project: 2. 項(xiàng)目實(shí)施地點(diǎn)locationsis this supposed to be plural? there is only one blank.: (國(guó)家country/地區(qū)region/城市city)3. 總述summary:4. 預(yù)期目標(biāo)objectives:5.自身評(píng)估 justification:1)簡(jiǎn)述開展該項(xiàng)目活動(dòng)的必要性及與“院際特色項(xiàng)目”目標(biāo)及要求的關(guān)聯(lián)性brief introduction

3、 about the necessity of organizing this project, and the specific objectives of the project in accordance with the objectives of the “sdu gpp”2)列舉能預(yù)計(jì)出的組建項(xiàng)目團(tuán)隊(duì)人員 list of the potential targeted team members3)選取上述人員參與項(xiàng)目團(tuán)隊(duì)的原因 reasons for selecting the above targeted team members4)項(xiàng)目直接及間接受益對(duì)象及人數(shù)the estima

4、ted number of direct and indirect beneficiaries6. 項(xiàng)目實(shí)施 methodology 1)項(xiàng)目實(shí)施的辦法 method of implementation2)雙方已開展的合作項(xiàng)目 previous cooperation between the project partners3)項(xiàng)目?jī)?nèi)部評(píng)估機(jī)制和程序 mechanism and procedures for the internal evaluation4)項(xiàng)目中涉及其它機(jī)構(gòu)(合作伙伴或其他人員)的名稱及每個(gè)合作伙伴在項(xiàng)目實(shí)施過(guò)程中起到的作用 level of involvement and

5、activity of other organizations (partners or others) in the project5)參與開展該項(xiàng)目的人員分工(請(qǐng)按人員功能進(jìn)行分類列舉,無(wú)需寫出人員姓名)team work allocation for the project (by function: there is no need to include the names of individuals here) 7.詳細(xì)的活動(dòng)描述 detailed description of activities要求:請(qǐng)寫出具體計(jì)劃開展的活動(dòng)名稱、詳細(xì)描述、預(yù)期可考核目標(biāo),以及每個(gè)合作方在活動(dòng)中

6、的作用。具體活動(dòng)名稱應(yīng)與標(biāo)題8項(xiàng)目時(shí)間表中的活動(dòng)名稱對(duì)應(yīng)。please include the title, detailed description of each activity to be undertaken, expected objectives, and specify the role of each partner. the names of the activities should correspond with the names listed in the table below. 8. 項(xiàng)目時(shí)間及項(xiàng)目計(jì)劃 duration and project plan1)項(xiàng)目

7、計(jì)劃開展時(shí)間 duration:開始于 年 月,結(jié)束于 年 月,共計(jì) 個(gè)月。total duration of the project: months, starting from (month) (year), until (month) (year).2)項(xiàng)目計(jì)劃時(shí)間表 timetable要求 note:(1)該表“活動(dòng)名稱”應(yīng)與標(biāo)題7中描述的活動(dòng)對(duì)應(yīng)。the activities in this timetable should correspond with the activities described in section 7. (2)時(shí)間以開始月“月1”為順序,依次向后排列“月

8、2”,“月3”,“月4”每個(gè)活動(dòng)需要幾個(gè)月開展,請(qǐng)用陰影注明。項(xiàng)目計(jì)劃實(shí)施的第一年,應(yīng)對(duì)每個(gè)活動(dòng)的準(zhǔn)備和執(zhí)行情況進(jìn)行充分詳細(xì)的預(yù)測(cè)和綜覽。根據(jù)項(xiàng)目持續(xù)的時(shí)間,后續(xù)每年的項(xiàng)目計(jì)劃可較為概括,只列舉出計(jì)劃開展的主要活動(dòng)即可。the timetable must show “month 1”, “month 2”, “month 3”, “month 4”, etc. please mark in yellow to indicate the time scheduled for each activity. for the first year of implementation, suffici

9、ent overview of the preparation and implementation plan should be detailed for each activity. the action plan for the forthcoming years can be more general and only list the main activities foreseen for those years. (3)請(qǐng)申請(qǐng)人在項(xiàng)目計(jì)劃時(shí)間表中預(yù)留空行以填寫臨時(shí)需要添加的活動(dòng)。applicants are recommended to leave a certain amoun

10、t of space in the timetable for their action plan as a precaution.請(qǐng)參見(jiàn)下列樣表 please see the sample timetable below.第一年year 1第一學(xué)期 semester 1第二學(xué)期 semester 2活動(dòng)名稱 activity月m 123456789101112執(zhí)行implementing body準(zhǔn)備活動(dòng) preparation activity項(xiàng)目啟動(dòng)會(huì)議和項(xiàng)目領(lǐng)導(dǎo)成員會(huì)議 kick-off meeting and project board meeting山東大學(xué)*學(xué)院sdu *scho

11、ol組建教學(xué)團(tuán)隊(duì) set up teaching team組建研究團(tuán)隊(duì) set up research team執(zhí)行活動(dòng) execution activity項(xiàng)目 xx project英國(guó)*大學(xué)*學(xué)院 * department, *university, uk項(xiàng)目 xx project合作研究 joint research主題講座 lecture討論課(1)seminar學(xué)術(shù)交流 academic exchange研討會(huì) workshop評(píng)估會(huì)議 evaluation meeting第二年 year 2活動(dòng)名稱 activity131415161718192021222324執(zhí)行方implem

12、enting body執(zhí)行活動(dòng) execution activity項(xiàng)目 xx project項(xiàng)目xx project課程開發(fā) curriculum development合作研究 joint research討論課(2)seminar 2學(xué)術(shù)交流 academic exchange第三年 year 3活動(dòng)名稱 activity252627282930313233343536執(zhí)行方implementing body執(zhí)行活動(dòng) execution activity項(xiàng)目 xx project項(xiàng)目xx project課程開發(fā) curriculum development教科書出版 publicatio

13、n of textbooks學(xué)術(shù)交流 academic exchange討論課(3)seminar 3合作研究 joint research主題論文發(fā)表 publication of monographs審計(jì)和評(píng)估 auditing and evaluation反饋(2)feedback審計(jì) audit總結(jié)報(bào)告 final report9、預(yù)期效果 expected results 1)預(yù)期發(fā)表論著及其它成果 expected publications and other outputs2)更多成果 multiplier effects(描述項(xiàng)目成果重復(fù)利用或擴(kuò)展使用的可能性,是否可能有購(gòu)買項(xiàng)

14、目成果的機(jī)構(gòu)。)describe the possibilities for replication and extension of the project outcomes. are there any potential buyers? 3)短期和長(zhǎng)期影響 short- and long-term impact(a) 財(cái)務(wù)方面 (當(dāng)資助額度使用完后,如何為項(xiàng)目的開展提供后續(xù)資金?)the financial aspect (how will the activities be supported when the grant ends?)(b) 項(xiàng)目可持續(xù)性發(fā)展的影響 the impac

15、t of the project on sustainable development?what impact will a sustained project have?(c) 對(duì)體制機(jī)制的影響(比如會(huì)促進(jìn)雙方長(zhǎng)期有效合作機(jī)制的建立等。)the impact of the institutional system (e.g. promote the establishment of the long-term and effective cooperation between two sides, etc.) (d) 合作對(duì)于團(tuán)隊(duì)能力建設(shè)的促進(jìn)情況 how will joint effort

16、s promote the overall cooperation and relationship of the parties involved? 二、項(xiàng)目預(yù)算 budget1、分年度經(jīng)費(fèi)概算 yearly budget 項(xiàng)目總經(jīng)費(fèi)amount: 萬(wàn)元 ten thousand yuan (rmb)年度 year第一年度 year 1(20 年)第二年度 year 2(20 年)第三年度 year 3(20 年)小計(jì) amount經(jīng) 費(fèi) 概 算 科 目 國(guó)外人員經(jīng)費(fèi)foreign staff fee國(guó)內(nèi)人員經(jīng)費(fèi)domestic staff fee其 他 費(fèi) 用others2、首年度的預(yù)算

17、budget for year 1項(xiàng)目年度總經(jīng)費(fèi) amount: 萬(wàn)元 ten thousand yuan (rmb)科 目 item預(yù)算經(jīng)費(fèi) budget計(jì)算依據(jù)與說(shuō)明calculation illustration一、國(guó)外人員經(jīng)費(fèi)foreign staff1國(guó)際旅費(fèi) international travel expenses2在中國(guó)的食宿費(fèi) accommodation in china3. 國(guó)內(nèi)城市間交通費(fèi) intercity travel expenses4津貼 stipend二、國(guó)內(nèi)人員經(jīng)費(fèi) domestic staff1. 國(guó)際旅費(fèi) international travel expe

18、nses2.在國(guó)外食宿費(fèi) accommodation abroad (6 days)(6天以內(nèi)、含6天的出訪) 生活津貼 stipend (6 daysvisiting time 1month)(6天以上、1個(gè)月以內(nèi)的出訪)3. 在國(guó)外城市間交通費(fèi)(僅適用于6天以內(nèi)的出訪)intercity travel expenses (6 days)三、與項(xiàng)目相關(guān)的其他費(fèi)用(請(qǐng)注明)please notify other fees related to the project合 計(jì) amount3、各方投入 resources from all parts: 除“山東大學(xué)院際國(guó)際合作與交流項(xiàng)目”的資助外

19、,合作雙方可提供的配套資源(包括人員、設(shè)備、場(chǎng)地、資金等)。apart from the financial support from the “sdu gpp”, other supporting resources could be provided by the cooperating parts (including staff, equipment, research space, funds, etc.) 1) 中方 chinese partner:2) 外方 overseas partner:三、合作聲明 declaration本次合作是以山東大學(xué)*(申請(qǐng)單位名稱)與*(合作方名

20、稱)聯(lián)合參與“山東大學(xué)院際國(guó)際合作與交流特色項(xiàng)目”資助的項(xiàng)目為依托,建立起的合作關(guān)系。雙方需要共同承擔(dān)相關(guān)義務(wù)。為保證項(xiàng)目的順利開展,建立良好的合作關(guān)系,山東大學(xué)要求所有合作伙伴確認(rèn)此聲明,并遵從以下原則:this cooperative relationship is established based on the “sdu global partnership program” applied by *, shandong university, china and * (partner name). both sides are required to meet their requi

21、site obligations. to ensure the smooth implementation of the project, shandong university requires its partner to acknowledge this declaration by agreeing to the following principles: 1、 在項(xiàng)目申請(qǐng)前,合作雙方須明確各自在項(xiàng)目中所承擔(dān)的責(zé)任和義務(wù)。before submitting the applications, both sides must understand their respective obl

22、igations and responsibilities in the proposed project. 2、 雙方就此“工作計(jì)劃書”達(dá)成一致后,由項(xiàng)目所在學(xué)院的院長(zhǎng)和項(xiàng)目執(zhí)行人簽訂此聲明,提交山東大學(xué)。after both sides agree on this project proposal, the dean/head of department related to this project and the project head should sign this declaration and submit it to shandong university. 3、 申請(qǐng)方須

23、與他們的合作伙伴定期保持溝通,保證雙方了解項(xiàng)目的最新進(jìn)展。applicants must consult with their partners regularly in order to ensure that both sides understand the updated progress of the project. 4、年度報(bào)告書中的內(nèi)容在提交山東大學(xué)前,應(yīng)得到所有合作方的認(rèn)可。before the annual report is submitted to shandong university, the content of the report should be agre

24、ed to by all parties. 5、 有關(guān)項(xiàng)目重要變化的書面材料(如活動(dòng)、人員等的變化)在提交山東大學(xué)前,應(yīng)得到所有合作方的同意。如有未通過(guò)的地方,須在提交材料時(shí)明確指出。substantial changes to the project proposal (e.g. activities, partners, etc.) should be agreed on by the partners before being submitted to shandong university. where no such agreement can be reached, the applicant must specify

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論