




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、Annex 6 Sellers Credit AgreementP20THIS SELLERS CREDIT AGREEMENT is made and entered into on _ day of _ (month), _ (year), by and between: between Wuhan Fiberhome International Technologies Co., Ltd, a corporation incorporated incorporated and existing under the laws of the Peoples Republic of China
2、 (hereinafter referred to as “the Lender” which expression where the context so admits shall include its assign and successors in title), with its principal place of business located at 88 Youkeyuan Road, Hongshan District, Wuhan, Peoples Republic of China(hereinafter referred to as “the Lender” whi
3、ch expression where the context so admits shall include its assign and successors in title) and Win Win Net Corporation Co., Ltd(WNC), a company incorporated and existing registered under the laws of the Kingdom of Thailand (hereinafter referred to as “the Borrower”, which expression where the conte
4、xt so admits shall include its assign and successors in title), with its principal office at Win Win Tower, 11th Floor, 86 Ratchadapisek Road, Chankasem, Chatuchak, Bangkok 10900, Thailand (hereinafter referred to as “the Borrower”, which expression where the context so admits shall include its assi
5、gn and successors in title).WITNESSETH THAT:A WHEREAS, Borrower is a telecommunications service provider licensed to provide telecommunications services within the Kingdom of Thailand;and. B WHEREAS, Borrower wishes to deploy a FTTH network in the Kingdom of Thailand using Lenders products and assoc
6、iated services;andC WHEREAS, Lender has experience and expertise in the business of designing, integrating, manufacturing, supply, servicing and financing of fiber communications cables and telecommunication equipments;and.D WHEREAS, Borrower has approached Lender for a credit facility to finance th
7、e first phase of deployment of the FTTH network in Thailand hereinafter referred to as “the Network” and as described in the Contract to deploy the Network within the Kingdom of Thailand hereinafter referred to as “the Principal Contract” with the contract No. WNC-FHI-HTT-01/2009 WNC FTTH PROJECT;an
8、d.E WHEREAS the Lender has agreed to grant to the Borrower the credit facility to finance the first phase of deployment of the said Network in Thailand under the terms and conditions hereunder provided, by means of its equipment, implementation and services. NOW THEREFORE , IN CONSIDERATION OF THE P
9、REMISES AND COVENANTS DESCRIBED HEREINAFTER, THE PARTIES AGREE AS FOLLOWS: 1. Definitions:For the purpose of this Agreement, the definitions set forth in this section shall apply to the respective terms when employed both in singular and plural forms:The following phrases and words used in this
10、 Agreement shall have the following meanings:1.1 "Agreement" means this agreement including amendments, modifications and supplements hereto or any part thereof (including any Exhibits or Schedules) pursuant to the terms of this Agreement, provided all such exhibits, amendments, modificati
11、ons and supplements are reduced to writing and signed by both the Lender and the Borrower.1.2 “Principal Contract” means the Contract No. WNC-FHI-HTT-01/2009 WNC FTTH PROJECT to deploy a FTTH Network within the Kingdom of Thailand between the Lender and the Borrower. 1.3 “Contract Value” means the c
12、ost of the Contract Equipment and Services. The total Contract Value shall be split into 4 phases as stipulated in the Principal Contract.1.4 “Effective Date” means the date on which this Agreement is duly executed by the parties hereto this Agreement is signed by the parties.1.5 “Grace Period” shal
13、l be commenced from the shipment date of supply for the WNC FTTH Project-Phase I.1.6 “The Credit Facility” means 70% of the contract value of Phase I. The credit facility shall be up to the sum of USD 64,827,445.00 (SAY US DOLLARS SIXTY-FOUR MILLION EIGHT HUNDRED AND TWENTY-SEVEN THOUSAND FOUR HUNDR
14、ED AND FORTY-FIVE ONLY). 1.7 “Delivery Point” means the customs facility in Thailand mutually agreed upon by the parties.1.8 “Project” shall mean the purpose or undertaking for which the credit facility is granted, as described in this Agreement or as maybe amended from time to time.1.9 “Lien” inclu
15、des charges, pledges, mortgages, privileges, priorities, encumbrances or securities of any kind.2. The Credit Facility: 2.1 The Credit Facility: The Credit Facility shall be available upon terms and conditions set forth in this Agreement, the Financial Proposal, and the Principal Contract.2.2 The Le
16、nder has agreed to grant to the Borrower the principal amount of USD 64,827,445.00 (SAY US DOLLARS SIXTY-FOUR MILLION EIGHT HUNDRED AND TWENTY-SEVEN THOUSAND FOUR HUNDRED AND FORTY-FIVE ONLY) for the purpose of financing for partial cost of deployment of the Network in accordance with the Principal
17、Contract and Annexure thereto or such as other changes or variations as the Parties hereto may deem necessary in the circumstance.2.3 Tenor of the Credit Facility: The tenor of the Credit Facility shall be three (3) years and three (3) months. 2.4 Grace Period: There shall be a Grace Period of 3 mon
18、ths from the date of shipment of the supply for Phase I.2.5 Repayment of the Credit Facility: The repayment of the Credit Facility shall be in United States Dollars and shall be repaid in twelve (12) equal quarterly installments in the sum of US$5,402,287 (SAY US-DOLLARS FIVE MILLION FOUR HUNDRED AN
19、D TWO THOUSAND TWO HUNDRED AND EIGHT-SEVEN ONLY) to commence after the Grace Period.2.6 The repayment of the Credit Facility by the Borrower shall on demand or without demand within the first week of each quarter in accordance with the conditions herein contained.2.7 If any amount due under this Agr
20、eement is not paid when and as due, such amount shall bear interest from the date such payment was due until and including the date such payment is received by Lender at a rate per annum equal to LIBOR + 400Bp (LIBOR + 4.0 %) per annum (the Default Rate).2.8 Prepayment of the Credit Facility: The Bo
21、rrower may prepay the Credit Facility in advance of maturity or due date without penalty; provided however, that all accrued and calculated interest outstanding or expected as of the time are also paid.2.9 Place and Method of Payment: The principal and/or interest on the Credit Facility shall be pai
22、d on the due date by the Borrower to the Lender at Lenders address specified in this Agreement or such other place the Lender may indicate in writing 7 days before the due date.3. Interest and Fees3.1 Interest: The Borrower shall pay to the Lender interest at the rate equal to LIBOR plus 400Bp on al
23、l outstanding balance from time to time. The interest shall accrue from the date of shipment of the supply for Phase I of the Network until the total credit amount is fully repaid. The interest shall be payable based on the prevalent LIBOR on the first day of each quarter (actual LIBOR). Interest fo
24、r the first 10 installments will be paid with LIBOR assumed to be that on the date of both Parties signing the Principal Contract, which is 2.13% on March 13, 2009 (assumed LIBOR). The balance accrued from the difference between the assumed LIBOR and the actual LIBOR shall be settled in the last 2 i
25、nstallments of repayment for the Credit Facility. 3.2 Legal Fees and Related Costs and Expenses: All costs and expenses, including insurances, lawyers professional fees, documentary stamps, taxes and other legal charges payable in connection with the execution, delivery, registration and enforcement
26、 of the Agreement, the guarantee and the other documents referred to herein shall be for the account of the Borrower.4. Security4.1 Security: To secure repayment of the Credit Facility and the performance of all obligations of the Borrower under this Agreement, the borrower shall provide at least on
27、e of the following means as financial security to the Lender:2344.14.1.1 Before the commissioning date of the network under implementation schedule of Phase I, Borrower shall be responsible for rendering all its resources to assist the Lender until Lender has reached a Receivables Purchase Agreement
28、 (sans recourse purchase) with any bank accepted by Lender;4.1.2 Borrower shall provide a security covering at least 35% of the BOQ contract value of Phase I either in the form of Cashiers Check or Bank Guarantee. This security shall be irrevocable and transferable and made payable to Lender uncondi
29、tionally, and shall be released subject to the consent of the Lender. 4.2 Regulatory Agency Approvals of Charges/Mortgages: In case any provision of law or contract requires the prior authorization, approval or consent of any department, bureau, office, agency or instrumentality of the government or
30、 of any person, association, corporation or other entities for a valid and proper creation or execution by the Borrower of any charge, security, mortgage or lien required to be executed in favor of Lender, the Borrower shall secure such authorization, approval or consent and cause the same to be iss
31、ued in the proper or stipulated form and/or endorse on the deed of mortgage or lien. Conversely, where the Lender by the failure of the Borrower shall take steps to acquire such consents, approvals and authorizations, all fees and charges incurred shall be for the account of the Borrower.5. Project
32、and the Borrower5.1 Borrower shall guarantee to follow the reimbursement schedule and amounts in the appendix Credit Analysis by means of its revenue gained from the Network and its own cash flow. The Contractors real rights in the contractual equipments of Phase I shall remain valid until Employer
33、has effected reimbursement as scheduled. 5.2 Maintenance of Legal Personality: Borrower shall cause to be done all things necessary to maintain and preserve the corporate existence, rights and franchises of Borrower and shall comply with all related laws applicable to Borrower and/or its subsidiarie
34、s.5.3 Financial Information: Borrower shall furnish or cause to be furnished to Lender, as soon as practicable and in any event within thirty (30) days after the close of each fiscal quarter, the following unaudited financial statements of Borrower for each such quarter, all in reasonable detail and
35、 certified by a Responsible Officer of Borrower to be true and correct: balance sheet, statement of income, and statement of cash flows all as of the end of such fiscal year (together, in each case, where applicable, with the comparable figures for the prior fiscal year), all in reasonable detail. A
36、nnual consolidated financial statements shall be prepared and audited (without any qualification or exception deemed material by Lender) in accordance with generally accepted accounting principles applied on a basis consistently maintained throughout the period involved (except as disclosed in the n
37、otes to the financial statements) by independent auditors of recognized national standing or otherwise reasonably acceptable to Lender.5.4 Concurrently with the information described in 5.3 above, a certificate of a Responsible Officer of Borrower stating that the consolidated financial statements d
38、elivered to Lender are properly stated and that there exists no Event of Default, or event which with notice or lapse of time, or both, would constitute an Event of Default, or, if any such event exists, specifying the nature and period of existence thereof and what action Borrower proposes to take
39、with respect thereto.5.5 Borrower shall also furnish or cause to be furnished, from time to time, such additional financial and other information as Lender may reasonably request in order to monitor the financial condition of Borrower.5.6 Borrower shall also furnish or cause to be furnished informat
40、ion relating to further borrowing from third parties that may have substantial effects on the Borrowers finances or cash flow.5.7 Prohibition against Alienation or disposition: The Borrower shall at no time, while any part of the Credit Facility or any other obligation of the Borrower to the Lender
41、remains unpaid, sell, assign, transfer, alienate, encumber, lease, remove or otherwise dispose of any asset or property purchased or financed with the proceeds of the Credit Facility or mortgaged, pledged or assigned to the Lender.6. Representations & Warranties Borrower hereby represents and wa
42、rrants to Lender that for the duration of the Agreement that:6.1 It is a company duly incorporated and validly existing, organized and in good standing under the laws of Kingdom of Thailand, and has the full legal power to enter into and perform this Agreement, and to borrow funds and own property a
43、nd carry on the business. The Borrower has the power to execute and deliver, and to perform its obligations under this Agreement, the Security and to take all necessary corporate or legal action to authorize each of the foregoing and undergoing acts. It has obtained all necessary consents and author
44、ities from all parties required or entitled to be consulted about acceptance of the terms of the Credit Facility and such terms will not conflict with any existing law or with any other Agreements to which the Borrower is a party. 6.2 The Agreement and the security constitute valid, legal and bindin
45、g obligations enforceable in accordance with their respective terms.6.3 No event has occured which constitutes a default by the Borrower under or any respect of any Agreement, undertaking or instrument to which the Borrower is a party or by which the Borrower or any of its assets or properties maybe
46、 bound. Furthermore, no event has occured which with the giving of notice, lapse of time or other condition will constitute a default by the Borrower under or in respect of any such agreement, undertaking or instrument.6.4 Legal Proceedings. Borrower covenants that there is no action, suit or procee
47、ding pending or, to the knowledge of Borrower, threatened, at law or in equity or before or by any federal, state, municipal or other governmental department, commission, board, bureau, agency or instrumentality, domestic or foreign, that might result in a material adverse change in Borrowers owners
48、hip or title to any of the Collateral or in its financial condition or operations. As used in this subsection, the phrase “to the knowledge of Borrower” shall mean the current actual knowledge of the executive officers and directors of Borrower.6.5 Disclosure. This Agreement does not contain any unt
49、rue statement of a material fact and does state all material facts necessary in order to make the statements contained herein not misleading in light of the circumstances under which they were made. There is, to the knowledge of Borrower, no fact that would materially adversely affect its business,
50、prospects, condition, affairs or operations or any of its properties or assets.7. Affirmative Covenants Until all amounts owed under the terms of this Agreement have been paid in full or otherwise satisfied, the Borrower, at its own expense, covenants and agrees at all times to comply with the terms
51、 of this Article. 7.1 Notice of Default: Immediately upon obtaining knowledge of the occurrence of any event that constitutes an Event of Default (Article 10), or that with notice or lapse of time, or both, would constitute an Event of Default, Borrower shall give written notice thereof to Lend
52、er, together with a detailed statement of the steps being taken by Borrowers to cure such event.7.2 Payment of Taxes: Borrower shall pay, indemnify and hold Lender harmless from (i) all taxes, assessments and charges lawfully levied or imposed by the Federal Republic of Thailand, any state or local
53、government, any taxing authority or any political or governmental subdivision of any foreign country on or with respect to the Network or any part thereof, and (ii) any other claims which, if unpaid, might become by law a lien upon Borrowers property; except, and only to the extent that any such tax
54、es, assessments, charges or claims are being contested in good faith (and for the payment of which adequate reserves have been provided) by appropriate proceedings conducted diligently and in good faith so long as such proceedings do not involve a material danger of the sale, forfeiture or loss of a
55、ll or a material portion of the Collateral.7.3 Notice of Litigation: Borrower shall promptly notify Lender in writing of the initiation of any litigation against Borrower that in Borrowers good faith judgment might materially and adversely affect the operations, financial condition, property or busi
56、ness of Borrower. 7.4 Inspection: Borrower shall permit Lender or its designated representative, at all reasonable hours upon reasonable advance notice, to visit and inspect Borrowers properties, offices, and facilities, and to examine Borrowers books of account, solely to monitor the status of the
57、financial condition of Borrower. Lender agrees that any such visitation or inspection may be escorted and monitored by Borrower.8. Conditions PrecedentThe obligations of Lender to disburse the proceeds of the Credit Facility under the Financial Proposal and this Agreement are conditional upon:8.1 Th
58、e Borrowers submission of the resolution of its Board of Directors which shall state and indicate:(A) That consent has been given by the Board of Directors of the Borrower sanctioning the Borrowing the Principal Sum in accordance with the terms of this Agreement. (B) Submission to the Lender of a certified true copy of the Borrowers Licenses from the Thailand Government Authority with the Borrowers Official Stamp.8.2 The issuance of twelve (12) irrevocable, unconditional, and transferable Promissory Notes from the BUYER (disburser), amounting to each installment(US$5,402,28
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 父母養(yǎng)老扣稅協(xié)議書
- 2025年上海市安全員C3證(專職安全員-綜合類)考試題庫(kù)
- 2024年云南省中考地理試卷【含答案】
- 2024-2025學(xué)年七年級(jí)上學(xué)期歷史一單元復(fù)習(xí)《史前時(shí)期》含答案解析
- 信息安全標(biāo)準(zhǔn)介紹
- 蘇聯(lián)多強(qiáng)大課件
- 四年級(jí)數(shù)學(xué)三位數(shù)除以兩位數(shù)過關(guān)練習(xí)訓(xùn)練題大全附答案
- 20以內(nèi)三個(gè)數(shù)加減混合運(yùn)算質(zhì)量自測(cè)試題
- 煤礦安全生產(chǎn)技術(shù)培訓(xùn)
- 心尖球囊樣綜合征的健康宣教
- 邢臺(tái)2024年河北邢臺(tái)學(xué)院高層次人才引進(jìn)30人筆試歷年典型考題及考點(diǎn)附答案解析
- 圓錐角膜的護(hù)理查房
- 第24課《唐詩(shī)三首-茅屋為秋風(fēng)所破歌》課件++2023-2024學(xué)年統(tǒng)編版語文八年級(jí)下冊(cè)
- 食品采購(gòu)?fù)稑?biāo)服務(wù)方案
- 設(shè)備搬運(yùn)合同的模板
- 有機(jī)肥料整體供貨方案及保證措施
- 跨國(guó)公司的國(guó)際營(yíng)銷策略淺析-以聯(lián)合利華為例
- 《肌力訓(xùn)練》課件
- 全媒體運(yùn)營(yíng)師-國(guó)家職業(yè)標(biāo)準(zhǔn)(2023年版)
- 招標(biāo)投標(biāo)法培訓(xùn)課件
- GLB-2防孤島保護(hù)裝置試驗(yàn)報(bào)告
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論