QPA-制程稽核準(zhǔn)則_第1頁
QPA-制程稽核準(zhǔn)則_第2頁
QPA-制程稽核準(zhǔn)則_第3頁
免費預(yù)覽已結(jié)束,剩余1頁可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、PROCESS AUDIT GUIDELINES制程稽核準(zhǔn)那么1.0 SUGGESTED CONTENT包含的內(nèi)容1.1 WORK INSTRUCTIONS 作業(yè)指導(dǎo)書Available at each process step每個步驟是否被執(zhí)行Work In structio n un der revisi on con trol and at curre nt revisi on level作業(yè)指導(dǎo)書是否有版本管制及當(dāng)前版本。Calls out curre nt product ion part nu mber and revisi on level有沒有注明產(chǎn)品編號及版本。Calls o

2、ut direct materials P/N, description, usage, and designator有無直接羅列所用材料料號,規(guī)格,用量,點位。Calls out operati on mach ine n ame & stati on nu mber, mach ine program n ame & revisio n, fixtures n ame/part nu mber & revisi on有無機器名稱/編號,機器程序名/版本,治具名/編號/版本。Call out tools/gages with part nu mber or n ame, in direct

3、materials with detailed descripti on, and their work ing con diti ons有無羅列所用工具及計量器名稱或編號,以及用到的間接材料如膠,錫絲有無具體說 明,包括他們工作條件。Calls out work process/i nstructi on for the stati on每一站有無羅列作業(yè)步驟及作業(yè)指導(dǎo)。Call out highlights/special no tes for the operati on在作業(yè)指導(dǎo)書中有沒有對相關(guān)考前須知做重點標(biāo)識。1.2 OPERATOR 作業(yè)員Is operator certifie

4、d for operati on作業(yè)員是否有受過相關(guān)作業(yè)資格培訓(xùn)If operator is in training, verify adequate supervisi on在訓(xùn)新職工上線是否有人做足夠的監(jiān)督檢查Ongoing program for re-certificatio n of operators對作業(yè)員是否有再認(rèn)證方案.Is operatio n staffed per Work In struct ions作業(yè)指導(dǎo)書是否規(guī)定各操作負(fù)責(zé)人員Is operati on being performed per Work In struct ions作業(yè)指導(dǎo)書上規(guī)定的操作是否都被執(zhí)

5、行Is the operator mon itored for his/her performa nee作業(yè)員的績效是否被考核1.3 MATERIALS 材料VL controlProduction materials for each operation specified in Work Instructions and under A 作業(yè)指導(dǎo)書是否有羅列出每站所需用到的生產(chǎn)材料 , 并列入管制 .Verify production materials are revision controlled & current 檢查生產(chǎn)材料是否有版本管制及目前版本狀況Handling & sto

6、rage guidelines called out in Work Instruction 作業(yè)指導(dǎo)書中是否認(rèn)義材料處理 & 存儲方法 .Compliance with handling & storage guidelines documented 材料處理 & 存儲方法是否被有效執(zhí)行Scrap and nonconforming material is isolated from normal production 廢料和不良品是否與良品隔離Material preparation operations documented and controlled 備料動作有無文件說明并被控制Co

7、ntrolled by an effective FIFO system 是否有一個有效的先進先出的系統(tǒng) ,并被執(zhí)行Verify traceability of materials 驗證材料的可追溯性Self audit system to ensure correct material usage 有無自檢系統(tǒng)以確保材料的正確使用Materials are clearly marked/identified on line and storage area 在產(chǎn)線上及存儲區(qū)的材料是否有清楚的鑒別標(biāo)識1.4 EQUIPMENT / TOOLING / FIXTURES儀器 / 工具 /治具Ca

8、libration 校準(zhǔn)Preventive maintenance (PM) records and schedules, maintenance log 預(yù)防保養(yǎng)履歷記錄 ,時間表 ,保養(yǎng)日志Hour log maintained between PM s, replacement, etc.預(yù)防保養(yǎng),更換等有無做時間記錄,按小時數(shù)實施Tooling & fixtures identified by part number and revision 工治具編號與版本Operating procedure available at each operation 是否有對應(yīng)于每一操作的作業(yè)程序

9、Cycle count management / hour log for tooling 對工具模具有無做周期循環(huán) /小時數(shù)管理ECO/ECN tracking工程變更單 /工程變更通知跟蹤Machine & tool capability studies performed and on file 是否完成儀器工具性能研究并保存相關(guān)文件1.5 ESD CONTROL (IF APPLICABLE) 靜電管制 (如 可適用 )Training records for all personnel 對所有相關(guān)人員的培訓(xùn)記錄Daily test logs in place現(xiàn)場測試日報All ESD

10、 systems in good working order and are properly installed and maintained所有正常控制的靜電系統(tǒng)是否被恰當(dāng)?shù)匕惭b并保養(yǎng)維護ESD earth ground rod is checked for grounding impedance and recorded on annual basis 是否每年檢查 ESD 接地棒對地阻抗并記錄ESD grounding main system is checked for grounding impedance and recorded on monthly basis 是否每月檢測

11、ESD 接地系統(tǒng)對地阻抗并記錄Instrument/fixtures/benches are checked for grounding impedance and recorded on weekly basis 是否每周檢測并記錄儀器設(shè)備/治具 /椅子等對地阻抗Wrist/heel strip, and/or conductive shoes are checked and recorded by shift 是否每班檢測并記錄靜電手環(huán)或傳導(dǎo)鞋。Wireless wrist strip is not allowed unless used with ionic blower and con

12、ductive floor 無線手環(huán)是不被允許的,除非在離子吹風(fēng)機和傳導(dǎo)地板環(huán)境中使用All semiconductor materials are in ESD free container, package or bin when/during storage, transfer, and handling所有半導(dǎo)體材料在存儲,運輸及搬運中必須用防靜電容器,防靜電袋等進行靜電防護。People, semiconductor materials, machines, instrument, tools, fixtures, and working benches at ESD sensiti

13、ve operation stations are grounded 在靜電敏感站的人員,半導(dǎo)體材料,機器,工具,治具及工作桌椅必須接地。1.6 QUALITY CONTROL 品質(zhì)控制Effective SPC in place and closed loop corrective action is taken when out-of-control occurs 現(xiàn)場是否有做有效的 SPC管制,當(dāng)超出管制點時是否做CLCA。Control limits of control chart are reviewed on monthly basis 是否每月審查管制圖之上下限Effectiv

14、e Continuous Improvement Process (CIP) in place 現(xiàn)場是否實施有效持續(xù)改進過程Quality acceptance/rejection criteria established for each process step 每段制程是否建立允收 /拒收標(biāo)準(zhǔn)Effective quality inspection and measurement capability in place at each inspection station 在每一個檢驗站是否有進行有效的品質(zhì)檢驗與測量Evidence that operators receive qual

15、ity feedback and are responsible for the quality of their work 是否保證作業(yè)員可收到品質(zhì)反應(yīng)并改進他們作業(yè)品質(zhì)。Self audit system in place and effective 是否有自我稽核系統(tǒng)并有效實施1.7 PRODUCTION PROCESS / FLOW 生產(chǎn)制程 /流程Does layout prevent misrouting of product and minimize handling 線體設(shè)置是否能保證制程順暢產(chǎn)品不滯流以達成最少的人工處理。Evaluate physical layout fo

16、r proper line balance and potential bottlenecks 線體規(guī)劃有無對其平衡及潛在瓶頸進行評估Is flow of defective product documented 是否有文件定義不良品的處理流程Is line stop criteria documented and enforced to prevent excessive buildup of defective product 是否有文件定義停線標(biāo)準(zhǔn)以強迫防止生產(chǎn)額外不良品Is customer sprocess flow documented 是否文件化客戶制程流程1.8 TEST PR

17、OCESS 測試過程Verify that test process is documented 檢查測試步驟方法是否文件化Is test equipment and software under revision control 是否有對測試儀器與軟件進行版本管制Test yield and defect data collection system exists, is automated and collects all data 現(xiàn)有的測試單元及不良數(shù)據(jù)收集系統(tǒng)是否是自動化以及是否能夠收集到所有數(shù)據(jù) Feedback to the defect source from test yie

18、lds and defect data for improvement 測試區(qū)域是否能及時反應(yīng)不良以加以改善Test process and production flow prevents test escapes or misrouting of product 測試過程以及生產(chǎn)流程是否可以防止測試漏失及保證生產(chǎn)順暢1.9 FAILURE ANALYSIS PROCESS 不良分析過程Is process documented 該制程是否文件化orAre production materials and repair materials effectively controlled to

19、prevent misrouting wrong parts being used對生產(chǎn)及維修材料進行有效地控制以防止用錯料。Are there proper skills, training, and equipment to support failure analysis 是否有適當(dāng)?shù)募记桑嘤?xùn)及設(shè)備支持不良分析Age and quantity of debug WIP is controlled 是否對調(diào)試工具的使用年限及數(shù)量進行控制。Effective method to prioritize debug activities 使用有效的方法對調(diào)試動作優(yōu)先順序進行區(qū)分Failure

20、analysis output drives corrective actions 是否能從不良分析之結(jié)果得出改善措施Failure analysis data communicated to 客戶 on regular basis 是否能定期將不良分析數(shù)據(jù)傳送給客戶Process in place to verify effectiveness of FA and corrective actions 是否有適當(dāng)?shù)倪^程來驗證不良分析及改善措施的有效性Process in place to evaluate No Fault Found defects (also CND -Can Not D

21、uplicate) 使用適當(dāng)?shù)姆椒ㄔu估 no fault found 不良。Rework Process rework 過程Procedures for each type of rework operation確定每種類型返工的流程Proper tools in place to rework all production materials and components used 在適當(dāng)?shù)胤街惺褂眠m當(dāng)工具 rework 所有的制造材料和元件Data collection for all rework performed收集所有 rework 數(shù)據(jù)Data collection automa

22、ted / filing computerized數(shù)據(jù)收集自動化 / 用電腦進行整理Data feedback to defect source將數(shù)據(jù)反應(yīng)到不良源中心Accept/reject criteria defined and available at rework stationVerification of rework quality 驗證 rework 質(zhì)量Documented process flow for rework operations對 rework 操作的流程進行文件化Reworked material marked (physical marking or computer scan) 對已 rework 材料進行標(biāo)注 ( 對其本身進行標(biāo)注或電腦掃描 ) Rework history available for all reworked materials 將所有 rework 材料列入可用的 rework 檔案Reworked materials go through proper test and inspection re-flow channel 對已 rework 材料進行適當(dāng)?shù)臏y

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論