下載本文檔
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、精選優(yōu)質(zhì)文檔-傾情為你奉上2019年翻譯考試catti三級(jí)筆譯模擬練習(xí)題 漢譯英 “一個(gè)國(guó)家,兩種制度”是中國(guó)政府為實(shí)現(xiàn)國(guó)家和平統(tǒng)一而提出的基本國(guó)策。按照“一國(guó)兩制”方針,中國(guó)政府通過(guò)與英國(guó)政府的外交談判成功解決歷史遺留的香港問(wèn)題,于1997年7月1日對(duì)香港恢復(fù)行使主權(quán),實(shí)現(xiàn)了長(zhǎng)期以來(lái)中國(guó)人民收回香港的共同愿望。香港從此擺脫殖民統(tǒng)治,回到祖國(guó)懷抱,走上了與祖國(guó)內(nèi)地優(yōu)勢(shì)互補(bǔ)、共同發(fā)展的寬廣道路。 香港回歸祖國(guó)后,“一國(guó)兩制”由科學(xué)構(gòu)想變成生動(dòng)現(xiàn)實(shí)。中央政府嚴(yán)格按照香港基本法辦事,認(rèn)真履行憲制責(zé)任,堅(jiān)定支持香港特別行政區(qū)行政長(zhǎng)官和政府依法施政;香港特別行政區(qū)依法實(shí)行高度自治,享有行政管理權(quán)、立法權(quán)
2、、獨(dú)立的司法權(quán)和終審權(quán),繼續(xù)保持原有的資本主義制度和生活方式不變,法律基本不變,繼續(xù)保持繁榮穩(wěn)定,各項(xiàng)事業(yè)全面發(fā)展?!耙粐?guó)兩制”在香港日益深入人心,得到包括香港同胞在內(nèi)的全國(guó)人民的衷心擁護(hù)和國(guó)際社會(huì)的廣泛好評(píng) “一國(guó)兩制”作為一項(xiàng)新生事物,需要在實(shí)踐中持續(xù)探索、開拓前進(jìn)?;仡櫩偨Y(jié)“一國(guó)兩制”在香港特別行政區(qū)的實(shí)踐歷程,全面準(zhǔn)確地理解和貫徹“一國(guó)兩制”方針政策, 有利于維護(hù)國(guó)家主權(quán)、安全和發(fā)展利益,有利于保持香港長(zhǎng)期繁榮穩(wěn)定,有利于繼續(xù)推動(dòng)“一國(guó)兩制”實(shí)踐沿著準(zhǔn)確的軌道向前發(fā)展。 參考譯文 “One country, two systems” is a basic state policy th
3、e Chinese government has adopted to realize the peaceful reunification of the country. Following this principle, the Chinese government successfully solved the question of Hong Kong through diplomatic negotiations with the British government, and resumed the exercise of sovereignty over Hong Kong on
4、 July 1, 1997, fulfilling the common aspiration of the Chinese people for the recovery of Hong Kong. As a result, Hong Kong got rid of colonial rule and returned to the embrace of the motherland, and embarked on the broad road of common development with the mainland, as they complemented each others
5、 advantages. Hong Kongs return to the motherland turned “one country, two systems” from a scientific concept into vivid reality. The central government strictly adheres to the Basic Law of Hong Kong, earnestly performs its constitutional duties and stands firm in supporting the administration of the
6、 chief executive and the government of the Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) in accordance with the law. The HKSAR exercises a high degree of autonomy in accordance with the law, and is vested with executive, legislative and independent judicial power, including that of final adjudicat
7、ion. The previous capitalist system and way of life remain unchanged, and most laws continue to apply. Hong Kong continues to prosper, its society remains stable, and full development is being witnessed in all undertakings. The “one country, two systems” policy enjoys growing popularity in Hong Kong
8、, winning the wholehearted support from Hong Kong compatriots as well as people in all other parts of China. It is also thought highly by the international community. “One country, two systems” is a new domain in which we constantly explore new possibilities and make new progress in pioneering spirit. A summary of the policys implementation in the HKSAR, and a comprehensive and correct understanding and implementation of the policy will prove useful for safeguarding Chinas sovereignty, security and development interests, for maintaining long-term prosperity a
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年沿街商品房租賃與物業(yè)管理綜合服務(wù)合同4篇
- 2024年06月銀行地區(qū)大全筆試歷年參考題庫(kù)附帶答案詳解
- 二零二五年度民間借貸擔(dān)保合同風(fēng)險(xiǎn)管理及解決方案4篇
- 擋板項(xiàng)目可行性研究報(bào)告
- 健康的飲食習(xí)慣
- 二零二五年度環(huán)保新材料研發(fā)與應(yīng)用擔(dān)保合同4篇
- 2025年醫(yī)療手術(shù)刀片項(xiàng)目可行性研究報(bào)告
- 2025年中國(guó)耐摩擦軸承行業(yè)發(fā)展前景預(yù)測(cè)及投資戰(zhàn)略研究報(bào)告
- Unit 3 Section B 3a-selfcheck 說(shuō)課稿 2024-2025學(xué)年人教版八年級(jí)英語(yǔ)下冊(cè)001
- 3古詩(shī)詞三首(說(shuō)課稿)-2024-2025學(xué)年語(yǔ)文六年級(jí)上冊(cè)統(tǒng)編版
- 長(zhǎng)亭送別完整版本
- 《鐵路軌道維護(hù)》課件-更換道岔尖軌作業(yè)
- 股份代持協(xié)議書簡(jiǎn)版wps
- 職業(yè)學(xué)校視頻監(jiān)控存儲(chǔ)系統(tǒng)解決方案
- 《銷售心理學(xué)培訓(xùn)》課件
- 智能養(yǎng)老院視頻監(jiān)控技術(shù)方案
- 2024年安徽省公務(wù)員錄用考試《行測(cè)》真題及解析
- 豐順縣鄉(xiāng)鎮(zhèn)集中式飲用水水源地基礎(chǔ)狀況調(diào)查和風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估報(bào)告
- 無(wú)人駕駛航空器安全操作理論復(fù)習(xí)測(cè)試附答案
- 2024年山東省青島市中考語(yǔ)文試卷(附答案)
- 職業(yè)技術(shù)學(xué)?!犊缇畴娮由虅?wù)物流與倉(cāng)儲(chǔ)》課程標(biāo)準(zhǔn)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論