下載本文檔
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、 呼嘯山莊的語(yǔ)言特色探析 李園呼嘯山莊是英國(guó)女作家艾米莉·勃朗特的作品,是19世紀(jì)英國(guó)文學(xué)的代表作之一。呼嘯山莊的語(yǔ)言樸實(shí)無(wú)華,而且非常流暢,用詞遒勁有力,閱讀過(guò)程猶如行云流水一般,又猶如朗誦詩(shī)歌一般,十分耐人尋味,抑揚(yáng)頓挫的聲調(diào)完美地將情與景相結(jié)合,讓人感受到生命不息。作者艾米莉·勃朗特在小說(shuō)中樂(lè)于通過(guò)直白或者象征的方式,對(duì)主人公的性格特征和心理環(huán)境進(jìn)行描述,使得書(shū)面語(yǔ)和口語(yǔ)有效地融合,且語(yǔ)言描述極具詩(shī)意,完美體現(xiàn)了小說(shuō)的文字魅力。一、運(yùn)用雙重第一人稱的語(yǔ)言特色呼嘯山莊所運(yùn)用的敘事手法常常用于新聞?lì)}材中,這就顯得艾米莉&
2、#183;勃朗特和其他維多利亞時(shí)期的作家的思維存在不同之處。作者沒(méi)有延續(xù)以往的平鋪直敘的手法,而是采用了非常獨(dú)特的雙重第一人稱手法。了解這部作品的讀者會(huì)知道,凱瑟琳和希斯克利夫的感情是根據(jù)納莉與洛克伍德事件的走勢(shì)而展開(kāi)敘述的。在文中,洛克伍德先后兩次去呼嘯山莊拜訪,在這兩次做客過(guò)程中了解了一些關(guān)于希斯克利夫的事情,此時(shí)讀者會(huì)對(duì)希斯克利夫的事情產(chǎn)生好奇,這些情節(jié)的描述看似無(wú)足輕重,實(shí)際為下文埋下了伏筆。呼嘯山莊最先描述的場(chǎng)景是一八一年的冬天,但是這個(gè)時(shí)間段的故事是在一八二年的九月,經(jīng)洛克伍德二次做客呼嘯山莊才展開(kāi)完整的敘述的。敘事手法之奇特,使作品的真實(shí)之感躍然紙上。在文中,凱瑟琳和希斯克利夫的
3、愛(ài)情蕩氣回腸,作者艾米莉·勃朗特沒(méi)有一味地應(yīng)用平鋪直敘的手法,否則會(huì)讓讀者感覺(jué)到荒誕,而在文中應(yīng)用雙重第一人稱敘事手法,借助洛克伍德與納莉這兩個(gè)普通人去講述這個(gè)故事,使得作品的情節(jié)有極高的可信度。作者艾米莉·勃朗特描寫(xiě)的洛克伍德是一位紳士,他周身環(huán)繞著學(xué)究氣息,而且非常理智,正是這份理智,讓他對(duì)羅曼蒂克式的愛(ài)情心生疑慮,甚至帶有逃避的心理。他去約克郡正是為了擺脫一位年輕夫人對(duì)他的猛烈追求。納莉是一位女管家,講話嘮叨而且非常庸俗,她和洛克伍德對(duì)凱瑟琳與希斯克利夫的羅曼蒂克式的愛(ài)情始終堅(jiān)信不疑,所以會(huì)給讀者產(chǎn)生一種不容置疑的心理。此外,凱瑟琳和希斯克利夫的愛(ài)情之路就是經(jīng)過(guò)納莉與
4、洛克伍德這兩位沒(méi)有憐憫之心的觀眾來(lái)描述的,因此會(huì)讓讀者對(duì)凱瑟琳與希斯克利夫的愛(ài)情境遇產(chǎn)生深深的同情。二、運(yùn)用象征主義手法以及書(shū)面語(yǔ)、口語(yǔ)相結(jié)合的語(yǔ)言特色象征主義是通過(guò)感知的物象,將人物主觀的精神情緒以及內(nèi)心世界呈現(xiàn)出來(lái)。呼嘯山莊是一部傳世之作,之所以如此經(jīng)典,與作者運(yùn)用的象征主義手法脫離不了干系,在作品中,作者將人物的內(nèi)心世界和自然界的風(fēng)花雪月相互結(jié)合,看似是在描寫(xiě)自然界的事物,實(shí)際則是為了凸顯人物的心理特征。在小說(shuō)的開(kāi)端,讀者置身于極具反差的兩個(gè)世界中,即畫(huà)眉山莊與呼嘯山莊,關(guān)于呼嘯山莊的描寫(xiě)詞匯用到了“烏云密布”“電閃雷鳴”等,當(dāng)描繪屋內(nèi)情形時(shí),運(yùn)用了木材、炭和煤作用在一起燃起了熊熊烈火。
5、通過(guò)這些描寫(xiě),將居住在這里的人物的粗獷性格折射出來(lái),讓讀者感受到他們的激情和充足的精力,使讀者仿佛置身于原始自然世界中。但是描寫(xiě)畫(huà)眉山莊時(shí),有關(guān)山谷的詞匯截然不同,比如作者運(yùn)用了“鳥(niǎo)語(yǔ)花香”“溪水潺潺”等,和那個(gè)粗獷的世界形成鮮明的對(duì)比,使讀者猶如置身于文明世界中,將這里的居民的理智與溫和性格充分詮釋出來(lái)。在希斯克利夫到達(dá)畫(huà)眉山莊后,即使埃德加已經(jīng)達(dá)到暴怒的狀態(tài),他的舉止依然是非常平靜的,只是要求希斯克利夫不要再到自己家中,要他馬上離開(kāi),這就和呼嘯山莊中伊莎貝拉斥責(zé)希斯克利夫的描寫(xiě)形成了鮮明的對(duì)比。在小說(shuō)中,伊莎貝拉為凱瑟琳的死痛斥希斯克利夫,她認(rèn)為是希斯克利夫使凱瑟琳失去了生命,作者通過(guò)描寫(xiě)
6、不同的環(huán)境,將人物的不同性格特征折射出來(lái)。同時(shí),在呼嘯山莊中,對(duì)于艾米麗的描寫(xiě),作者艾米莉·勃朗特也運(yùn)用了大量的象征主義的手法,艾米麗對(duì)很多事物,比如各類名物、自然環(huán)境以及凱瑟琳的房間等都賦予了新奇的想法。在艾米麗的豐富感知下,這些事物的寓意被賦予了獨(dú)特性,艾米麗將人物深沉的內(nèi)心世界和具體的物象充分結(jié)合在一起時(shí),二者相互交織、相互滲透。除此之外,在很多象征語(yǔ)言的作用下,艾米麗這個(gè)角色展露無(wú)遺,她的內(nèi)心世界和性格特征充分展現(xiàn)在讀者的視野中,讓讀者了解到文中想要表達(dá)的主題,借此,故事情節(jié)完整而又完美地展開(kāi)了。在呼嘯山莊中,作者始終將自然當(dāng)作一位有溫度的旁觀者,無(wú)數(shù)次地通過(guò)自然描寫(xiě)去反映主
7、人公們的精神層面、內(nèi)心世界以及性格特征,使得整部作品中的人物和自然畫(huà)面是非常和諧的。呼嘯山莊里面的角色非常鮮活,如果對(duì)人物語(yǔ)言展開(kāi)探討,便會(huì)了解到這部作品實(shí)際上是由豐富的書(shū)面語(yǔ)言和人物的口頭語(yǔ)言組成的。第三代主人公完美延續(xù)了第二代主人公的語(yǔ)言風(fēng)格,將書(shū)面語(yǔ)以及口頭語(yǔ)進(jìn)行了繼承和使用。在這部作品的開(kāi)端便充斥著豐富的口頭語(yǔ)言,比如希斯克利夫和哈爾頓這兩個(gè)代表人物,他們的口頭語(yǔ)言豐富而生動(dòng)。接下來(lái)的閱讀中,會(huì)從口頭語(yǔ)言逐漸變?yōu)闀?shū)面語(yǔ)言,代表人物為林頓和埃德加。閱讀到最后會(huì)發(fā)現(xiàn)書(shū)面語(yǔ)言已經(jīng)和口頭語(yǔ)言交織在一起使用,代表人物為小凱西和凱瑟琳。由此我們可知,這部作品的語(yǔ)言是在不停地轉(zhuǎn)換的,由此讓讀者更好地
8、了解主人公們的內(nèi)心世界、生活背景等。值得一提的是,希斯克利夫的描寫(xiě)完全被口頭語(yǔ)言占據(jù),通過(guò)大量的口頭語(yǔ)言的描述,將這位主人公講話時(shí)的嘲諷之意表達(dá)得淋漓盡致,讓讀者了解到希斯克利夫的心路歷程。正是這些細(xì)致入微的描述,使得希斯克利夫成為呼嘯山莊中最具經(jīng)典的口頭語(yǔ)言的代表人物,有著極強(qiáng)的征服力和說(shuō)服力。三、從翻譯的方法解讀呼嘯山莊的語(yǔ)言特色翻譯家在翻譯作品過(guò)程中需要考慮的一個(gè)重要問(wèn)題就是語(yǔ)言特征。因?yàn)樵诜g作品時(shí),需要對(duì)一些詞匯進(jìn)行全方位的甄別與選擇,但是依然難以避免會(huì)產(chǎn)生某些錯(cuò)位的情況,因此如何將原文翻譯的語(yǔ)言可供讀者理解,并且讓讀者領(lǐng)會(huì)原文的情感,非??简?yàn)翻譯者的功底。在翻譯過(guò)程中,要使語(yǔ)言之間
9、具有連續(xù)性。比如呼嘯山莊的第十五章,原文中的這句“她一驚,露出了鎮(zhèn)靜下來(lái)”,由此得知,重病之中的凱瑟琳還沒(méi)有徹底恢復(fù)健康,當(dāng)她將寫(xiě)給希斯克利夫的信交給仆人時(shí),神情的變化是非常明顯的。因此在翻譯這句話時(shí),要考慮即將應(yīng)用的語(yǔ)言是否能夠體現(xiàn)角色的心理特征,最后翻譯家增加了主語(yǔ),用一些形容詞和動(dòng)詞去詮釋角色的神情變化,這就使得語(yǔ)言能夠被明確地表達(dá)出來(lái),使得讀者在閱讀當(dāng)中能夠準(zhǔn)確領(lǐng)會(huì)人物內(nèi)心世界以及神情變化。呼嘯山莊原文的語(yǔ)言是英語(yǔ),非常注重形合,句法結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)而又復(fù)雜,在翻譯成漢語(yǔ)時(shí),會(huì)以比較松散的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)呈現(xiàn)出來(lái),但表達(dá)的意義是完整而又嚴(yán)謹(jǐn)?shù)?。比如呼嘯山莊第二十五章“他是帶著深沉的溫柔說(shuō)話的幫助了”這
10、段話,這樣便將原來(lái)的完整句子拆分成多個(gè)核心的句子,使得句子結(jié)構(gòu)和漢語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣不謀而合,使語(yǔ)義更加清晰,減少了閱讀過(guò)程的生硬感。四、從翻譯的文化角度解讀語(yǔ)言特色翻譯是將兩種不同文化進(jìn)行無(wú)縫轉(zhuǎn)換,要求翻譯者具有較高的文化意識(shí),要具備克服文化差異的能力,如此才能使翻譯的內(nèi)容更加精準(zhǔn)和流暢。從翻譯的文化角度而言,要將原文描述的文化現(xiàn)象進(jìn)行完整的反饋,使作品展現(xiàn)豐富的文化層次。比如著作呼嘯山莊中體現(xiàn)的生態(tài)文化。在第九章的“你知道一點(diǎn)兒他的歷史嗎先生”這段中,這是一段對(duì)話描述,里面有對(duì)“布谷鳥(niǎo)”的翻譯。在我國(guó)淮北平原地區(qū),布谷鳥(niǎo)和麥子成熟有著關(guān)聯(lián)性,它反映的生態(tài)文化是當(dāng)布谷鳥(niǎo)叫聲響起后,天氣會(huì)逐漸變暖,意
11、味著農(nóng)民可以開(kāi)始耕耘了。但是在英語(yǔ)中,布谷鳥(niǎo)的象征并不美好,它是一個(gè)侵占其他鳥(niǎo)類的壞種,將蛋產(chǎn)在其他鳥(niǎo)類的鳥(niǎo)巢里,并且幼鳥(niǎo)會(huì)比其他鳥(niǎo)類的幼鳥(niǎo)孵化得更早一些,布谷鳥(niǎo)的幼鳥(niǎo)體形巨大,有足夠的力氣摧毀其他鳥(niǎo)類的鳥(niǎo)蛋或者孵出的幼鳥(niǎo),最后還被其他鳥(niǎo)類的成鳥(niǎo)所養(yǎng)大。因此在英文中,布谷鳥(niǎo)暗示了希斯克利夫的棄嬰的身份。再比如結(jié)合語(yǔ)言文化角度而言,在呼嘯山莊第一章的“可是如果神色可以傳情甜蜜的秋波”中,在翻譯時(shí)保留了眉目傳情這種抽象的概念,以便讓讀者在閱讀時(shí)感受到異域文化,將女子害羞且謹(jǐn)慎的神色委婉地體現(xiàn)出來(lái),使語(yǔ)言效果達(dá)到一個(gè)新高度,且具有獨(dú)特性。除此之外,也體現(xiàn)在物質(zhì)文化差異上,比如在原文的第三十二章的“天哪臉色不紅潤(rùn)”,從這里體現(xiàn)出了食物文化。比如在我國(guó),蝸牛和酸牛奶稱不上大餐,甚至大部分國(guó)人都是不喜愛(ài)食用蝸牛的,但在英國(guó),蝸牛是一道極美味的食品,而且其營(yíng)養(yǎng)價(jià)值受到了他們的認(rèn)可,究其原因和英國(guó)所處的海洋環(huán)境脫離不了干系。在文中,希斯克利夫看到小林頓身體狀況不好,于是用蝸牛這道美味佳肴諷刺小林頓,如果直接將“蝸?!狈g出來(lái),就不能展現(xiàn)希斯克利夫六親不認(rèn)以及刻薄的品性,所以對(duì)于一些特定的詞匯在翻譯上要做出補(bǔ)償,比如注釋,以便讓讀者對(duì)語(yǔ)言背后的深層含義有清楚的了解。五、結(jié)束語(yǔ)通過(guò)分析小說(shuō)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年保密協(xié)議文檔
- 2025年產(chǎn)假補(bǔ)償協(xié)議
- 2025年醫(yī)療服務(wù)營(yíng)養(yǎng)配餐協(xié)議
- 2025年代理商代理傭金費(fèi)協(xié)議
- 2025年大型露天演出場(chǎng)地租用協(xié)議
- 2025年生存保險(xiǎn)受益人變更申請(qǐng)
- 《用友業(yè)務(wù)流程》課件
- 二零二五版增值稅發(fā)票委托第三方服務(wù)框架協(xié)議3篇
- 事業(yè)單位2024年度勞動(dòng)合同定制版
- 二零二五年度知識(shí)產(chǎn)權(quán)侵權(quán)賠償合同補(bǔ)充協(xié)議3篇
- 新疆2024年中考數(shù)學(xué)試卷(含答案)
- 2024-2030年中國(guó)連續(xù)性腎臟替代治療(CRRT)行業(yè)市場(chǎng)發(fā)展趨勢(shì)與前景展望戰(zhàn)略分析報(bào)告
- 跨學(xué)科主題學(xué)習(xí):實(shí)施策略、設(shè)計(jì)要素與評(píng)價(jià)方式(附案例)
- 場(chǎng)地委托授權(quán)
- 2024年四川省成都市龍泉驛區(qū)中考數(shù)學(xué)二診試卷(含答案)
- 項(xiàng)目工地春節(jié)放假安排及安全措施
- 印染廠安全培訓(xùn)課件
- 紅色主題研學(xué)課程設(shè)計(jì)
- 胸外科手術(shù)圍手術(shù)期處理
- 裝置自動(dòng)控制的先進(jìn)性說(shuō)明
- 《企業(yè)管理課件:團(tuán)隊(duì)管理知識(shí)點(diǎn)詳解PPT》
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論