![顏色詞的翻譯學(xué)習(xí)教案_第1頁](http://file2.renrendoc.com/fileroot_temp3/2021-12/2/88adf3ad-8cf0-4779-930c-01643c5d3401/88adf3ad-8cf0-4779-930c-01643c5d34011.gif)
![顏色詞的翻譯學(xué)習(xí)教案_第2頁](http://file2.renrendoc.com/fileroot_temp3/2021-12/2/88adf3ad-8cf0-4779-930c-01643c5d3401/88adf3ad-8cf0-4779-930c-01643c5d34012.gif)
![顏色詞的翻譯學(xué)習(xí)教案_第3頁](http://file2.renrendoc.com/fileroot_temp3/2021-12/2/88adf3ad-8cf0-4779-930c-01643c5d3401/88adf3ad-8cf0-4779-930c-01643c5d34013.gif)
![顏色詞的翻譯學(xué)習(xí)教案_第4頁](http://file2.renrendoc.com/fileroot_temp3/2021-12/2/88adf3ad-8cf0-4779-930c-01643c5d3401/88adf3ad-8cf0-4779-930c-01643c5d34014.gif)
![顏色詞的翻譯學(xué)習(xí)教案_第5頁](http://file2.renrendoc.com/fileroot_temp3/2021-12/2/88adf3ad-8cf0-4779-930c-01643c5d3401/88adf3ad-8cf0-4779-930c-01643c5d34015.gif)
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、會計(jì)學(xué)1第一頁,共33頁。2課堂課堂(ktng)互動互動1: 翻譯下列句子,注意顏色詞翻譯下列句子,注意顏色詞所代表的色彩與情感(參考譯文)所代表的色彩與情感(參考譯文)1the blues【譯文】憂郁、煩悶、傷感民歌【譯文】憂郁、煩悶、傷感民歌2blue jacket【譯文】水兵、水手【譯文】水兵、水手3He lives to a green old age.【譯文】他老當(dāng)益壯【譯文】他老當(dāng)益壯(lo dng y zhung)。4He looks green. 【譯文】他面帶病容。【譯文】他面帶病容。第1頁/共33頁第二頁,共33頁。35He has a green thumb. 【譯文】他
2、是個(gè)好花匠?!咀g文】他是個(gè)好花匠。6He is green-eyed.【譯文】他妒忌心強(qiáng)?!咀g文】他妒忌心強(qiáng)。7The leaves browned slowly. 【譯文】樹葉漸漸枯了?!咀g文】樹葉漸漸枯了。8. The rose of her scarf was picked out with the olive of her dress.【譯文】她那淡綠色的衣服襯托【譯文】她那淡綠色的衣服襯托(chntu)著著粉紅色的圍巾。粉紅色的圍巾。課堂互動課堂互動1: 翻譯下列句子,注意翻譯下列句子,注意(zh y)顏色詞所代顏色詞所代表的色彩與情感(參考譯文)表的色彩與情感(參考譯文)第2頁/共
3、33頁第三頁,共33頁。4課堂互動課堂互動(h dn)2: 翻譯下列句子翻譯下列句子, 注意顏色詞的內(nèi)注意顏色詞的內(nèi)涵(參考譯文)涵(參考譯文)1He can read like a blue streak. 【譯文【譯文(ywn)】他看書極快?!克磿鴺O快。2John arrived out of the blue. 【譯文【譯文(ywn)】約翰突然來了?!考s翰突然來了。3The bad news came like a bolt out of the blue. 【譯文【譯文(ywn)】這消息來得如晴天霹靂。】這消息來得如晴天霹靂。第3頁/共33頁第四頁,共33頁。5課堂互動課堂互動2:
4、翻譯下列句子翻譯下列句子, 注意顏色詞的內(nèi)涵注意顏色詞的內(nèi)涵(nihn)(參考譯文)參考譯文)4They felt rather blue after the failure in the football match.【譯文】球賽踢輸了,他們感到有些【譯文】球賽踢輸了,他們感到有些(yuxi)沮喪。沮喪。5She looks blue today. Whats the matter with her? She is in holiday blue.【譯文】【譯文】 她今天悶悶不樂,出了什么她今天悶悶不樂,出了什么事情?事情? 她得了假期憂郁癥。她得了假期憂郁癥。第4頁/共33頁第五頁,共33
5、頁。6課堂互動課堂互動2: 翻譯下列句子翻譯下列句子, 注意顏色注意顏色(yns)詞的內(nèi)涵(參詞的內(nèi)涵(參考譯文)考譯文)6He has white hands.【譯文【譯文(ywn)】他是無辜的?!克菬o辜的。7We are all of us done brown【譯文【譯文(ywn)】我們都上當(dāng)了?!课覀兌忌袭?dāng)了。8Next time I see him,Ill give him a black eye. 【譯文【譯文(ywn)】下次我見到他】下次我見到他, 一定打一定打他一頓。他一頓。第5頁/共33頁第六頁,共33頁。7課堂課堂(ktng)互動互動2: 翻譯下列句子翻譯下列句子, 注意
6、顏色詞注意顏色詞的內(nèi)涵(參考譯文)的內(nèi)涵(參考譯文)9A rainy day always gives me the blues. 【譯文【譯文(ywn)】下雨天總是使我心情】下雨天總是使我心情抑郁。抑郁。10.He has a green wound in the left breast. 【譯文【譯文(ywn)】他左胸上有一新傷口】他左胸上有一新傷口。小節(jié)(xioji)結(jié)束第6頁/共33頁第七頁,共33頁。8課堂互動課堂互動3: 翻譯下列句子,注意顏色翻譯下列句子,注意顏色(yns)詞的譯法(參考譯詞的譯法(參考譯文)文)1He is too yellow to stand up and
7、fight. 【譯文】他太膽怯,不敢【譯文】他太膽怯,不敢(b n)奮起奮起戰(zhàn)斗。戰(zhàn)斗。2His hair is grey black.【譯文】他頭發(fā)花白?!咀g文】他頭發(fā)花白。第7頁/共33頁第八頁,共33頁。93The western sky was a flame of orange.【譯文】西天一片橙紅如焰。【譯文】西天一片橙紅如焰。4He took up from the couch the great purple-and-gold texture that covered it.【譯文】他掀起【譯文】他掀起(xinq)了苫在睡椅上的了苫在睡椅上的紫黃花布罩單。紫黃花布罩單。課堂互動
8、課堂互動3: 翻譯下列句子翻譯下列句子(j zi),注意顏色詞的譯法(,注意顏色詞的譯法(參考譯文)參考譯文)第8頁/共33頁第九頁,共33頁。105His eyes deepened into amethyst, and across them came a mist of tears.【譯文】她的雙眼變成紫晶色,淚水汪汪?!咀g文】她的雙眼變成紫晶色,淚水汪汪。6He is still green to his job【譯文】他對其工作【譯文】他對其工作(gngzu)尚無經(jīng)驗(yàn)尚無經(jīng)驗(yàn)。課堂互動課堂互動3: 翻譯下列句子,注意翻譯下列句子,注意(zh y)顏色詞的譯法(參顏色詞的譯法(參考譯文
9、)考譯文)第9頁/共33頁第十頁,共33頁。117For the Dalloways, in general, were fair-haired; blue-eyed; Elizabeth, on the contrary, was dark; had Chinese eyes in a pale face; an Oriental mystery; was gentle, considerate, still. (Virginia Woolf: Mrs Dalloway) 【譯文】因?yàn)檫_(dá)洛維家的人一般都是金發(fā)碧眼【譯文】因?yàn)檫_(dá)洛維家的人一般都是金發(fā)碧眼;而伊麗莎白則相反,黑頭發(fā);蒼白的臉;而
10、伊麗莎白則相反,黑頭發(fā);蒼白的臉上長了一雙中國人式的眼睛;有股東方的上長了一雙中國人式的眼睛;有股東方的神秘色彩;溫柔神秘色彩;溫柔(wnru)、體貼、沉靜、體貼、沉靜。課堂互動課堂互動3: 翻譯下列句子,注意翻譯下列句子,注意(zh y)顏色詞的譯法顏色詞的譯法(參考譯文)(參考譯文)第10頁/共33頁第十一頁,共33頁。128We cant afford to have anyone in this enterprise who is likely to turn yellow when the testing-time comes.【譯文】我們的企業(yè)不能雇擁在考驗(yàn)關(guān)【譯文】我們的企業(yè)不能
11、雇擁在考驗(yàn)關(guān)頭可能頭可能(knng)畏縮不前的人畏縮不前的人。課堂互動課堂互動3: 翻譯下列句子翻譯下列句子(j zi),注意顏色詞的譯法(參考,注意顏色詞的譯法(參考譯文)譯文)第11頁/共33頁第十二頁,共33頁。131)His hair is touched with grey.【譯文】他頭發(fā)蒼白【譯文】他頭發(fā)蒼白(cngbi)。2)Two green-and-white butterflies fluttered past them.【譯文】兩只綠白花色的蝴蝶煽動著翅膀從【譯文】兩只綠白花色的蝴蝶煽動著翅膀從他們身邊飛過。他們身邊飛過。 第八章綜合練習(xí)第八章綜合練習(xí)(linx)及參考譯
12、文及參考譯文 1翻譯翻譯(fny)下列句子,注意基本顏色詞的意義下列句子,注意基本顏色詞的意義第12頁/共33頁第十三頁,共33頁。143)in his dream he saw the tiny figure,like a fly,fall at once get smoothed out by the yellow claw of water. (L. G. Durrel: The Alexandria Quareter)【譯文】他在夢中看見個(gè)像蒼蠅【譯文】他在夢中看見個(gè)像蒼蠅(cng ying)一一般大小的人影落下去,馬上就被黃色的水的般大小的人影落下去,馬上就被黃色的水的魔爪吞沒了。魔
13、爪吞沒了。 第八章綜合練習(xí)第八章綜合練習(xí)(linx)及參考譯文及參考譯文 1翻譯下列句子,注意基本顏色翻譯下列句子,注意基本顏色(yns)詞的意義詞的意義第13頁/共33頁第十四頁,共33頁。154)These three colors, red, green, and violet, when combined, produced white.【譯文【譯文(ywn)】紅色、綠色和紫色這三種】紅色、綠色和紫色這三種顏色如果調(diào)合在一起就變成白色。顏色如果調(diào)合在一起就變成白色。 第八章綜合練習(xí)及參考第八章綜合練習(xí)及參考(cnko)譯文譯文 1翻譯下列翻譯下列(xili)句子,注意基本顏色詞的意義句
14、子,注意基本顏色詞的意義第14頁/共33頁第十五頁,共33頁。16 第八章綜合練習(xí)及參考第八章綜合練習(xí)及參考(cnko)譯文譯文 1翻譯翻譯(fny)下列句子,注意基本顏色詞的意義下列句子,注意基本顏色詞的意義5)And they never spoke of it; not for years had they spoken of it; which, he thought, grasping his red and white roses together, is the greatest mistake in the world. (Virginia Woolf: Mrs Dallowa
15、y)【譯文【譯文(ywn)】而他們從來不談起這種感情】而他們從來不談起這種感情;很多年都沒談過了;他手里緊握住他的;很多年都沒談過了;他手里緊握住他的紅玫瑰和白玫瑰,心想,這是世界上最大紅玫瑰和白玫瑰,心想,這是世界上最大的錯(cuò)誤。的錯(cuò)誤。第15頁/共33頁第十六頁,共33頁。17 第八章綜合第八章綜合(zngh)練習(xí)及參考譯文練習(xí)及參考譯文 1翻譯下列句子翻譯下列句子(j zi),注意基本顏色詞的意義,注意基本顏色詞的意義6) and amid the immaculate whiteness of the curds Tess Durberfields hands showed themse
16、lves of the pinkness of the rose. (Thomas Hardy: Tess of the DUrbervilles)【譯文】苔絲的兩只手讓潔白【譯文】苔絲的兩只手讓潔白(jibi)的奶的奶皮襯托得好象淡紅的玫瑰。皮襯托得好象淡紅的玫瑰。第16頁/共33頁第十七頁,共33頁。18 第八章綜合練習(xí)第八章綜合練習(xí)(linx)及參考譯文及參考譯文 1翻譯下列句子,注意翻譯下列句子,注意(zh y)基本顏色詞的意義基本顏色詞的意義7)A nearby object falling into a black hole is never heard from again.【譯
17、文】附近【譯文】附近(fjn)的天體一旦落入黑的天體一旦落入黑洞,就銷聲匿跡,永無影蹤。洞,就銷聲匿跡,永無影蹤。第17頁/共33頁第十八頁,共33頁。19 第八章綜合第八章綜合(zngh)練習(xí)及參考譯文練習(xí)及參考譯文 1翻譯翻譯(fny)下列句子,注意基本顏色詞的意義下列句子,注意基本顏色詞的意義8)There was a screen in front of him, with black bulrushes and blue swallows. Where he had once seen mountains, where he had seen faces, where he had
18、seen beauty, there was a screen. (Virginia Woolf: Mrs. Dalloway)【譯文】他面前有一道屏風(fēng),上面是黑色的寬【譯文】他面前有一道屏風(fēng),上面是黑色的寬葉香蒲葉香蒲(xingp)和藍(lán)色的燕子。在以前和藍(lán)色的燕子。在以前他看到過山脈,看到過人的面孔,看到過他看到過山脈,看到過人的面孔,看到過美的地方,現(xiàn)在只有一道屏風(fēng)。美的地方,現(xiàn)在只有一道屏風(fēng)。第18頁/共33頁第十九頁,共33頁。20 第八章綜合練習(xí)及參考第八章綜合練習(xí)及參考(cnko)譯文譯文 1翻譯下列句子翻譯下列句子(j zi),注意基本顏色詞的意義,注意基本顏色詞的意義9)As
19、they looked the whole world became perfectly silent, and a flight of gulls crossed the sky, first one gull leading, then another, and in this extraordinary silence and peace, in this pallor, in this purity, bells struck 11 times, the sound fading up there among the gulls. (Virginia Woolf: Mrs Dallow
20、ay)【譯文】就在他們抬頭仰望時(shí),整個(gè)世界變得一片寂靜【譯文】就在他們抬頭仰望時(shí),整個(gè)世界變得一片寂靜,一對鷗鳥飛過了天空,先是一只領(lǐng)頭鷗,然后是,一對鷗鳥飛過了天空,先是一只領(lǐng)頭鷗,然后是另一只,在這片奇特的寧靜安詳另一只,在這片奇特的寧靜安詳(nxing)之中,之中,在這片灰白與純凈之中,鐘敲響了十一下,鐘聲漸在這片灰白與純凈之中,鐘敲響了十一下,鐘聲漸漸消失在天空的鷗鳥群中。漸消失在天空的鷗鳥群中。第19頁/共33頁第二十頁,共33頁。21 第八章綜合練習(xí)第八章綜合練習(xí)(linx)及參考譯文及參考譯文 1翻譯下列句子,注意基本顏色翻譯下列句子,注意基本顏色(yns)詞的意義詞的意義10)
21、Out came with his pocket-knife a snapshot of Daisy on the verandah; Daisy all in white, with a fox-terrier on her knee; very charming, very dark; the best he had ever seen of her. (Virginia Woolf: Mrs. Dalloway)【譯文】戴西在陽臺上照的一張相片隨著【譯文】戴西在陽臺上照的一張相片隨著(su zhe)小折刀一起被掏了出來;穿著一身白衣小折刀一起被掏了出來;穿著一身白衣服的戴西,膝頭上趴著一
22、只小獵狐犬;非常迷服的戴西,膝頭上趴著一只小獵狐犬;非常迷人,黑黑的皮膚,這是他看到的她最好的一張人,黑黑的皮膚,這是他看到的她最好的一張相片。相片。第20頁/共33頁第二十一頁,共33頁。22 第八章綜合練習(xí)第八章綜合練習(xí)(linx)及參考譯文及參考譯文 2翻譯翻譯(fny)下列句子,注意客觀顏色詞的意義下列句子,注意客觀顏色詞的意義1)The blue of his eyes gradually deepened into amethyst.【譯文【譯文(ywn)】她那藍(lán)藍(lán)的眼睛逐漸轉(zhuǎn)為紫】她那藍(lán)藍(lán)的眼睛逐漸轉(zhuǎn)為紫色。色。2)While laughing, she revealed the
23、 red and ivory of her mouth.【譯文【譯文(ywn)】她笑時(shí)露出了紅唇白牙?!克r(shí)露出了紅唇白牙。第21頁/共33頁第二十二頁,共33頁。23 第八章綜合練習(xí)第八章綜合練習(xí)(linx)及參考譯文及參考譯文 2翻譯下列句子翻譯下列句子(j zi),注意客觀顏色詞的意義,注意客觀顏色詞的意義3)The floor was covered with ochre-coloured sawdust, trampled here and there into mud.【譯文【譯文(ywn)】滿地是黃褐色的鋸末和踩】滿地是黃褐色的鋸末和踩踏的鋸末泥。踏的鋸末泥。第22頁/共33頁
24、第二十三頁,共33頁。24 第八章綜合練習(xí)第八章綜合練習(xí)(linx)及參考譯文及參考譯文 2翻譯下列句子,注意翻譯下列句子,注意(zh y)客觀顏色詞的意義客觀顏色詞的意義4)The sky was pure opal now, and the roofs of the houses glistened like silver against it.【譯文【譯文(ywn)】天空一片乳白,屋頂在】天空一片乳白,屋頂在天空的襯托下銀白閃亮。天空的襯托下銀白閃亮。第23頁/共33頁第二十四頁,共33頁。25 第八章綜合第八章綜合(zngh)練習(xí)及參考譯文練習(xí)及參考譯文 2翻譯下列句子,注意客觀翻譯下
25、列句子,注意客觀(kgun)顏色詞的意義顏色詞的意義5)But they did not know how silvery golden her hair was, nor how golden silver her skin; they did not know her enchanting smile.【譯文】可他們【譯文】可他們(t men)不明白她的頭發(fā)不明白她的頭發(fā)是那么銀黃閃亮,皮膚那么白中帶紅,是那么銀黃閃亮,皮膚那么白中帶紅,笑容那么醉心迷人。笑容那么醉心迷人。第24頁/共33頁第二十五頁,共33頁。26 第八章綜合練習(xí)第八章綜合練習(xí)(linx)及參考譯文及參考譯文 2翻譯下列
26、句子,注意翻譯下列句子,注意(zh y)客觀顏色詞的意義客觀顏色詞的意義6)All was dark except for the amber of the morning light.【譯文【譯文(ywn)】除了淡黃色的晨光】除了淡黃色的晨光外,一切都籠罩在黑暗中。外,一切都籠罩在黑暗中。第25頁/共33頁第二十六頁,共33頁。27 第八章綜合練習(xí)及參考第八章綜合練習(xí)及參考(cnko)譯文譯文 2翻譯翻譯(fny)下列句子,注意客觀顏色詞的意義下列句子,注意客觀顏色詞的意義7)She stood on the threshold, between the steely starlight w
27、ithout and the yellow candle-light within. (Thomas hardy: Tess of the DUrbervilles)【譯文】他站在門口進(jìn)退不得【譯文】他站在門口進(jìn)退不得(bu de),屋,屋外是鉛灰的星光,屋內(nèi)是昏黃的燭光。外是鉛灰的星光,屋內(nèi)是昏黃的燭光。第26頁/共33頁第二十七頁,共33頁。28 第八章綜合練習(xí)及參考第八章綜合練習(xí)及參考(cnko)譯文譯文 2翻譯下列句子翻譯下列句子(j zi),注意客觀顏色詞的意義,注意客觀顏色詞的意義8)I get hungry for her presence, and when I think o
28、f the wonderful soul that is hidden away in that little ivory body, I am filled with awe.【譯文】我急盼她來,但是【譯文】我急盼她來,但是(dnsh)當(dāng)我一當(dāng)我一想到她那顆隱藏在米黃色小身體里的捉想到她那顆隱藏在米黃色小身體里的捉摸不定的心,不免擔(dān)起心來。摸不定的心,不免擔(dān)起心來。第27頁/共33頁第二十八頁,共33頁。29 第八章綜合第八章綜合(zngh)練習(xí)及參考譯文練習(xí)及參考譯文 2翻譯下列翻譯下列(xili)句子,注意客觀顏色詞的意義句子,注意客觀顏色詞的意義9)Another time he de
29、voted himself entirely to music, and in a long latticed room, with a vermilion-and-gold ceiling and walls of olive-green lacquer, he used to give curious concerts.【譯文】這是一間有花格長窗的房間,紅黃色【譯文】這是一間有花格長窗的房間,紅黃色的天花板,淡綠色的油漆墻面。他又專心的天花板,淡綠色的油漆墻面。他又專心于音樂,常在這里舉行于音樂,常在這里舉行(jxng)奇妙的奇妙的音樂會。音樂會。第28頁/共33頁第二十九頁,共33頁。3
30、0 第八章綜合練習(xí)第八章綜合練習(xí)(linx)及參考譯文及參考譯文 2翻譯下列句子,注意翻譯下列句子,注意(zh y)客觀顏色詞的意義客觀顏色詞的意義10)To look at, he might have been a clerk, but of the better sort; for he wore brown boots; his hands were educated; so, too, his profilehis angular, big-nosed, intelligent, sensitive profile; but not his lips altogether, for
31、they were loose; and his eyes (as eyes tend to be), eyes merely; hazel, large; so that he was, on the whole, a border case, neither one thing nor the other. (Virginia Woolf: Mrs Dalloway)【譯文】從外表看,他很可能是個(gè)小職員,不過是比較高級的那種;【譯文】從外表看,他很可能是個(gè)小職員,不過是比較高級的那種;因?yàn)樗┲厣ぱ?;他的手顯示他是受過教育的;他的側(cè)影也使因?yàn)樗┲厣ぱ?;他的手顯示他是受過教育的;他
32、的側(cè)影也使人有同感人有同感棱角分明、鼻子很大、聰明、敏感;可是嘴唇卻不然棱角分明、鼻子很大、聰明、敏感;可是嘴唇卻不然,松垮垮的;他的眼睛(眼睛一般都如此,松垮垮的;他的眼睛(眼睛一般都如此(rc)),就是一般的眼),就是一般的眼睛而已;是淡褐色的大眼睛;因此總的來說他屬于兩可狀態(tài),既不睛而已;是淡褐色的大眼睛;因此總的來說他屬于兩可狀態(tài),既不是這類也不是那類。是這類也不是那類。第29頁/共33頁第三十頁,共33頁。31 第八章綜合第八章綜合(zngh)練習(xí)及參考譯文練習(xí)及參考譯文 3翻譯下列翻譯下列(xili)句子和段落句子和段落1)A charming woman, Scrope Purv
33、is thought her; a touch of the bird about her, of the jay, blue-green, light, vivacious, though she was over fifty, and grown very white since her illness. (Virginia Woolf: Mrs. Dalloway)【譯文】斯克羅普【譯文】斯克羅普 珀維斯認(rèn)為雖然她已年過五珀維斯認(rèn)為雖然她已年過五十,而且從生病以后面色變得非常蒼白,她十,而且從生病以后面色變得非常蒼白,她仍是一位可愛的女人;她有點(diǎn)像只小鳥仍是一位可愛的女人;她有點(diǎn)像只小鳥, 一一只鶼(只鶼(jay)鳥,藍(lán)綠色,輕盈)鳥,藍(lán)綠色,輕盈(qngyng)活潑?;顫姟5?0頁/共33頁第三十一頁,共33頁。32 第八章綜合第八章綜合(zngh)練習(xí)及參考譯文練習(xí)及參考譯文 3翻譯下列句子翻譯下列句子(j zi)和段落和段落2)Lois wore a white dress, an orchid co
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 生物多樣性保護(hù)與生態(tài)科技手段
- 環(huán)保行業(yè)的大數(shù)據(jù)技術(shù)應(yīng)用案例分享
- 2024秋九年級化學(xué)上冊 第三單元 物質(zhì)構(gòu)成的奧秘 課題3 元素第1課時(shí) 元素說課稿1(新版)新人教版
- 2024八年級英語下冊 Unit 7 Know Our WorldLesson 40 Body Language說課稿(新版)冀教版
- 現(xiàn)代醫(yī)療設(shè)備制造的嚴(yán)格質(zhì)量管理路徑
- 環(huán)保科技在商業(yè)領(lǐng)域的應(yīng)用與前景分析
- 構(gòu)建開放性的職高課堂教學(xué)模式探索
- 物流信息安全現(xiàn)狀與未來挑戰(zhàn)
- 現(xiàn)代橋梁結(jié)構(gòu)的智能化設(shè)計(jì)與建設(shè)
- 未來學(xué)習(xí)方式的變革基于網(wǎng)絡(luò)的個(gè)性化學(xué)習(xí)路徑探索
- 《批判性思維原理和方法》全套教學(xué)課件
- 產(chǎn)后康復(fù)-腹直肌分離
- 丙烯-危險(xiǎn)化學(xué)品安全周知卡
- 粉條加工廠建設(shè)項(xiàng)目可行性研究報(bào)告
- 《配電網(wǎng)設(shè)施可靠性評價(jià)指標(biāo)導(dǎo)則》
- 2024年國家電網(wǎng)招聘之通信類題庫附參考答案(考試直接用)
- CJJ 169-2012城鎮(zhèn)道路路面設(shè)計(jì)規(guī)范
- 食品企業(yè)日管控周排查月調(diào)度記錄及其報(bào)告格式參考
- 產(chǎn)品質(zhì)量法解讀課件1
- 第八單元金屬和金屬材料單元復(fù)習(xí)題-2023-2024學(xué)年九年級化學(xué)人教版下冊
- 倉庫搬遷及改進(jìn)方案課件
評論
0/150
提交評論