質量管理八大原則原則_第1頁
質量管理八大原則原則_第2頁
質量管理八大原則原則_第3頁
質量管理八大原則原則_第4頁
質量管理八大原則原則_第5頁
已閱讀5頁,還剩11頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、質量管理八大原則原則本譯文表述的盡管是IS09000:2000系列標準下的質量治理原則,但這些原則與CMM/CMMI標準的治理原則是相通的。專門是CMMI標準,綜合了三個源標準,也借鑒和融合了當今適用的治理理論和實踐,包括IS09000等其他的標準的治理思想。各軟件企業(yè)所服務的行業(yè)不同,企業(yè)性質不同,組織戰(zhàn)略不同,實施IS09000標準,推行CMM/CMMI標準也就會有不同的實施方法。但治理原則應該是一致的。因此,本人翻譯了ISO官方網(wǎng)站上的這篇文章,期望對寬敞企業(yè)明白得和實施CMM/CMMI/IS09000標準有啟發(fā)和關心。Introduction介紹Thisdocumentintroduc

2、estheeightqualitymanagementprinciplesonwhichthequalitymanagementsystemstandardsoftherevisedISO9000:2000seriesarebased.Theseprinciplescanbeusedbyseniormanagementasaframeworktoguidetheirorganizationstowardsimprovedperformance.Theprinciplesarederivedfromthecollectiveexperienceandknowledgeoftheinternati

3、onalexpertswhoparticipateinISOTechnicalCommitteeISO/TC176,Qualitymanagementandqualityassurance,whichisresponsiblefordevelopingandmaintainingtheISO9000standards.木文介紹了修訂版IS09000:2000質量治理體系標準所依據(jù)的八大治理原則。這些原則能夠作為一個框架,指導高級治理者改進組織的績效。這些原則來源于參與ISO技術委員會ISO/TC176質量治理和質量保證的國際專家組的集體體會和知識。技術委員會負責IS09000標準的開發(fā)和愛護。

4、TheeightqualitymanagementprinciplesaredefinedinISO9000:2000,QualitymanagementsystemsFundamentalsandvocabulary,andinISO9004:2000,QualitymanagementsystemsGuidelinesforperformanceimprovements.這八大治理原則在以下二個標準中有定義:IS09000:2000,質量治理體系基礎和詞匯;£09004:2000,質量治理體系績效改進指南。Thisdocumentgivesthestandardizeddescr

5、iptionsoftheprinciplesasthey叩pearinISO9000:2000andISO9004:2000.Inaddition,itprovidesexamplesofthebenefitsderivedfromtheiruseandofactionsthatmanagerstypicallytakeinapplyingtheprinciplestoimprovetheirorganizationsperformance.本文給出了八大治理原則在ISO9000:2000和ISO9004:2000中的標準描述。另外,列舉了使用這些原則的一些好處,以及治理人員應用這些原則改進組

6、織績效的有代表性的做法。Principle1Customerfocus原則1以客戶為關注焦點Organizationsdependontheircustomersandthereforeshouldunderstandcurrentandfuturecustomerneeds,shouldmeetcustomerrequirementsandstrivetoexceedcustomerexpectations.組織依靠于他們的客戶,因此應該了解客戶現(xiàn)在和今后的需求,應該滿足客戶需求并努力超越客戶期望。Keybenefits:關鍵好處: Increasedrevenueandmarketshar

7、eobtainedthroughflexibleandfastresponsestomarketopportunities.通過靈活和快速的對市場機會的反應提高了收入和市場份額。 Increasedeffectivenessintheuseoftheorganizationsresourcestoenhancecustomersatisfaction.提高了組織對資源的有效利用來增強客戶中意。 Improvedcustomerloyaltyleadingtorepeatbusiness.提高了客戶忠誠度,留住回頭客。Applyingtheprincipleofcustomerfocustypi

8、callyleadsto:應用以客戶為關注焦點通常需要: Researchingandunderstandingcustomerneedsandexpectations.調查研究和明白得客戶的需求和期望。 Ensuringthattheobjectivesoftheorganizationarelinkedtocustomerneedsandexpectations.確保把組織目標和客戶需求和期望連接起來。 Communicatingcustomerneedsandexpectationsthroughouttheorganization.在組織內部全面溝通客戶需求和期望。 Measuring

9、customersatisfactionandactingontheresults.測量客戶中意度,并針對結果采取行動。 Systematicallymanagingcustomerrelationships.系統(tǒng)的治理客戶關系。 Ensuringabalancedapproachbetweensatisfyingcustomersandotherinterestedparties(suchasowners,employees,suppliers,financiers,localcommunitiesandsocietyasawhole).確保在滿足客戶和其他利益團體之間的平穩(wěn)。利益團體例子有

10、組織所有者、職員、供應商、金融機構、當?shù)厣鐖F、社會。Principle2Leadership原則2領導作用Leadersestablishunityofpurposeanddirectionoftheorganization.Theyshouldcreateandmaintaintheinternalenvironmentinwhichpeoplecanbecomefullyinvolvedinachievingtheorganizationsobjectives.領導為組織建立統(tǒng)一的目的和方向。領導應該制造和堅持一個能讓職員充分地參與組織目標實現(xiàn)的內部環(huán)境。Keybenefits:關鍵好處:

11、 Peoplewillunderstandandbemotivatedtowardstheorganizationsgoalsandobjectives.將會讓職員明白得組織目的和目標,并鼓舞他們向那個方面努力。 Activitiesareevaluated,alignedandimplementedinaunifiedway.將以統(tǒng)一的方式評估、合作和實施各項活動。 Miscommunicationbetweenlevelsofanorganizationwillbeminimized.將會降低組織各層級之間的溝通誤解。Applyingtheprincipleofleadershiptypi

12、callyleadsto:應用領導作用原則通常需要: Consideringtheneedsofallinterestedpartiesincludingcustomers,owners,employees,suppliers,financiers,localcommunitiesandsocietyasawhole.整體考慮各利益團體的需求,包括客戶、組織所有者、職員、供應商、金融機構、當?shù)厣鐖F、社會。 Establishingaclearvisionoftheorganizationsfuture.為組織以后建立一個清晰的愿景。 Settingchallenginggoalsandtarg

13、ets.設置有挑戰(zhàn)性的目的和目標。 Creatingandsustainingsharedvalues,fairnessandethicalrolemodelsatalllevelsoftheorganization.在組織各層級建立和愛護共同的價值觀、公平正直和道德模型。 Establishingtrustandeliminatingfear.建立信任,排除懼怕。 Providingpeoplewiththerequiredresources,trainingandfreedomtoactwithresponsibilityandaccountability.為職員提供所需資源、培訓和自主以

14、開展相關的職責和義務。 Inspiring,encouragingandrecognizingpeoplescontributions.激發(fā)、鼓舞和認可職員的奉獻。Principle3Involvementofpeople原則3全員參與Peopleatalllevelsaretheessenceofanorganizationandtheirfullinvolvementenablestheirabilitiestobeusedfortheorganizationsbenefit.各層級的職員是組織的要素,他們的充分參與能使他們的能力為組織的利益服務。Keybenefits:關鍵好處: Mot

15、ivated,committedandinvolvedpeoplewithintheorganization.在組織內鼓舞職員,獲得職員的承諾和參與。 Innovationandcreativityinfurtheringtheorganizationsobjectives.改革創(chuàng)新和制造以促進公司目標實現(xiàn)。 Peoplebeingaccountablefortheirownperformance.職員將對他們自己的績效承擔責任。 Peopleeagertoparticipateinandcontributetocontinualimprovement.職員熱心于參加連續(xù)改進過程,并積極做奉獻

16、。Applyingtheprincipleofinvolvementofpeopletypicallyleadsto:應用全員參與原則通常需要: Peopleunderstandingtheimportanceoftheircontributionandroleintheorganization.職員明白得他們的奉獻和任務對組織的重要性。 Peopleidentifyingconstraintstotheirperformance.職員識別阻礙他們績效的限制條件。 Peopleacceptingownershipofproblemsandtheirresponsibilityforsolvin

17、gthem.職員同意和承擔問題,并對解決問題負責。 Peopleevaluatingtheirperformanceagainsttheirpersonalgoalsandobjectives.職員通過對比他們的個人目的和目標,評判他們自己的績效。 Peopleactivelyseekingopportunitiestoenhancetheircompetence,knowledgeandexperience.職員積極地查找提高他們能力、知識和體會和機會。 Peoplefreelysharingknowledgeandexperience.職員自由地共享他們的知識和體會。 Peopleopen

18、lydiscussingproblemsandissues.職員開放地討論問題。Principle4Processapproach原則4過程方法Adesiredresultisachievedmoreefficientlywhenactivitiesandrelatedresourcesaremanagedasaprocess.在活動和相關資源作為一個過程來治理的時候,期望的結果將更有效地達到。Keybenefits:關鍵好處: Lowercostsandshortercycletimesthrougheffectiveuseofresources.通過有效地使用資源,降低成本,縮短工期。 I

19、mproved,consistentandpredictableresults.得到改進的、一致的和可推測的結果。 Focusedandprioritizedimprovementopportunities.關注改進機會,并劃分優(yōu)先級。Applyingtheprincipleofprocessapproachtypicallyleadsto:應用過程方法原則通常需要: Systematicallydefiningtheactivitiesnecessarytoobtainadesiredresult.系統(tǒng)地定義獲得期望結果所必要的活動。 Establishingclearresponsibil

20、ityandaccountabilityformanagingkeyactivities.為治理關鍵活動建立清晰的職責和義務。 Analysingandmeasuringofthecapabilityofkeyactivities.分析和測量關鍵活動的能力。 Identifyingtheinterfacesofkeyactivitieswithinandbetweenthefunctionsoftheorganization.識別關鍵活動在組織職能部門之間的接口界面。 Focusingonthefactorssuchasresources,methods,andmaterialsthatwil

21、limprovekeyactivitiesoftheorganization.關注于如資源、方法和原料等能提高組織的關鍵活動的因素。 Evaluatingrisks,consequencesandimpactsofactivitiesoncustomers,suppliersandotherinterestedparties.評估活動關于客戶、供應商和其他利益團體的風險、結果和阻礙。Principle5Systemapproachtomanagement原則5治理的系統(tǒng)方法Identifying,understandingandmanaginginterrelatedprocessesasas

22、ystemcontributestotheorganizationseffectivenessandefficiencyinachievingitsobjectives.對相關的過程,作為一個系統(tǒng),來進行識別、明白得和治理。這將有助于組織有效力地和有效率地達到它的目標。Keybenefits:關鍵好處: Integrationandalignmentoftheprocessesthatwillbestachievethedesiredresults.整合各個過程將最好地得到期望的結果。 Abilitytofocuseffortonthekeyprocesses.關注于關鍵過程的能力。 Prov

23、idingconfidencetointerestedpartiesastotheconsistency,effectivenessandefficiencyoftheorganization.為相關利益團體在組織的連續(xù)性、有效力和有效率方面提供信心。Applyingtheprincipleofsystemapproachtomanagementtypicallyleadsto:應用治理的系統(tǒng)方法原則通常需要: Structuringasystemtoachievetheorganizationsobjectivesinthemosteffectiveandefficientway.用最有效力

24、和效率達到組織目標的方法來構建系統(tǒng)。 Understandingtheinterdependenciesbetweentheprocessesofthesystem.了解系統(tǒng)各過程之間的依靠關系。 Structuredapproachesthatharmonizeandintegrateprocesses.用結構化的方法來和諧和集成各過程。 Providingabetterunderstandingoftherolesandresponsibilitiesnecessaryforachievingcommonobjectivesandtherebyreducingcross-functiona

25、lbarriers.提供對達成共同目標必要的角色和職責更好的明白得,從而減少交叉職能部門之間的障礙。 Understandingorganizationalcapabilitiesandestablishingresourceconstraintspriortoaction.了解組織能力,在行動前確定資源限制投條件。 Targetinganddefininghowspecificactivitieswithinasystemshouldoperate.明確和定義特定的活動如何在系統(tǒng)中展開。 Continuallyimprovingthesystemthroughmeasurementandev

26、aluation.通過測試和評估連續(xù)地改進系統(tǒng)。Principle6Continualimprovement原則6連續(xù)改進Continualimprovementoftheorganizationsoverallperformanceshouldbeapermanentobjectiveoftheorganization.連續(xù)改進組織的總體績效應該是組織的永恒的目標。Keybenefits:關鍵好處: Performanceadvantagethroughimprovedorganizationalcapabilities.通過改進組織能力獲得業(yè)績優(yōu)勢。 Alignmentofimprovem

27、entactivitiesatalllevelstoanorganizationsstrategicintent.在各層級合作展開改進活動為組織戰(zhàn)略目標服務。 Flexibilitytoreactquicklytoopportunities.適應性以快速對機會做出反應。Applyingtheprincipleofcontinualimprovementtypicallyleadsto:應用連續(xù)改進原則通常需要: Employingaconsistentorganization-wideapproachtocontinualimprovementoftheorganizationsperform

28、ance.在全組織使用一致的方法來連續(xù)地改進組織的業(yè)績。 Providingpeoplewithtraininginthemethodsandtoolsofcontinualimprovement.對職員進行連續(xù)改進方法和工具的培訓。 Makingcontinualimprovementofproducts,processesandsystemsanobjectiveforeveryindividualintheorganization.把對產品、過程和系統(tǒng)進行連續(xù)改進作為組織每一個職員的一個工作目標。 Establishinggoalstoguide,andmeasurestotrack,c

29、ontinualimprovement.建立目標來指導,測量來跟蹤連續(xù)改進。 Recognizingandacknowledgingimprovements.認可和報償改進。Principle7Factualapproachtodecisionmaking原則7基于事實的決策Effectivedecisionsarebasedontheanalysisofdataandinformation.有效的決定差不多上基于對數(shù)據(jù)和信息的分析的。Keybenefits:關鍵好處: Informeddecisions.基于可靠信息的決定。 Anincreasedabilitytodemonstrateth

30、eeffectivenessofpastdecisionsthroughreferencetofactualrecords.具有增強的能力來通過引用事實的記錄展現(xiàn)過去決策有效性。 Increasedabilitytoreview,challengeandchangeopinionsanddecisions.具有增強的能力去評審、挑戰(zhàn)和改變意見和決定。Applyingtheprincipleoffactualapproachtodecisionmakingtypicallyleadsto:應用基于事實的決策原則通常需要: Ensuringthatdataandinformationaresufficientlyaccurateandreliable.確保數(shù)據(jù)和信息足夠的正確和可靠。 Makingdataaccessibletothosewhoneedit.需要使用數(shù)據(jù)的人員能得到相關數(shù)據(jù)。 Analysingdataandinformationusingvalidmethods.應用有效的方法分析數(shù)據(jù)和信息。 Makingdecisionsandtakingactionbasedonfactualanalysis,balancedwith

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論