達(dá)人寫情書(超級搞笑)_第1頁
達(dá)人寫情書(超級搞笑)_第2頁
達(dá)人寫情書(超級搞笑)_第3頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、達(dá)人寫情書(超級搞笑)    喜歡上王小姐后,決定要給她寫一封情書,這封情書一定要不落俗套。苦思之下,觸發(fā)了靈感,現(xiàn)在賣餅干說是賣克力架,做網(wǎng)站的想辦法上納斯達(dá)克,那我也走國際路線,寫封英文情書,扯著虎皮拉大旗,顯示一下自己的才華吧。 dear wang litte girl: 親愛的王小姐: (翻譯這句,我可費(fèi)了不少心思,中文直接用“親愛的”未免顯得肉中有肉,麻中有麻,還是老外開放,一般朋友也可以用dear,這樣自己的賊心可以得到滿足而又不唐突。姐想譯成sister吧,怕她理解成小妹,一開始就叫人小妹,我好意思開口,人家還不一定好意思應(yīng)呢,把小姐譯成l

2、ittle girl吧,又怕她理解成小丫頭,這樣“wang little girl”變成了王小丫,上天作證,我可沒有喜歡這個漂亮的主持人,其實主要知道喜歡了也白搭,就像明知是垃圾股又何必再投資進(jìn)去呢?最后采用考試時常用的方法丟硬幣決定還是譯成litte girl。) from see you one eye,i shit love you。 (本想寫“自從見你第一眼,我便對你魂牽夢繞”,可魂牽夢繞我實在譯不出,只好寫成“我便愛上你”,“便”譯成shit是鄰居小孩告訴我的,他說vcd里老有人說:“shit”,這個shit就是“便”。) your eyes close,i die;your eye

3、s open,i come back to live.your eyes close and open again and again,i die again and again. 你的眼睛閉上,我就死了,你的眼睛睜開,我又活過來了,你眼睛眨呀眨,我就死去活來。 (“哈哈,不禁有些佩服自己了,居然用這么簡單的單詞表達(dá)了這么深邃的意思。) maybe you do not know me,no matter.one see clock emtion is pop. (“也許你還不認(rèn)識我,沒有關(guān)系,一見鐘情很流行?!弊g“一見鐘情”頗費(fèi)了一番功夫,“一”、“見”、“情”都會,但“鐘”字怎么譯呢,一抬

4、頭,見鬧鐘上寫著呢:clock,pop這個詞是從電視中學(xué)來的,最流行的音樂唱片就是top of the pops,呵呵,處處留心皆學(xué)問呀。) i think i should introduce myself to you. 我想應(yīng)該介紹一下自己。 (事實證明我的英文啟蒙老師很有遠(yuǎn)見,她說要是哪天你到了國外,要找外國mm套磁,就要用這句。不過,不知她    有沒有想到我現(xiàn)在是用這句話來唬中國mm。) i call li old big. toyear 25. 我叫李老大,今年25。 (今天是today,那么今年是toyear,沒有錯的吧。) my hom

5、e four mouth people:papa,mama,i and dd. 我家有四口人:爸爸、媽媽、我和弟弟。 (還好,幸虧在網(wǎng)上混了這么多年,知道gg,jj,mm,dd怎么寫的。) i beat letter very fast,because i am a computer high hand. i even act as black guest. 我打字很快,因為我是電腦高手,我甚至還當(dāng)過黑客呢。 我每天都做早操,這樣我會有強(qiáng)壯的身體來保護(hù)你。 (“操”譯成*也是鄰居小孩告訴我的,他還說vcd里就是這么譯的,人家外國電影不會用錯的。) please come to eat and

6、sleep with me,or i will cut my hair to be a monk,and find a place where many monks live in to over my life. 請嫁給我吧,否則我將削發(fā)為僧,找個廟來了此一生。 (實在想不起嫁字怎么譯了,好在我腦袋靈光,嫁過來不就是和我吃住在一起嗎?禍不單行,廟字我又忘記怎么譯了,不過這也難不倒我,好多和尚住的地方不就是廟嗎?為自己的聰明鼓掌!至于了此一生,打游戲時最后不是game over吧,over當(dāng)然就是結(jié)束啦。) your old big 你的老大 (為了表示親切,署名時我省去了姓,不過你的老大聽起來有點像黑社會的感覺,算了,不管它啦。) 好了,我

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論