版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、體育運(yùn)動(dòng)體育運(yùn)動(dòng)PPT模板下載: 行業(yè)PPT模板: 節(jié)日PPT模板: PPT素材下載: PPT圖表下載: 優(yōu)秀PPT下載: PPT教程: Word教程: Excel教程: 資料下載: PPT課件下載: 范文下載: 試卷下載: 教案下載: 阮中華阮中華對(duì)源語(yǔ)進(jìn)行言語(yǔ)類型分析有助于在口譯聽辨理解過程中更好的把握發(fā)言人的思路,也有助于理清口譯記憶的線索。即興式的自由發(fā)言即興式的自由發(fā)言(spontaneous free speech)有準(zhǔn)備的自由發(fā)言有準(zhǔn)備的自由發(fā)言(deliberate free speech)書面講稿的口頭發(fā)言書面講稿的口頭發(fā)言(oral presentation of a wr
2、itten text)發(fā)言人的準(zhǔn)備發(fā)言人的準(zhǔn)備程度程度信息語(yǔ)篇信息語(yǔ)篇(informative discourse)表情語(yǔ)篇表情語(yǔ)篇(expressive discourse)感染語(yǔ)篇感染語(yǔ)篇(operative discourse)發(fā)言的功能角發(fā)言的功能角度度敘述型(敘述型(narrative)描述型描述型(descriptive)對(duì)比論證論對(duì)比論證論(comparison and contrast)推論論證型推論論證型(deduction)論辯說服型論辯說服型(polemic)基本言語(yǔ)類型基本言語(yǔ)類型IOC:abbr. 國(guó)際奧林匹克委員會(huì)(International Olympic Com
3、mittee)back up: 增援;后援metropolis mitrplis n. 大都市;首府;重要中心woven into:(weave into) 把.交織在一起tapestry tpistri n. 織錦;掛毯;繡帷 vt. 用掛毯裝飾iconic imagery:形象表象;標(biāo)志性建筑 multi-disciplined cultura:多元文化的torch relay:火炬?zhèn)鬟fbreak new ground:開辟新天地,開墾處女地Byzantine:adj. 拜占庭式的;東羅馬帝國(guó)的 n. 拜占庭人,拜占庭派的建筑師Mesopotamian:n. 美索不達(dá)米亞(兩河流域)adj
4、. 美索不達(dá)米亞的Persian:n. 波斯人;波斯語(yǔ) adj. 波斯的;波斯人的;波斯語(yǔ)的Arabian:adj. 阿拉伯的;阿拉伯人的 n. 阿拉伯人 Mt. Everest:( Mount Everest) n. 珠穆朗瑪峰(世界最高峰)millennium milenim n. 千年期,千禧年;一千年,千年紀(jì)念;太平盛世,黃金時(shí)代dedication ,dedikein n. 奉獻(xiàn);獻(xiàn)身exceptional iksepnl adj. 異常的,例外的 n. 超常的學(xué)生Torres Strait:托雷斯海峽(澳大利亞)creed kri:d n. 信條,教義IOC:(Internatio
5、nal Olympic Committee)國(guó)際奧組委BOCOG:(Beijing Organizing Committee of Olympic Games)北京奧組委Joint Press Conference:聯(lián)合發(fā)布會(huì)Executive Vice President and Secretary General of BOCOG:北京奧組委執(zhí)行副主席兼秘書長(zhǎng)IOC Director of Communications:國(guó)際奧組委新聞部部長(zhǎng)give the floor to sb.:請(qǐng).發(fā)言competition events:賽事competition venues:競(jìng)賽場(chǎng)館co-hos
6、t cities:協(xié)辦城市participating team:運(yùn)動(dòng)隊(duì)fencing: fensi n. 劍術(shù);圍墻;筑柵欄的材料 v. 擊劍;圍??;避開(fence的ing形式)shooting: u:ti n. 射擊;打獵;攝影;射門 v. 射擊(shoot的ing形式)rowing:rui n. 劃船;賽艇運(yùn)動(dòng) v. 劃;使成行;爭(zhēng)吵(row的現(xiàn)在分詞)Greece-Roman wrestling:古典式摔跤track cycling:自行車比賽gymnastics: dimnstiks n. 體操;體育;體操運(yùn)動(dòng)trampoline:trmpli:n n. 蹦床;彈簧墊triathlo
7、n :traln n.三項(xiàng)全能運(yùn)動(dòng)(鐵人三項(xiàng)是游泳、長(zhǎng)跑、自行車)weight lifting:舉重賽事doping test:藥檢,興奮劑檢查equestrian event:.賽馬項(xiàng)目Puma:彪馬,意為美洲獅,德國(guó)一家以生產(chǎn)鞋與運(yùn)動(dòng)服為主的大型跨國(guó)公司Usain Bolt:尤塞恩博爾特,保持了男子短跑領(lǐng)域多項(xiàng)世界紀(jì)錄。在2008年北京奧運(yùn)會(huì)中博爾特連奪男子100米、200米冠軍。Olympic Green:奧林匹克公園社區(qū)文明辦社區(qū)文明辦:the Community Civilization Service Office控制人流控制人流:control the flow of peopl
8、e田徑比賽田徑比賽:the track and field應(yīng)急票應(yīng)急票:emergency ticketsright holder:贊助商have a lot of time on ones hands:有時(shí)間到處閑逛打擊打擊.積極性積極性:dampen ones enthusiam大家都在贊成、支持奧運(yùn)會(huì)大家都在贊成、支持奧運(yùn)會(huì):in China,the whole nation is behind the Games新聞發(fā)布會(huì)到此結(jié)束新聞發(fā)布會(huì)到此結(jié)束:That brings us to the end of this pressconference.主媒體中心主媒體中心:MPC (Mai
9、n Press Center)welcome luncheon:歡迎晚宴toast:祝酒詞excellency ekslnsi n. 閣下;優(yōu)點(diǎn),美德honorary president:名譽(yù)會(huì)長(zhǎng),名譽(yù)主席warm support and valuable assistance:真誠(chéng)的支持和寶貴的幫助Citius Altius Fortius:拉丁語(yǔ)“更快、更高、更強(qiáng)”(faster,higher,stronger)set onerecord after another:創(chuàng)造了一個(gè)又一個(gè)佳績(jī)noble cause:崇高事業(yè)a century-old dream :百年期盼shared aspi
10、ration:共同愿望won the bid:申奧成功 solemn commitment:鄭重承諾a high-standardOlympic Games with distinctive features:有特色、高水平的奧運(yùn)會(huì)Promote the Olympic Spirit and Work Together to Build a Better WorldYour Excellency Jacques Rogge, President of the InternationalOlympic Committee, Your Excellency Juan Antonio Samaran
11、ch, Honorary Presidentof the International Olympic Committee, Distinguished Heads of State andGovernment and Representatives of Royal Families, Distinguished Members of the International Olympic Committee, Distinguished Guests, Ladies and Gentlemen, Dear Friends,The grand opening of the Beijing Olym
12、pic Games will be held this evening. The historic moment we have all been waiting for will soon arrive. On behalf of the Chinese Government and people, I wish to extend a warm welcome toall the distinguished guests who have come to Beijing for the Games.In the course of bidding and preparing for the
13、 Olympic Games, the Chinese Government and people received sincere help from governments and peopleof various countries and strong support from the International Olympic Committee (IOC) and the Olympic Family. I would like to express heartfelt thanks to you and, through you, to all those who have co
14、ntributed to the Beijing Olympic Games.I also wish to take this opportunity to sincerely thank theinternational community for the warm support and valuable assistance given toChina in our rescue and relief efforts after the devastating Wenchuan earthquake. The Chinese people will remember forever th
15、e profound friendship of people throughout the world.Ladies and gentlemen, dear friends, the Olympic Movement, whichstarted over 2,800 years ago in the sacred Olympia, is a valuable spiritual andcultural asset offered to humanity by the people of ancient Greece. The modernOlympic Movement, born in 1
16、894, has built on the ancient Olympic heritage and grown into a cultural and sporting event with the broadest participation and greatestimpact in todays world. At successive Olympic Games over the years, athletes from across the world, committed to the motto of “Citius Altius Fortius”,have made thei
17、r utmost efforts in quest of sporting excellence and set one record after another, leading to the rapid development of athletic sports.The Olympic Games is a great sporting event and it also offers a platform for cultural exchanges. By bringing together people of different countries, ethnic groups a
18、nd cultural backgrounds, the Olympic Movement has helped enhance mutual understanding and friendship among all peoples and made significant contribution to the noble cause of peace and development.The world today faces both development opportunities and grave challenges unprecedented in history. The
19、re has never been a greater need for us to understand, accommodate and cooperate with each other. The Beijing Olympic Games is an opportunity not only for China but also for the whole world. Byparticipating in the Olympic Games, we should carry forward the Olympic spirit of solidarity, friendship an
20、d peace, facilitate sincere exchanges among people from all countries, deepen mutual understanding, enhance friendship and rise above differences, and promote the building of a harmonious world of enduring peace and common prosperity.Ladies and gentlemen, dear friends, to host the Olympic Games is a century-old dream of the Chinese nation and the shared aspiration of all theChinese people. Since Beijing won the
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 運(yùn)動(dòng)會(huì)八字口號(hào)
- 老師對(duì)學(xué)生的評(píng)語(yǔ)(合集4篇)001
- 兒童繪畫大賽贊助合同(2篇)
- 2025年碳化硅超細(xì)粉體項(xiàng)目合作計(jì)劃書
- 2025年工業(yè)自動(dòng)化儀表項(xiàng)目建議書
- 大車租賃合同范本
- 便利店店面租賃合同范本
- 工廠廠房租賃合同樣板
- 寫字樓租賃合同模板
- 八年級(jí)物理上冊(cè)第六章質(zhì)量與密度第1節(jié)質(zhì)量教案新版新人教版
- (八省聯(lián)考)云南省2025年普通高校招生適應(yīng)性測(cè)試 物理試卷(含答案解析)
- 宣州謝朓樓餞別校書叔云
- 腹膜透析的流行病學(xué)
- 限矩型液力偶合器說明書
- 110kVGIS設(shè)備狀態(tài)評(píng)價(jià)細(xì)則
- 中小學(xué)數(shù)學(xué)學(xué)科德育實(shí)施指導(dǎo)綱要
- 并聯(lián)無功補(bǔ)償項(xiàng)目節(jié)約電量的計(jì)算中國(guó)電力企業(yè)聯(lián)合會(huì)
- 《病毒》教學(xué)設(shè)計(jì)
- 路面基層允許彎沉值計(jì)算+彎沉系數(shù)圖+允許彎沉值計(jì)算公式
- 連鑄意外事故處理
- 國(guó)家開放大學(xué)(中央廣播電視大學(xué))報(bào)名登記表【模板】
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論