2022年專題六文言文翻譯導(dǎo)學(xué)案_第1頁
2022年專題六文言文翻譯導(dǎo)學(xué)案_第2頁
2022年專題六文言文翻譯導(dǎo)學(xué)案_第3頁
2022年專題六文言文翻譯導(dǎo)學(xué)案_第4頁
2022年專題六文言文翻譯導(dǎo)學(xué)案_第5頁
已閱讀5頁,還剩5頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、精品word 名師歸納總結(jié) - - - - - - - - - - - -專題六文言文翻譯導(dǎo)學(xué)案邳州二中高三語文組一、考綱要求懂得并翻譯文中的句子;才能等級: B(懂得)二、考點解讀1、這一考點是一種綜合性的檢測: 懂得文言實詞、 虛詞、 句式都是懂得和翻譯的基礎(chǔ); 同時又涉及到對原文整段(篇)內(nèi)容的明白和前后文脈的把握; 20XX 年開頭,一主觀題的形式顯現(xiàn),要求對文中的劃線句子進行筆譯;2、考生必需具備兩個方面的條件:一是微觀上,能把握句子中實虛詞的用法和意義, 即懂得實詞和虛詞為基礎(chǔ),對詞類活用、一詞多義、古今異義、通假現(xiàn)象,對常用的文言虛詞,直至對文言固定句式、文言固定短語、文言修辭,

2、這些文言文的特殊表達現(xiàn)象,都有精確的把握;二是從宏觀上,善于聯(lián)系前后文推敲判定,整體懂得,應(yīng)當(dāng)做到“詞不離句,句不離段”來翻譯文言文句子;3、考點分布( 1)懂得并翻譯實詞(2)懂得并翻譯虛詞(3)懂得并翻譯句式(4)懂得并翻譯活用的詞語( 5)懂得并翻譯通假字(6)懂得并翻譯古今異義詞語(7)懂得并翻譯含有修辭手法的句子;3、文言文翻譯的要求:直譯為主,意譯為輔;從詞語到句子結(jié)構(gòu), “對號入座” ,直接翻譯,表達原文的造句特點;直譯有困難的地方,在忠于“情愿”的前提下,對詞和句子結(jié)構(gòu)進行敏捷翻譯;4、 譯文的基本原就:信、達、雅;信:要求譯文精確表達原文的意思,不歪曲、不遺漏、不隨便增減意思

3、;達:要求譯文明白通順,符合現(xiàn)代漢語的表達習(xí)慣;雅:譯文語句規(guī)范、得體、生動、美麗;5、文言文翻譯重點( 1)文言實詞重點是文言文中顯現(xiàn)頻率比較高的多義詞、古今異義詞、詞 類活用、通假字(含古今字、異體字);也要留意偏義復(fù)詞、同義復(fù)詞、聯(lián)綿詞、數(shù)量詞的特殊表示;( 2)文言句式除了判定句、被動句、疑問句、否定句這四種常見文言特殊句式,特殊要留意的是省略句(省略主語、省略謂語或謂語動詞、省略賓語、省略介詞的賓語,以及介詞的省略)和倒裝句(主謂倒裝、賓語前置、定語后置、數(shù)詞后置、狀語和補語的特殊語序);( 3)文言虛詞重點把握 考試大綱所要求的18個文言虛詞的意義和用法;( 4)對古代的專用語、制

4、度習(xí)俗等文化常識也應(yīng)有一些基本的明白;( 5)對言簡意豐的句子或使用了比如、借代、婉曲、互文、用典等修辭手法句子,意譯;三、文言文翻譯的步驟1找到要譯句子在原文的位置,認真審讀要譯句子前后的句子,揣摩這段話的大致含意,明確這段話說的方向和范疇;2. 找到句子的特點,即得分點;精選名師 優(yōu)秀名師 - - - - - - - - - -第 1 頁,共 10 頁 - - - - - - - - - -精品word 名師歸納總結(jié) - - - - - - - - - - - -3. 在翻譯時,遇到疑難詞句,可臨時放過,等譯完上下文,再進行推敲;譯完全句后, 再通讀一遍,檢查校正,以防誤譯、漏譯和曲譯;四

5、、學(xué)問遷移課內(nèi)例句翻譯要達到古文翻譯 “信”的要求, 第一要忠實原文,不憑主觀好惡隨便增減意思,其次仍要留意以下幾方面的問題:1、留意古今詞義、顏色的變化先帝不以臣卑鄙,猥自枉曲,三顧臣于草廬之中;(顏色變化)璧有瑕,請指示王(單、雙音節(jié)詞的變化)所以遣將守關(guān)者,備他盜之出入與特別也(詞義變化)2、留意詞類活用現(xiàn)象一狼徑去,其一犬坐于前;(名做狀)君子死知已,提劍出燕京(為動)先生之恩,生死而肉骨也;(中山狼傳 )(使動)3、留意有修辭的語句的翻譯( 1 乃使蒙恬北筑長城而守藩籬(比如)2 臣以為布衣之交尚不相欺,況大國乎?(借代)3 何故懷瑾握瑜而自令見放為?(比如) 金城千里;(賈誼過秦論

6、 )( 4)、互文互文,上下文各有交叉省卻而又相互補足,交互見義合并而完整達意,不行直譯;如:秦時明月漢時關(guān); (王昌齡出塞 ) 譯:主人下馬客在船; (白居易琵琶行 )譯:燕、趙之保藏,韓、魏之經(jīng)營,齊、楚之精英;(杜牧阿房宮賦 )( 5)、用典精選名師 優(yōu)秀名師 - - - - - - - - - -第 2 頁,共 10 頁 - - - - - - - - - -精品word 名師歸納總結(jié) - - - - - - - - - - - -臣生當(dāng)隕首,死當(dāng)結(jié)草;(李密陳情表 )4、留意有委婉說法的語句的翻譯如有從君惠而免之,三年將拜君賜生孩六月,慈父見背;行年四歲,舅奪母志(陳情表);5、留意

7、并提句的翻譯,要分開表述 自非亭午夜分,不見曦月; 如有作奸犯科及為忠善者,宜付有司論其刑賞;如何做到 “達”的要求古文翻譯除了要忠實原文,精確翻譯外,仍在語言表達提出了較高的要求,要我們做到意明白易懂,不模糊不費解;語句通順流利,連接緊密,過流自然;這就要處理好以下幾方面的問題:1、符合現(xiàn)代漢語表達的習(xí)慣庖丁為文惠君解牛;譯:死事之慘,以辛亥三月二十九日圍攻兩廣督署之役為最;譯文:2、留意古漢語特殊的句式(省略句、倒裝句、被動句)公之視廉將軍孰與秦王?(省略句)譯:何怪乎遭風(fēng)雨霜露饑寒顛踣而死者之比比乎?(介詞結(jié)構(gòu)后置)譯:安在公子能急人之困也!(主謂倒裝)譯:人誰又能以身之察察,受物之汶汶

8、者乎?(定語后置、省略)譯文:予羈縻不得仍,國事遂不行整理(無標志的被動句)譯:四、文言文翻譯的基本方法指導(dǎo)對、換、留、刪、補、調(diào)等方法;1、“對”,就是對譯法,嚴格根據(jù)原文的詞義、詞序和句式,逐字逐句把原文翻譯成現(xiàn)代文,盡可能把原文的單音詞對應(yīng)翻譯成現(xiàn)代漢語的雙音詞;2、“換”,就是替換法,用現(xiàn)代漢語相應(yīng)的詞句去替換原文相應(yīng)的詞句,替換那些不精選名師 優(yōu)秀名師 - - - - - - - - - -第 3 頁,共 10 頁 - - - - - - - - - -精品word 名師歸納總結(jié) - - - - - - - - - - - -宜用對譯法翻譯的文言詞語;3、“留”,就是保留法,保留不需

9、翻譯的詞語有:人名、地名、官名、物名、國號、年號等;4、“刪”,就是刪除法,在不影響原文意思的前提下,可刪除的有:同義連用的實詞或虛詞中,有的結(jié)構(gòu)助詞,偏義復(fù)詞中的陪襯;5、“補 ',就是增補法,增補原文省略句中北省略,而現(xiàn)代漢語中又不能得部分,使譯文符合現(xiàn)代漢語的語法規(guī)范;6、“調(diào)”,就是調(diào)整法,調(diào)整文言倒裝句的語序,如:主謂倒裝,賓語前置,介詞結(jié)構(gòu)后置,互文見義等;練習(xí)鞏固第一冊文言文翻譯訓(xùn)練1、微夫人之力不及此;因人之力而敝之,不仁;失其所與,不知;以亂易整,不武;2、狗彘食人食而不知檢,涂有餓莩而不知發(fā);3、望洋向如而嘆曰:“野語有之曰,聞道百,以為莫己如者,我之謂也;我長見笑

10、于大方之家; ”4、奮六世之余烈,振長策而御宇內(nèi);5、殺人如不能舉,刑人如恐不勝,天下皆叛之;6、固知一死生為虛誕,齊彭殤為妄作;后之視今亦由今之視昔,悲夫!7、聊乘化以歸盡,樂夫天命復(fù)奚疑?8、橘生淮南就為橘,生于淮北就為枳,葉徒相像,其實味不同;9、暮春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,風(fēng)乎舞雩,詠而歸;10 、是故學(xué)然后知不足,教然后知困;知不足,然后能自反也;知困,然后能自強也;故曰:教學(xué)相長也;其次冊文言文翻譯訓(xùn)練1、 老當(dāng)益壯,寧移白首之心?窮且益堅,不墜青云之志;2、 句讀之不知,惑之不解,或師焉,或否焉,學(xué)校而大遺;3、 秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鑒之,

11、亦使后人而復(fù)哀后人也;精選名師 優(yōu)秀名師 - - - - - - - - - -第 4 頁,共 10 頁 - - - - - - - - - -精品word 名師歸納總結(jié) - - - - - - - - - - - -4、 為國者無使為積威之所劫哉!5、 后事之謬其傳而莫能名者,何可勝道也哉!6、 余自齊安舟行適臨汝,而長子邁將赴饒之德興尉;7、 前辟四窗,垣墻周庭,以當(dāng)南日,日影反照,室始洞然;8、 吾社之行為士先者,為之聲義,斂貲財以送其行;9、 人皆得以隸使之,安能屈豪杰之流?10 、 石之鏗然有聲者,所在皆是也;第三冊文言文翻譯訓(xùn)練1、妾不堪促使,徒留無所施;便可白公姥,準時相遣歸;不

12、堪:施:公姥:相:譯文:2、臣以險釁,夙遭閔兇釁: 夙: 閔: 兇: 譯文:3、詔書特下,拜臣郎中,尋蒙國恩,除臣洗馬;拜:尋:除:譯文:4、臣具以表聞,辭不就職;具:聞:辭:譯文:5、過蒙拔擢,寵命優(yōu)渥;過:拔擢:優(yōu)渥: 譯文:6、不省所怙,惟兄嫂是依;?。衡铮骸拔┦恰本涫教攸c:譯文:7、吾兄之盛德而夭其嗣矣,汝之純明宜業(yè)其家者,而不克蒙其澤也;夭:業(yè):克:蒙:譯文:8、今予遭有道而違于理,悖于事,故凡為愚者,莫我如也;悖:莫:“莫我如 ”句式特點:譯文:9、浩浩乎如馮虛御風(fēng),而不知其所止;飄飄乎如遺世獨立,羽化而登仙;馮:御:精選名師 優(yōu)秀名師 - - - - - - - - - -第 5

13、 頁,共 10 頁 - - - - - - - - - -精品word 名師歸納總結(jié) - - - - - - - - - - - -譯文:10 、逝者如斯,而未嘗往也,盈虛者如彼,而卒莫消長也;逝:盈:虛:卒:莫:譯文:第四冊文言文翻譯訓(xùn)練1、且夫水之積也不厚,就其負大舟也無力;2、且舉世譽之而不加勸,舉世非之而不加沮;3、至人無己,神人無功,圣人無名;4、甚矣,烏紗之橫,皂隸之俗哉!他日去官,有不聽曲此石上者,如月!5、里胥猾黠,假此科斂丁口,每責(zé)一頭,輒傾數(shù)家之產(chǎn);6、然睹促織,隱中胸懷;7、成顧蟋蟀籠虛,就氣斷聲吞,亦不復(fù)以兒為念;8、將獻公堂,惴惴恐不當(dāng)意,思試之斗以覘之;9、一人飛升

14、,仙及雞犬;信夫!10 、 子何苦而自辱如是? 第五冊文言文翻譯訓(xùn)練1、仲尼之徒無道桓文之事者,是以后世無傳焉,臣未之聞也;2、保民而王,莫之能御也;3、百姓皆以王為愛也,臣固知王之不忍也;4、王無異于百姓之以王為愛也;以小易大,彼惡知之?5、王如隱其無罪而就死地,就牛羊何擇焉?6、此心之所以合于王者,何也?7、明足以察秋毫之末,而不見輿薪,就王許之乎?8、權(quán),然后知輕重;度,然后知長短;物皆然,心為甚;9、欲辟土地,朝秦楚,蒞中國而撫四夷也;精選名師 優(yōu)秀名師 - - - - - - - - - -第 6 頁,共 10 頁 - - - - - - - - - -精品word 名師歸納總結(jié) -

15、 - - - - - - - - - - -10 、 無恒產(chǎn)而有恒心者,惟士為能;11、 此惟救死而恐不贍,奚暇治禮義哉?12 、 謹庠序之教,申之以孝悌之義,頒白者不負戴于道路矣;13 、 與少樂樂,與眾樂樂,孰樂?14 、 誠如是也,民歸之,由水之就下,沛然誰能御之?15 、 良人者,所仰視而終身也;五、特殊提示1、文言翻譯歌訣熟讀全文,領(lǐng)悟文意;扣住詞語,進行翻譯;字字落實,精確第一;單音詞語,雙音換替;國年官地,保留不譯;遇有省略,補充詞語;調(diào)整詞序,刪去無義;修辭用典,輔以意譯;推斷詞義,前后聯(lián)系;字詞句篇,連成一氣;帶回原文,檢查認真;通達完善,翻譯完畢;2、文言中常見詞語舉例:(

16、1)、常見的職官變動詞語有這樣一些:第一類:表示授予、提升的詞語;征:由君王征聘社會知名人士充任官員;辟:由中心官署征聘,然后向上薦舉,任以官職;薦、舉:由地方向中心舉薦品德端正的人,任以官職;拜:授予官職;除:任命,授予官職;授:賜予官職;起:起用人任以官職;擢:在原官職上提拔;拔:提升沒有官職的人;其次類:調(diào)動官職的詞語;遷:調(diào)動官職,一般是提升調(diào)用;轉(zhuǎn)、調(diào)、徙:調(diào)動官職;補:補充缺職;改:改任官職;第三類:兼職、代理的詞語;兼:同時掌管,兼任;領(lǐng):兼任;署:代理,臨時擔(dān)任;權(quán):暫代官職;第四類:降職、罷免的詞語;貶:降職;謫:被罰流放或降職;出:離開京城外調(diào)(與“入”相對,古人一般以入京

17、任官為榮);左遷:降職;罷、免:罷黜、免去官職;黜、廢:廢棄不用;仍有一些不表示職官的變動,但經(jīng)常與職官結(jié)合在一起,可敏捷翻譯為執(zhí)掌、主持的意思;例如:知:調(diào)清河丞,尋知大谷縣(96年)行:遷左丞,行徐州事(2000年)主: 掌管;例如史記 .呂太后本紀 :“太尉絳侯勃不得入軍中兵;”(勃:人名;)( 2)、常見詞語:數(shù)奇(命運坎坷曲折),駔儈(馬匹交易的經(jīng)紀人,后泛指經(jīng)紀人),縣官(指朝廷) ,墳策(泛指古書典籍) ,自居(自以為有某種身份),非禮(不合禮節(jié)) ,卑鄙(指位置低下,學(xué)問短淺),秩滿(指官員任期期滿),服闋(為父母服喪三年期滿),委輸(輸送積聚的貨物;轉(zhuǎn)運),委吏(治理糧食的小

18、官吏),自許(期望自己干什么),黔首(指百姓) ,耄耋(指八九十歲的老人,泛指老年人),按部(指在自己的轄區(qū)內(nèi)巡察),藉田(古時帝王在春耕前親自耕作農(nóng)田以勉勵百姓的活動),下車(指官員上任),視事(官員在任內(nèi)處理政精選名師 優(yōu)秀名師 - - - - - - - - - -第 7 頁,共 10 頁 - - - - - - - - - -精品word 名師歸納總結(jié) - - - - - - - - - - - -事),望門投止(投靠出名望的家族),畋漁(打獵捕魚) ,墨者(有貪贓行為的人),銳意(決心),屬辭(撰寫文辭) ,累官(多次升遷) ,左遷(貶官),通貨 (通商),女弟(妹妹) , 反復(fù)(轉(zhuǎn)

19、變以往局面;書信往來),突出(奔突而出) ,詳細(形體具備) ,三尺(指劍;法律條文),烈士(有志于建立功業(yè)的人),舅姑(公公與婆婆),風(fēng)流(有功績而又有文采; 流風(fēng)余韻),無賴(無所依靠;無聊),影響(影子和聲音),身體(親自實行) ,處分(處置支配),終止(整裝,裝束) ,放心(丟失了意志) ,閭左(平民),豪右(權(quán)貴) ,蒼頭(奴仆)等第;嫻熟把握這些習(xí)慣用語,就會掃除文言文閱讀中的很多障礙,提高閱讀效率;六、高考鏈接20XX年全國高考文言文翻譯題:16. 把文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語;( 5分)太史公曰:“傳曰:其身正,不令而行;其身不正,雖令不從;其李將軍之謂也?余睹

20、李將軍悛悛如鄙人,口不能道辭;及死之日,天下知與不知,皆為盡哀;彼其忠實心誠信于士大夫也?諺曰:桃李不言,下自成蹊;此言雖小,可以喻大也;”其李將軍之謂也?譯文:及死之日,天下知與不知,皆為盡哀;譯文: 文言文翻譯練習(xí)一閱讀下文,翻譯畫橫線的句子(第小題為上海卷原題)王烈字彥方,太原人也;少師事陳實,以義行稱;鄉(xiāng)里有盜牛者,主得之,盜請罪曰:“刑戮是甘,乞不使王彥方知也;”烈聞而使人謝之,遺布一端;或問其故,烈曰: “盜懼吾聞其過,是有恥惡之心,既懷恥惡,必能改善,故以此激之;”后有老父遺劍 于路,行道一人見而守之,至暮,老父仍,尋得劍,怪而聞其姓名,以事告烈;烈使推 求,乃先盜牛者也;諸有爭

21、訟曲直,將質(zhì)之于烈,或至涂而返,或望廬而仍;其以德感 人如此;把以下句子譯成現(xiàn)代漢語少師事陳實,以義行稱;譯文:刑戮是甘,乞不使王彥方知也;譯文:盜懼吾聞其過,是有恥惡之心;譯文:烈使推求,乃先盜牛者也;譯文:或至涂而返,或望廬而仍;譯文: 文言文翻譯練習(xí)二閱讀下文,翻譯文中畫橫線的句子(20XX 年上海卷翻譯題)昔周人有仕數(shù)不遇,年老白首,泣涕于途者;人或問之:“何為泣乎?”對曰:“吾仕數(shù)不遇,自傷年老失時,是以泣也;”人曰:“仕奈何不一遇也?”對曰:“吾年少之精選名師 優(yōu)秀名師 - - - - - - - - - -第 8 頁,共 10 頁 - - - - - - - - - -精品wor

22、d 名師歸納總結(jié) - - - - - - - - - - - -時,學(xué)為文,文德成就,始欲仕宦,人君好用老;用老主亡,后主又用武;吾更為武,武節(jié)始就,武主又亡;少主始立,好用少年,吾年又老;是以未嘗一遇;人或問之:“何為泣乎?”譯文:吾更為武,武節(jié)始就,武主又亡;譯文: 文言文翻譯練習(xí)三閱讀下文,翻譯文中畫橫線的句子(20XX 年北京卷)管仲曰:“吾嘗為鮑叔謀事而更窮困,鮑叔不以我為愚,知時有利不利也;吾嘗三仕三見逐于君,鮑叔不以我為不肖,知我不遭時也;生我者父母,知我者鮑子也;”鮑叔既進管仲,以身下之;天下不多管仲之賢而多鮑叔能知人也;吾嘗為鮑叔謀事而更窮困,鮑叔不以我為愚,知時有利不利譯文:天下不多管仲之賢而多鮑叔能知人也;譯文:七、課后鞏固 文言文翻譯練習(xí)1閱讀下文,翻譯文中畫橫線的句子;戎夷違齊如魯;

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論