岳陽樓記與醉翁亭記的互證_第1頁
岳陽樓記與醉翁亭記的互證_第2頁
岳陽樓記與醉翁亭記的互證_第3頁
岳陽樓記與醉翁亭記的互證_第4頁
岳陽樓記與醉翁亭記的互證_第5頁
已閱讀5頁,還剩3頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、岳陽樓記醉翁亭記的互證解讀八下第六單元中, 27 課是岳陽樓記, 28 課是醉翁亭記,兩篇文章作為“記”類文體安排在了一起。 其實, 這兩篇課文, 不僅是在篇目安排上緊密相連,在內(nèi)容與寫作思路等方面也有諸多可以互證的地方。范仲淹長歐陽修18 歲, 又早歐陽修20 年而卒, 不過二人很長時間同朝為官,有著相似的從政經(jīng)歷。有意思的是,范仲淹做過的官,如開封府尹,龍圖閣大學(xué)生,參知政事等,歐陽修也都做過一遍。這兩個人,在很多方面都有相通之處:在求學(xué)時,有著相似的際遇,兩個人都是少年喪父, 依母求學(xué)以寒門入仕; 在人品上, 都極重名節(jié), 是士大夫的楷模;在政治上,有著共同的見解,注重民生疾苦;在文學(xué)上

2、,也都推崇韓愈,共同致力于古文復(fù)興。一、相通的政治背景1、慶歷六年的南北雙璧岳陽樓記的寫作年代,文章最后一句有明確記載:“時六年九月十五日?!敝傅氖菓c歷六年; 醉翁亭記的寫作年代課本上沒有明確標(biāo)出,其實也是在慶歷六年,即公元1066 年。范仲淹是因為慶歷新政被貶的,而歐陽修則是因為支持范仲淹被貶,下面有一段記載:范仲淹以言事貶,在廷多論救,司諫高若訥獨以為當(dāng)黜。修貽書責(zé)之,謂其不復(fù)知人間有羞恥事。 若訥上其書, 坐貶夷陵令, 稍徙乾德令、 武成節(jié)度判官。仲淹使陜西,辟掌書記。修笑而辭曰: “昔者之舉,豈以為己利哉?同其退不同其進可也。”這里也可以看出, 歐陽修和范仲淹在政治見解上是一致的, 所

3、受的待遇也差不多,都是遭到貶斥。史載歐陽修于 1045 年即慶歷五年被貶滁州,一年后就寫出了這則 醉翁亭記 , 和遠在鄧州的范仲淹的名作同氣呼應(yīng)。 于文學(xué)創(chuàng)作而言,此舉可為偶然;從二人的諸多共同點來看,又似乎有某種必然。2、被貶之后“政通人和”大背景范仲淹被貶鄧州后, 勤于民事 , 嘗自耕種以親民。重安撫、輕懲罰、廢苛雜,在答提行張?zhí)L新耘一詩中,他說,“長使下情達,窮民溪不伸”,“但愿天下民, 一若樽前身, 長戴堯舜主, 盡做羲黃民, 耕田與掘井, 熙熙千萬春”范仲淹非常重視教化, 上任的第二年, 便主持修建了位于鄧州東南隅的“百花洲”以及“春風(fēng)堂”和“藍秀亭”等建筑, 供學(xué)子讀書。 后來

4、又創(chuàng)辦了“花洲書院”, “穰下勝游少,此洲聊入詩,百花爭窈窕,一水自漣漪?!?說明這花洲書院確實是一處景致迷人的讀書之所。 那個說出“為生民立命”的大名鼎鼎的張載,就是是從這所書院走出來的學(xué)生。也就是在范仲淹主辦花洲書院 的同時, 他的好友滕子京派人來向范仲淹求取文章。 附岳陽樓的草圖并附書信一封。 得知好友所治“政通人和, 百廢俱興”,范仲淹欣然命筆,寫下了這則千古名文。而歐陽修也和范仲淹、 滕子京一樣, 在被貶之后致力于民生治理, 政績斐然,他的豐樂亭記上的一段話可以為證:修既治滁之明年,夏,始飲滁水而甘。問諸滁人,得于州南百步之近。其上則豐山,聳然而特立;下則幽谷,窈然而深藏;中有清泉,

5、 滃 然而仰出。俯仰左右,顧而樂之。于是,疏泉鑿石,辟地以為亭,而與滁人往游其間。修之來此,樂其地僻而事簡,又愛其俗之安閑。既得斯泉于山谷之間,乃日與滁人仰而望山, 俯而聽泉, 掇幽芳而蔭喬大, 風(fēng)霜冰雪, 刻露清秀, 四時之景無不可愛。又幸其民樂其歲物之豐成,而喜與予游也。因為本其山川,道其風(fēng)俗之美,使民知所以安此豐年之樂者,幸生無事之時也。 夫宣上恩德,以與民共樂,刺史之事也。遂書以名其亭焉。這里的“歲物之豐成”“豐年之樂”等的詞句,以及和醉翁亭記相同的滁人游玩的描寫,也清楚地寫出了歐陽修寫這篇文章的背景。二、共同的文學(xué)主張1、他們二位都是韓愈的推崇者。范仲淹在政治上推崇韓愈的冒死進諫,同

6、時也很推崇唐代韓愈的文學(xué)成就, 并倡導(dǎo)北宋的古文運動。他在上資政晏侍郎書中說: “韓愈自謂有憂天下之心, 由是時政得失, 或嘗言。 ” 范仲淹 從范仲淹的作品來看, 他對于韓愈的繼承,主要是“文以載道”, 提倡正統(tǒng)的儒家思想等方面。 至于歐陽修, 作為北宋古文運動的領(lǐng)袖,對于散文創(chuàng)作的貢獻則更進一步:宋興且百年,而文章體裁,猶仍五季余習(xí)。釵刻駢偶,泱沼弗振,士因陋守舊,論卑氣弱。蘇舜元、舜欽、柳開、穆修輩,咸有意作而張之,而力不足。修游隨,得唐韓愈遺稿于廢書簏中,讀而心慕焉。苦志探賾,至忘寢食,必欲并轡絕馳而追與之并。同受韓愈影響的范仲淹和歐陽修二人, 雖然年歲有些差異, 相互還是仰慕的。歐陽

7、修本人在景祐元年,當(dāng)?shù)弥吨傺椭K州時,寫給范仲淹的一封信. 其中就有這樣的話: “希文登朝廷,與國論,每顧事是非,不顧自身安危,則雖有東南之樂, 豈能為有憂天下之心者樂哉! ” 歐陽修在信中把范仲淹稱為“有憂天下之心者”, 可見, 他對范仲淹這一點相當(dāng)熟悉, 所以他在范仲淹神道碑中寫范仲淹少有憂患之心, 當(dāng)是言之有據(jù)。 這也說明范仲淹的寫作, 講求“文以載道”“言為心聲”,且“陳言務(wù)去”,是古文運動的力行者。2、從寫作思路上看二人的相通之處。這兩篇文章,在具體的教學(xué)中,也有很多可以互證的地方。首先是大致的框架結(jié)構(gòu)。兩篇文章都是從作記的緣由寫起。 岳陽樓記是直接寫,如何受人囑托而寫; 醉翁亭記

8、則是點出了醉翁亭的大致情況,自然表明寫“記”的原因。接著,下面的一段,則很值得玩味。岳陽樓記 : 予觀夫巴陵勝狀, 在洞庭一湖。 銜遠山, 吞長江, 浩浩湯湯,橫無際涯;朝暉夕陰,氣象萬千。此則岳陽樓之大觀也。前人之述備矣。然則北通巫峽,南極瀟湘,遷客騷人,多會于此,覽物之情,得無異乎?醉翁亭記:若夫日出而林霏開,云歸而巖穴暝,晦明變化者,山間之朝暮也。 野芳發(fā)而幽香, 佳木秀而繁陰, 風(fēng)霜高潔, 水落而石出者, 山間之四時也。朝而往,暮而歸,四時之景不同,而樂亦無窮也。這兩段文字,表面看似乎差異很大,但放到各自文章中來考察其結(jié)構(gòu)功能,則有很有意思的發(fā)現(xiàn):都是先以概括式的“總寫”來概述全景,范

9、文是從空間上來寫岳陽樓所見之景,而歐文則是從時間的維度上來寫一天及一年的醉翁亭之景。僅僅是總寫, 還不足以說明這兩段的功能。 我們注意到, 在范文中, 一句 “前人之述備矣”宕開一筆引出下文的“得無異乎”;而歐文中,則是最后一句起到了相同的作用: “四時之景不同,而樂亦無窮也。”哪些“樂”,如何“無窮”,下文的敘述就自然展開了。兩篇文章都是用“卒章現(xiàn)志”的結(jié)尾手法,都達到了“文以載道”的目的。而結(jié)尾寫法的不同,也可以給初中學(xué)生以有益的啟發(fā),有著各自“類型”的示范作用。為引起初中生的興趣,還有一些細節(jié)也可以說一說,譬如范文的“若夫”“至若”,與歐文的“若夫”“至于”,這些發(fā)語詞的安排又何其相似乃

10、爾。3、從藝術(shù)水平上看二人的不同特點。范仲淹與歐陽修, 雖然都是古文運動的倡導(dǎo)者, 但其水平與角色是不一樣的,范仲淹是倡導(dǎo)者和先驅(qū)者,而歐陽修則是集大成者和文壇領(lǐng)袖。從文章的形式看, 范偏重于語言的氣勢, 鋪張揚厲。 但從全文偏重于賦體與駢偶句式來看,還是有五代余韻,他的古文寫作還只是倡導(dǎo)的先聲??梢哉f,在立意和氣勢上, 范文可以直追秦漢, 但在章法與筆意上, 尚無法如韓愈般圓熟簡練。這一點,只要比較醉翁亭記就可以看出來。歐文全文整散結(jié)合,以散為主, 句式音韻搖曳生姿, 尤其是“也”和“而”的運用, 使得文章平添一股神韻。范文結(jié)尾的是直抒胸臆,而歐文則含無窮之意于言外,更符合文貴含蓄的道理。從

11、這幾點來看,似乎在藝術(shù)性上,歐文更勝一籌。不過,如果從儒家正統(tǒng)思想的宣揚與仁義道德的表現(xiàn)來看,范文則更顯得正氣凜然。總之,這兩篇文章,作為北宋時代的代表性的散文佳作,且是同一年的作品,運用互證進行教學(xué),不僅是簡單的技巧式的比較閱讀,更多可以從文化、文學(xué)、文章、文辭等各方面都會使人有所收益。孔乙己中“看”與 “被看 ”的三個層次作為吶喊中作者本人最喜歡的小說孔乙己,全篇都在演繹著錢理群教授所言的 “看”與“被看”這一魯迅小說的典型情節(jié)結(jié)構(gòu)模式。不過,濃縮在 2500 余字背后所交織著的“看”與“被看”,卻不是“眾人看孔乙己”的這一簡單的二元關(guān)系。魯迅小說中處于 “被看” 地位的, 自然都是一些

12、“被侮辱被損害” 的不幸者,然而這種“被看”的人物卻并非單一層面的,只是主人公孔乙己這一個人??纯滓壹旱摹氨娙恕痹凇翱础笨滓壹旱耐瑫r,也在被敘述者的“我”在“看”;而這一切又都被魯迅先生那一雙冷峻的眼睛在凝神注視。第一層次:眾人“看”孔乙己孔乙己是在咸亨酒店里酒客與掌柜的笑聲中出場和 “被看” 的, 而酒客與掌柜等“眾人”的“笑看”孔乙己也自然是開心而滿足,這首先作為小說的第一情節(jié)層次,展開在我們讀者的面前。透過酒客和掌柜的眼睛,我們看到的孔乙己的確有些“可笑”:言行怪異、好喝懶做、偷竊挨打、迂腐酸氣、自欺欺人、使人快活、可有可無透過酒客和掌柜的眼睛,我們發(fā)現(xiàn)孔乙己是一切人的笑料,無論長衫短衣

13、,掌柜伙計,還有小伙計“我”,都可以對未中功名、與自己一樣地位低下的孔乙已肆意嘲笑耍弄, 將自己無聊中的快樂建立在這位可憐人的的辛酸與不幸上, 卻又沒有任何地位與身份的階層認(rèn)同感, 更是對與自己同處下層的主人公缺乏必要的同情與憐憫 !文章中,酒客和掌柜所下酒的菜不僅是“茴香豆”和“鹽煮筍”,還有“孔乙己”的傷心歷史與尷尬現(xiàn)狀調(diào)制出的笑料。而且還每每在這份“笑料”中撒上一些諸如 “你臉上又添新傷疤了” 和“怎么半個秀才也撈不到” 等等的 “佐料” , 一次次所“暢快”揭開的,不僅是孔乙己臉上的“新傷疤”,更那堪的是內(nèi)心僅 存的科舉未中的“老傷疤”??滓壹壕驮谶@樣的嘲笑和譏諷中,喪失了他那僅存 的

14、讀書人架子。最后,他那身“又臟又破”的長衫也終于被剝下,用手走來,真 正的“斯文掃地”,有如一葉秋風(fēng)中飄落的枯黃秋葉,輕輕落下,悄無聲息,無 人理會。第二層次.小伙計“看” “眾人”與孔乙己在上一情節(jié)層次上,小伙計是“眾人”中的一員。是“集體精神虐殺”的參 與者之一。而在第二層次中,“我”是作為對“眾人”與孔乙己的關(guān)系的觀察者 和敘述者而存在。一開始,我們也許會較多地認(rèn)同于小伙計的態(tài)度, 覺得孔乙己的確“可以笑 幾聲”,隨著“我”的眼光,我們也不知不覺地參與,不知不覺地“附和著笑”。 這就是為何小說不選擇其他酒客、 掌柜,或孔乙己本人,而選擇了酒店的十二歲 小伙計“我”作為敘述者的原因。一則選

15、擇第一人稱“我”遠比直接用第三人稱 要來得更真實可信,二則小說借一個既“在場”又不諳世事的酒店小伙計來見證 和敘述眾人與孔乙己的故事,也更加客觀和冷靜一些。透過小伙計的的眼睛,我們看到了一位“站著喝酒卻又穿著長衫的惟一一個 人”出場。透過小伙計的眼睛,我們看到了孔乙己“可笑”言行的背后,是其內(nèi) 心的自我定位和外在的行為表現(xiàn)之間的巨大落差和矛盾。 同時還看到孔乙己是一 個偶有偷竊卻又是酒店里品行最好的人;是一個熱心教“我”認(rèn)字、給孩子分茴 香豆但又總受人嘲笑和冷遇的人如此多的落差和矛盾編織出了孔乙己的悲 哀命運。更重要的是,透過小伙計“我”眼睛,我們讀到了眾人對孔乙已的態(tài)度,看 出他慢慢被“笑”

16、干、被“吃”盡的變化。小伙計的身份便于接近老板,這樣,“還欠十九文錢”就自然地反復(fù)出現(xiàn),孔乙己在“眾人”眼中的地位與價值就冷 酷地彰顯出來了。在小伙計的眼中,這個可笑的 “乙己”確實是一個“異已”,而這一切在 十二歲的“小伙計”和成人后的“我”眼里,表現(xiàn)得更為全面而深刻。第三層次:魯迅“看” “我”和“眾人”與孔乙己在這篇文字極其簡練的短篇小說中, 魯迅遲遲不肯提及主人公孔乙己, 卻用了近四分之一的大篇幅來鋪寫酒店里的不同酒客。 寫“短衣幫” , 寫“掌柜的” ,寫觀察者“我”。這也表明,首先“上場”和“被看”的也正是他們。他們既是麻木冷漠的“看客”,和后來的孔乙己一起構(gòu)成了文章的主體內(nèi)容。這

17、時候,有一個更高的“隱含作者”,也就是魯迅先生本人,在不動聲色地審視和所“看”著文章中所有的一起。此實乃文本潛在的第三層次?!半[含作者” 魯迅一直在文中如上帝一般審視著酒店里的蕓蕓眾生, 關(guān)注著“看客”們“笑”:酒客的哄笑,掌柜的引人發(fā)笑,“我”的附和陪笑,孩子們的譏笑由此,魯迅就這么讓孔乙己在這樣的在笑聲中出場,在這樣的笑聲中生存,在笑聲中離去,最后冷靜地完成了一出“笑聲中的悲劇”,讓讀者和看客們一起,眼睜睜地看著孔乙己像一個垂死的人,正在被一群尖聲笑著的“狼群”撕咬?!半[含作者” 直到全文的最后結(jié)尾, 方才借著敘述者 “我” 的眼睛跳出, “我到現(xiàn)在終于沒有見大約孔乙己的確死了。” “到現(xiàn)

18、在”又是過了多久?從前文可知,不是一年半載,而是二十幾年。此句中的“我”已然不是那個十二歲的小伙計, 而是一個年逾不惑的中年人。 然而當(dāng)他二十幾年之后回顧往昔, 沒有在敘述中對童年時幼稚、 無知和偏頗的想法作出任何的糾正! 可想而知, 在這二十多年里的一切都未曾有過改變: 那種陰暗的酒店格局依然延續(xù), 伙計依然是伙計,麻木的依然是麻木,揭傷疤的依舊以此為樂“孔乙己們”仍在自欺欺人和悄無聲息地死去,“看客們”則繼續(xù)在這樣陰暗的格局里哄笑著,冷漠著。由此,魯迅這個隱含作者完成了對“我”、酒客掌柜和孔乙己的三重批判。然而, 正是存在這樣一個潛在的第三層次, 才讓我們看到, 小說所凝聚著的不僅只有以“看客”為表征的國民性的冷峻批判,更有內(nèi)在流淌的對“被看”的“被侮辱被損害” 的不幸者的無限悲憫。 一個社會如果不對弱者的痛苦表示同情, 則對強者的殘暴也不會表示出憤慨了! 這是社會的悲涼, 人們的 “涼薄” 。一個不會同情弱者的民族是可怕的 !魯迅在 吶喊 自序里曾說他并不是一個為文學(xué)而文學(xué)的人, 他文學(xué)的目的是揭出病苦引起療救注意。 早在本世紀(jì)初年, 魯迅在日本留學(xué)的時候, 就經(jīng)常和友人許壽裳一起探索“中國民族中最缺乏的是什么 ?”的問題,他們當(dāng)時得出的結(jié)論是:“我們民族最缺乏的東西是誠

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論