![翻譯技巧之拆分組合法_第1頁](http://file4.renrendoc.com/view/59c7a268489debdc055c7c6673b5dff5/59c7a268489debdc055c7c6673b5dff51.gif)
![翻譯技巧之拆分組合法_第2頁](http://file4.renrendoc.com/view/59c7a268489debdc055c7c6673b5dff5/59c7a268489debdc055c7c6673b5dff52.gif)
![翻譯技巧之拆分組合法_第3頁](http://file4.renrendoc.com/view/59c7a268489debdc055c7c6673b5dff5/59c7a268489debdc055c7c6673b5dff53.gif)
![翻譯技巧之拆分組合法_第4頁](http://file4.renrendoc.com/view/59c7a268489debdc055c7c6673b5dff5/59c7a268489debdc055c7c6673b5dff54.gif)
![翻譯技巧之拆分組合法_第5頁](http://file4.renrendoc.com/view/59c7a268489debdc055c7c6673b5dff5/59c7a268489debdc055c7c6673b5dff55.gif)
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、下載四萬公里app,有最好用的實(shí)時語音翻譯考博英語翻譯技巧:拆分、組合法在考博英語翻譯的“理解一一表達(dá)一一校對三個環(huán)節(jié)中,考生感 覺最明顯的問題是:理解英語不容易,表達(dá)成漢語不輕松。如何理解和如 何表達(dá),就成了大多數(shù)感覺自己英語基礎(chǔ)知識比較匱乏的考生的嚴(yán)重問題 了。這里,筆者提出了一個更加輕松、更加容易掌握、更加實(shí)用的應(yīng)對考 研翻譯的策略一一拆分與組合。它可以讓廣大考生在有限的英語基礎(chǔ)知識 下,突破考博英語翻譯,獲得理想的分?jǐn)?shù)。理解原文拆分語法結(jié)構(gòu)如前面所述,在翻譯的基本過程中,理解英語原文是我們進(jìn)行翻譯的 前提。一位法國譯者曾經(jīng)說過:“翻譯就是理解和使人理解(Traduire,c est c
2、omprendr e et faire comprendre) 。 說得通俗一點(diǎn),就是你在動 手翻譯之前,必須要把英語原文看懂。理解原文是整個翻譯過程的第一步。 這是最關(guān)鍵、也是最容易出問題的一步。許多考生在復(fù)習(xí)的時候發(fā)現(xiàn)自己 的譯文含糊不清、語言不詳?shù)牡胤?,正是自己沒有透徹理解原文的地方。 在試卷中,大部分的翻譯錯誤都起因于考生的理解錯誤。沒有正確的理解,考生傳達(dá)的就不是原文的意思,這樣就可能扭曲原文的意思,造成嚴(yán)重的 扣分現(xiàn)象,甚至?xí)坏梅帧S捎谟⒄Z語言具有“形合”的特點(diǎn),就是說,英語的句子無論多么復(fù) 雜,都是通過一些語法手段和邏輯手段連接起來的“象葡萄藤一樣”的結(jié) 構(gòu)。所以,在理解英語句
3、子的時候,理解并拆分句子的語法結(jié)構(gòu)和邏輯結(jié) 構(gòu)也就自然而然地成了我們解題的突破口。考博英語翻譯中的所有句子基下載四萬公里app,有最好用的實(shí)時語音翻譯 本上都是結(jié)構(gòu)復(fù)雜的長難句,理清句子結(jié)構(gòu)層次就顯得至關(guān)重要。在翻譯 句子之前,先通讀全句,注意一邊讀一邊拆分句子的語法結(jié)構(gòu)。關(guān)于拆分:有的同學(xué)認(rèn)為自己英語基礎(chǔ)知識比較差,對英語句子的語 法結(jié)構(gòu)不太理解。沒有關(guān)系!正因?yàn)橛⒄Z語法結(jié)構(gòu)和邏輯結(jié)構(gòu)比較明顯,在 理解英語的時候,我們可以把主句和從句拆分出來,或者把主干部分和修 飾部分拆分出來。說得更具體一點(diǎn),可以尋找下面一些“信號詞”來對英語句子進(jìn)行拆 分,進(jìn)而更加有效地理解英語原文:.基本原則:把主句和
4、從句拆分出來,把主干部分和修飾部分拆分出 來。.連詞:如and, or, but, yet, for等并列連詞連接著并列句;還有連接狀語從句的連接詞,如: when, as, since, until, before, after,where, because, since, thought, although, so that, .等等;它們就成了理解英語句子的拆分點(diǎn)。.關(guān)系詞:如連接名詞性從句的 who, whom, whose, what, which, whatever, whichever 等關(guān)系代詞和 when, where, how, why 等關(guān)系副詞; 還有連接定語從句的關(guān)系
5、代詞,如 who, which, that, whom, whose 等等; 它們也是理解英語句子的拆分點(diǎn)。.介詞:如on, in, with, at, of, to等介詞常常引導(dǎo)介詞短語作修飾語,所以它們也是理解英語句子的拆分點(diǎn)。.不定式符號to :不定式常常構(gòu)成不定式短語作定語或者狀語修飾語, 所以也可以是拆分點(diǎn)下載四萬公里app,有最好用的實(shí)時語音翻譯.分詞:過去分詞和現(xiàn)在分詞可以構(gòu)成分詞短語作修飾語,所以可以 是拆分點(diǎn)。.標(biāo)點(diǎn)符號:標(biāo)點(diǎn)符號常常斷開句子的主干和修飾部分,也是一個明 顯的拆分點(diǎn)。以上列舉的這些“信號詞”只是我們在拆分英語原文時可能斷開句子 的地方,但并不是絕對的。它們有助
6、于我們看清句子結(jié)構(gòu),進(jìn)而更好地理 解英語原文。例如:例 1 Social science is that branch of intellectual enquiry which seeks to study humans and their endeavors in the same reasoned, orderly, systematic, and dispassioned mannerthat natural scientists use for the study of natural phenomena.拆分句子:1)句子的主干是: Social science is that b
7、ranch of intellectual enquiry.2)定語從句:which后面是一個定語從句,其先行詞是social science。3)方式狀語:in the same reasoned, orderly, systematic, and dispassioned manner是方式狀語,其中的 reasoned, orderly, systematic, and dispassioned 是并列定語,修飾manner。4)定語從句:that natural scientists use for the study of natural phenomenal定語從句,其先行詞是 m
8、anners下載四萬公里app,有最好用的實(shí)時語音翻譯5)拆分后句子的總結(jié)構(gòu)是:Social science is that branch of intellectual enquiry which seeks to study humans and主句02定語從句their endeavors in the same reasoned, orderly, systematic, and dispassioned manner03方式狀語that natural scientists use for the study of natural phenomena.04定語從句如果我們這樣斷句的話
9、,在面對考研英語考試的時候,我們不但可以 迅速斷開句子結(jié)構(gòu);而且還能重合考研翻譯的考點(diǎn)。因?yàn)槊恳荒暝谠u閱試卷 的時候,評分點(diǎn)剛好是我們以上的拆分結(jié)果。例 2 Television is one of the means by which these feelings arecreated and conveyed - andO1 02perhaps never before has it served so much to connect differentpeoples and nations as in therecent events in Europe.拆分:下載四萬公里app,有最好
10、用的實(shí)時語音翻譯O1整個句子是由破折號斷開的兩個并列句,第一個并列句的主干是Television is one of the means.O2which引導(dǎo)一個定語從句。O3and連接第二個并列句。04as連接第二個并列句中的狀語。二、改變原文順序,組合漢語譯文句子拆分后必然有一個如何排列各分句或句子的問題。為了不歪曲或 者削弱原句各個成分之間的邏輯聯(lián)系,同時又照顧到漢語的思維與表達(dá)習(xí) 慣,拆分后的分句或者句子常常必須打亂原來英語句子的順序,然后進(jìn)行 重新組合。究竟如何改變原文順序,完全要根據(jù)漢語習(xí)慣來安排,但是也 是有一定的規(guī)律可以遵循的。比如說:提示:.在英語中定語從句總是在所修飾的名詞后
11、面,而漢語中定語一般在 所修飾的名詞之前;.如果英語的定語從句過于復(fù)雜,翻譯時把定語放在所修飾的名詞前, 句子會很不通順,這時就可以把定語從句放在所修飾的名詞后面來翻譯, 獨(dú)立成為一句話;.簡短的狀語可以放在所修飾的動詞前面;.復(fù)雜的狀語從句可以安排在整個句子主干的前面或者后面;5.在英語中被動句使用很多,而漢語中主動句使用很多,所以翻譯的 時候可以少用“被”字句,用別的詞來代替“被”字或者轉(zhuǎn)化成主動句。下載四萬公里app,有最好用的實(shí)時語音翻譯這樣,可以把上面的兩個句子重新組合成:例11)Social science is that branch of intellectual enquir
12、y, “社會科學(xué)是知識探索的一個分支”;2)which seeks to study humans and their endeavors定語從句比較復(fù)雜,可以放在所修飾的先行詞后面,“它試圖研究人類及其行為”;3)in the same reasoned, orderly, systematic, and dispassionedmanner方式狀語,如果照原來順序放在動詞后面不是太通順,可以放到動詞“試圖”后面翻譯成“它試圖以一種的方式來研究人類及其行 為;4)that natural scientists use for the study of natural phenomena. 定語從句直接放到所修飾的詞“方式”前面,“自然科學(xué)家用來研究自然 現(xiàn)象那樣的方式”;5)這樣,整個句子就可以組合成一個準(zhǔn)確而通順的譯文:社會科學(xué)是知識探索的一個分支,它試圖象自然科學(xué)家用來研究自然現(xiàn)象那樣,以理性的、有序的、系統(tǒng)的和冷靜的方式來研究人類及其行為。例2(提示:先思考該怎么順利
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年度保險合同審批與消費(fèi)者權(quán)益保護(hù)服務(wù)合同
- 《初中物理內(nèi)能》課件
- 2025年度勞動合同終止通知書樣本與簽訂流程解析
- 《近自由電子近似》課件
- 《DNA復(fù)制與突變》課件
- 《結(jié)構(gòu)安裝工》課件
- 《生活中的法律》課件
- 企業(yè)人力資源管理制度
- 二零二五年度酒店住宿退款服務(wù)合同
- 3當(dāng)沖突發(fā)生 說課稿-2023-2024學(xué)年道德與法治四年級下冊統(tǒng)編版
- 2024年01月江西2024年江西銀行贛州分行招考筆試歷年參考題庫附帶答案詳解
- 初三數(shù)學(xué)一元二次方程應(yīng)用題附答案
- 教職工安全管理培訓(xùn)
- 云南省曲靖市羅平縣2024-2025學(xué)年高二上學(xué)期期末地理試題( 含答案)
- 中國糖尿病防治指南(2024版)要點(diǎn)解讀
- Unit 1 Nice boys and girls【知識精研】-一年級英語下學(xué)期(人教PEP版一起)
- 《口腔科學(xué)緒論》課件
- 《消防檢查指導(dǎo)手冊》(2024版)
- 粵教粵科版三年級下冊科學(xué)全冊課時練(同步練習(xí))
- 小學(xué)開學(xué)第一課禁毒安全
- 《婚戀觀教育》課件
評論
0/150
提交評論