常用經(jīng)濟術(shù)語詞匯大全_第1頁
常用經(jīng)濟術(shù)語詞匯大全_第2頁
常用經(jīng)濟術(shù)語詞匯大全_第3頁
常用經(jīng)濟術(shù)語詞匯大全_第4頁
常用經(jīng)濟術(shù)語詞匯大全_第5頁
已閱讀5頁,還剩35頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、常用經(jīng)濟術(shù)語詞匯大全國民經(jīng)濟、對外經(jīng)濟貿(mào)易 NATIONAL ECONOMY, FOREIGN ECONOMIC RELATIONS AND TRADE經(jīng)濟指標(biāo) economic indicators社會總產(chǎn)值 total product of society國民生產(chǎn)總值 GNP (Gross Domestic Product)國內(nèi)生產(chǎn)總值 GDP (Gross Domestic Product)人均國內(nèi)生產(chǎn)總值 GDP per capita工農(nóng)業(yè)總產(chǎn)值 gross output value of industry and agriculture國民收入 national income購買力平

2、價法 purchasing power parity財政收入 state revenue社會商品零售總額 total volume of retail sales社會零售物價總指數(shù) general retail price index百分點 percentage points八五規(guī)劃 the 8th Five-Year Plan for National Economic and Social Development計劃經(jīng)濟 planned economy統(tǒng)購統(tǒng)銷 state monopoly over purchase and marketing市場經(jīng)濟 market economy指令性計

3、劃 mandatory plan指導(dǎo)性計劃 guidance plan市場調(diào)節(jié) market regulation建立市場經(jīng)濟、法制、民主監(jiān)督和廉政三個機制 establish operational mechanisms of market economy, rule by law, democratic supervision and incorruptible government抓好農(nóng)業(yè)、交通能源、教育科技三個基礎(chǔ) stress priorities over agriculture, transportation and energy supply, education and sc

4、ience and technology實現(xiàn)產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)、生態(tài)環(huán)境和人口素質(zhì)三個優(yōu)化 optimize industrial structure, ecological environment and the quality of population第一、二、三產(chǎn)業(yè) primary, secondary and tertiary industries外向型經(jīng)濟 export-oriented economy創(chuàng)匯型企業(yè) foreign exchange-earning enterprise勞動密集型 labor intensive技術(shù)、智力、資本密集型 technology, knowledge

5、or capital intensive高附加值的深加工 down-stream processing with high added-value優(yōu)化資源配置 optimize allocation of resources生產(chǎn)力 productive forces生產(chǎn)資料 capital goods科研成果產(chǎn)業(yè)化 industrialization of research findings火炬計劃 Torch Plan技術(shù)入股 technology appraised as capital stock風(fēng)險投資 venture investment/capital固定資產(chǎn)投資 investme

6、nt in fixed assets折舊費 depreciation cost關(guān)系民生的產(chǎn)品 products vital to the peoples livelihood供大于求 oversupply供不應(yīng)求 short supply經(jīng)濟過熱 overheated economy抑制炒房地產(chǎn)熱 stem frenzied and speculative trading in the property market宏觀調(diào)控 macro-economic control經(jīng)濟杠桿 economic levers產(chǎn)業(yè)政策 industrial policy財政, 稅收, 信貸,利率, 匯率 pub

7、lic financing, taxation, credit, interest rate, exchange rate提高經(jīng)濟效益 enhance economic performance/returns社會效益 social effect/returns實現(xiàn)持續(xù)、穩(wěn)定、協(xié)調(diào)的發(fā)展 bring about sustained, stable and coordinated development財政赤字(盈余 ) budget deficit(surplus)外貿(mào)出口總額 gross foreign export value外商直接投資協(xié)議金額 contracted foreign dir

8、ect investment實際利用外資 foreign investment in actual use三資企業(yè)(中外合資合作、外商獨資經(jīng)營) three kinds of enterprises with foreign investment: sino-foreign joint venture, contractual joint venture允許外商獨資經(jīng)營 allow full foreign equity operation優(yōu)惠條件 confessional terms; favorable terms減免稅收 tax reduction and exemption合作方式 a

9、pproaches to cooperation出資方式 means of contributing investment合營期限 contract term of a joint venture三來一補 (來料加工,來件裝配,來樣加工) processing and compensation trades(processing with materials or given samples, assembling supplied components)貿(mào)易伙伴 trade partner轉(zhuǎn)口貿(mào)易 transit trade外貿(mào)順差 foreign trade surplus積極引進外來資金

10、、技術(shù)、人才和管理經(jīng)驗 actively introduce capital, technology, competent professionals and managerial expertise form outside交鑰匙工程 turn-key project招標(biāo)承包制 bidding invitation contract system招標(biāo)出售技術(shù) bids for technology公開招標(biāo) call for bid; tenders招標(biāo)單 invitation for bid (IFB)標(biāo)書 bidding document竟標(biāo) competitive bidding投標(biāo) b

11、id for a project投標(biāo)報價書 bid proposals評標(biāo) bid proposal evaluation開標(biāo) bid opening中標(biāo) win a bid; be awarded a tender拍賣 auction租賃 leasing保稅區(qū) bonded area; free trade area對賬單,結(jié)單statement of account往來賬戶,活期存款賬戶,流通賬account current經(jīng)常賬戶current account銷貨賬account sales兩人共有之銀行賬戶joint account應(yīng)收未清賬款;未付賬單,未結(jié)算賬目outstandin

12、g account貸方賬項credit account借方賬項debtor account應(yīng)付賬account payable應(yīng)收賬account receivable新交易|新賬new account未決賬|老賬old account現(xiàn)金賬cash account流水賬running account暫記賬|未定賬suspense account逾期賬款,過期未付賬款|延滯賬overdue account|pastdue account雜項賬戶sundry account詳細賬單|明細表detail account壞賬bad account會計項目title of account會計薄|賬薄a

13、ccount-book營業(yè)報告書|損益計算表account of business|business report借貸細賬|交驗賬account rendered明細賬account stated與. 銀行開立一戶頭to open an account with與繼續(xù)交易,與有賬務(wù)往來to keep account with繼續(xù)記賬to keep account與有交易to have an account with作成會計賬|有往來賬項to make out an account with清算|清理債務(wù)to make up an account與停止交易to close ones accoun

14、t with結(jié)賬to close an account請求付賬to ask an account|to demand an account結(jié)清差額to balance the account with清算to settle an account|to liquidate an account|to square an account審查賬目|監(jiān)查賬目to audit an account檢查賬目to examine an account轉(zhuǎn)入A的賬戶to charge the amount to As account先付to pay on account代理某人|為某人on ones accou

15、nt|on account of one為自己計算|獨立賬目on ones own account由某人收益并負(fù)風(fēng)險on ones account and risk|for ones account and risk由某人負(fù)擔(dān)for ones account|for account of one按某人指示|列入某人賬戶by order and for account of one列入5月份賬目for May account報賬render an accountWhat kind of account did you have in your mind?你想開哪種帳戶?Do you like t

16、o open a current account?你想開一個活期存款帳戶嗎?A deposit or current account?定期還是活期?Please tell me how you would like to deposit your money.請告訴我你想存何種戶頭?Theres a service charge for the checking account but no charge for the savings.支票戶頭要收服務(wù)費,現(xiàn)金戶頭不收。Our minimum deposit for a savings account is 100 dollars.我們儲蓄存

17、款的最低存款額是100美圓。Five yuan is the minimum original deposit.最低起存款額是5元。You can open a savings account at any time with an initial deposit of 50 dollars.你可隨時以50美圓的起存額開立儲蓄帳戶。Even one yuan is all right.甚至一元也可以起存。Here is your pasbook. Please bring it back when you deposit or withdraw money any time you like.

18、 Keep it well and inform us whenever you lose it.這是你的存折,存取款時請帶來。保管好存折,遺失請告訴我們。I should like to open a current account.我想開一個活期存款帳戶。I need a checking account so that I can pay my bill.我需開個支票帳戶,這樣就能付帳。Wed like to know how we open a checking-savings account.我們想知道如何開一個支票儲蓄帳戶。I have a checking account her

19、e.我在這里有一個支票存款帳戶。I think Id like a deposit account.我想要開個定期存款帳戶。Can I open a current account here?我能否在這兒開個活期存款帳戶?I want to open a deposit account with you.我要開個儲蓄帳戶。Id like to open a deposit account with you.我想在你們這兒開個定期存款帳戶。Could you tell me the difference between a savings account and a checking accou

20、nt?請告訴我儲蓄存款與支票存款的區(qū)別好嗎?Please tell me the procedure for opening a savings account.請告訴我開個儲蓄帳戶需要什么手續(xù)。Will 100 yuan be enough for a minimum deposit?100元作最低存款額夠嗎?Id like to know whether a 200 yuan deposit will be enough for opening a checking account.我想知道開一個支票帳戶200元存款是否夠。Could you tell me how to operate

21、this account?請告訴我如何經(jīng)管這個帳戶好嗎?Is there any minimum for the first deposit?第一次儲蓄有最低限額嗎?How much does each account cost?每個帳戶要花多少錢?Useful Phrasescurrent deposit, current account 活期存款fixed deposit, fixed account 定期存款fixed deposit by installments 零存整取joint account 聯(lián)名存款帳戶to open an account 開戶頭銀行英語口語存款How muc

22、h do you want to deposit with us?你想在我們這存多少?How much do you wish to pay into your account?你希望在你的戶頭上存多少?How much money do you plan to keep in your account on a regular basis?你計劃在你的戶頭上定期存放多少錢?How much cash do you plan to deposit in your account?你有多少錢要存入呢?I think you may deposit your money with the bank

23、, or leave it here for temporary safe-keeping.我認(rèn)為你可把錢存入銀行,或留在銀行暫保管起來。Would you please fill in the depositing form, giving the sum of money youre to deposit as well as your name, address and professional unit?請?zhí)顝埓婵顔危瑢懨饕娴臄?shù)額以及你的姓名,地址和工作的單位,好嗎?I want to deposit 300 yuan in my account.我想在我的戶頭上存300元。I wa

24、nt to deposit these cheques in my account.我想把這些支票存在我的戶頭上。Id like to pay 200 yuan into my deposit account.我想在在我的定期存款戶頭上存200元。I want to deposit my paycheck.我想存入我的工資支票。Id like to know whether I can cash a cheque here.我想知道我能否在這兌換支票。Will you please cash this travelers cheque?請兌現(xiàn)這張旅行支票好嗎?Id like to cash t

25、his money order.我想兌現(xiàn)這張匯款單。I want to cash the balance of a travelers letter of credit.我要把旅行信用證的結(jié)余兌現(xiàn)。Will you please tell me whether you charge for cheques?請告訴我兌換支票收手續(xù)費嗎?Could you tell me how much the checks cost?請告訴我這些支票要花多少錢?What if I overdraw?如果透支了怎么辦?Please sign your name on the bottom line if you

26、 want to cash the check.如果想兌支票,請在底線上簽名。Please write your account number on the back of the check.請在支票背面寫上你的帳號。We honored the check as the overdraft was only 5 yuan.我們承兌這張支票的透支額只有5元。Please endorse the cheque.請背簽這張支票。The travelers checks cost 1.5% of the total amount of purchase.旅行支票手續(xù)費是購買總額的1.5%.Here

27、s the cheque book. When you send a cheque by post be careful to cross it, but if you wish to cash a cheque yourself, you must leave it open.這是一本支票簿,你郵寄支票時,注意要在支票上打叉線。但是如果你本人想開張兌現(xiàn)支票,就不可打叉線。Each cheque you write will cost 2 dollars.你每開一張支票將花2美圓。Useful Words and Phrasesaccount number 帳目編號depositor 存戶pa

28、y-in slip 存款單a deposit form 存款單a banding machine 自動存取機to deposit 存款deposit receipt 存款收據(jù)private deposits 私人存款certificate of deposit 存單deposit book, passbook 存折credit card 信用卡principal 本金overdraft, overdraw 透支to counter sign 雙簽to endorse 背書endorser 背書人to cash 兌現(xiàn)to honor a cheque 兌付to dishonor a cheque

29、 拒付to suspend payment 止付cheque,check 支票cheque book 支票本order cheque 記名支票bearer cheque 不記名支票crossed cheque 橫線支票blank cheque 空白支票rubber cheque 空頭支票cheque stub, counterfoil 票根cash cheque 現(xiàn)金支票travelers cheque 旅行支票cheque for transfer 轉(zhuǎn)帳支票outstanding cheque 未付支票canceled cheque 已付支票forged cheque 偽支票Bandars

30、note 莊票,銀票(1)會計與會計理論會計 accounting決策人 Decision Maker投資人 Investor股東 Shareholder債權(quán)人 Creditor財務(wù)會計 Financial Accounting管理會計 Management Accounting成本會計 Cost Accounting私業(yè)會計 Private Accounting公眾會計 Public Accounting注冊會計師 CPA Certified Public Accountant國際會計準(zhǔn)則委員會 IASC美國注冊會計師協(xié)會 AICPA財務(wù)會計準(zhǔn)則委員會 FASB管理會計協(xié)會 IMA美國會計學(xué)

31、會 AAA稅務(wù)稽核署 IRS獨資企業(yè) Proprietorship合伙人企業(yè) Partnership公司 Corporation會計目標(biāo) Accounting Objectives會計假設(shè) Accounting Assumptions會計要素 Accounting Elements會計原則 Accounting Principles會計實務(wù)過程 Accounting Procedures財務(wù)報表 Financial Statements財務(wù)分析Financial Analysis會計主體假設(shè) Separate-entity Assumption貨幣計量假設(shè) Unit-of-measure As

32、sumption持續(xù)經(jīng)營假設(shè) Continuity(Going-concern) Assumption會計分期假設(shè) Time-period Assumption資產(chǎn) Asset負(fù)債 Liability業(yè)主權(quán)益 Owners Equity收入 Revenue費用 Expense收益 Income虧損 Loss歷史成本原則 Cost Principle收入實現(xiàn)原則 Revenue Principle配比原則 Matching Principle全面披露原則 Full-disclosure (Reporting) Principle客觀性原則 Objective Principle一致性原則 Con

33、sistent Principle可比性原則 Comparability Principle重大性原則 Materiality Principle穩(wěn)健性原則 Conservatism Principle權(quán)責(zé)發(fā)生制 Accrual Basis現(xiàn)金收付制 Cash Basis財務(wù)報告 Financial Report流動資產(chǎn) Current assets流動負(fù)債 Current Liabilities長期負(fù)債 Long-term Liabilities投入資本 Contributed Capital留存收益 Retained Earning-(2)會計循環(huán)會計循環(huán) Accounting Proce

34、dure/Cycle會計信息系統(tǒng) Accounting information System帳戶 Ledger會計科目 Account會計分錄 Journal entry原始憑證 Source document日記帳 Journal總分類帳 General Ledger明細分類帳 Subsidiary Ledger試算平衡 Trial Balance現(xiàn)金收款日記帳 Cash receipt journal現(xiàn)金付款日記帳 Cash disbursements journal銷售日記帳 Sales Journal購貨日記帳 Purchase Journal普通日記帳 General Journal

35、工作底稿 Worksheet調(diào)整分錄 Adjusting entries結(jié)帳 Closing entries-(3)現(xiàn)金與應(yīng)收帳款現(xiàn)金 Cash銀行存款 Cash in bank庫存現(xiàn)金 Cash in hand流動資產(chǎn) Current assets償債基金 Sinking fund定額備用金 Imprest petty cash支票 Check(cheque)銀行對帳單 Bank statement銀行存款調(diào)節(jié)表 Bank reconciliation statement在途存款 Outstanding deposit在途支票 Outstanding check應(yīng)付憑單 Vouchers p

36、ayable應(yīng)收帳款 Account receivable應(yīng)收票據(jù) Note receivable起運點交貨價 F.O.B shipping point目的地交貨價 F.O.B destination point商業(yè)折扣 Trade discount現(xiàn)金折扣 Cash discount銷售退回及折讓 Sales return and allowance壞帳費用 Bad debt expense備抵法 Allowance method備抵壞帳 Bad debt allowance損益表法 Income statement approach資產(chǎn)負(fù)債表法 Balance sheet approach

37、帳齡分析法 Aging analysis method直接沖銷法 Direct write-off method帶息票據(jù) Interest bearing note不帶息票據(jù) Non-interest bearing note出票人 Maker受款人 Payee本金 Principal利息率 Interest rate到期日 Maturity date本票 Promissory note貼現(xiàn) Discount背書 Endorse拒付費 Protest fee-(4)存貨存貨 Inventory商品存貨 Merchandise inventory產(chǎn)成品存貨 Finished goods inve

38、ntory在產(chǎn)品存貨 Work in process inventory原材料存貨 Raw materials inventory起運地離岸價格 F.O.B shipping point目的地抵岸價格 F.O.B destination寄銷 Consignment寄銷人 Consignor承銷人 Consignee定期盤存 Periodic inventory永續(xù)盤存 Perpetual inventory購貨 Purchase請求付款懇請速予匯款為荷。An early remittance will be appreciated.遲付的60美元, 請速予寄下為荷。Please let us

39、have your check for the $60 now past overdue.有鑒于此,相信貴方將隨復(fù)函寄來支票, 特此致謝。With these facts before you, we feel sure that you will send us your check by return mail. Thank you.我們懇求,對此部分能速予結(jié)賬為荷。We urge that you make this settlement without delay.何不立即對此案作一結(jié)算? 請在今日將支票隨函發(fā)出即可。Why not settle this matter now? Ju

40、st attach your check to this letter, and send it by todays mail.催告付款為加清本賬目,我方多次催促,但未有任何效果。所以為收回本賬款項,準(zhǔn)備向法院起訴,特此通知。Having made repeated applications for apyment of this amount without avail, we now give you notice that we shall take out a summons for recovery of the same下星期一以前未能清結(jié)本件款項,不得已,將委任我公司顧問律師處理

41、。We wish to state that if the account be not paid by Monday next, we shall be forced to place the matter in the hands o four solicitors.貴方雖多次答應(yīng)付款結(jié)賬,但迄今尚未結(jié)清。如在本月底以前,尚未拔款結(jié)清,只好委托我公司顧問律師處理。In spite of your repeated promises to let us have a cheque, we are still without a settlement of your outstanding a

42、ccount, and therefore, unless same is settled by the end of this month, we shall be compelled to hand over the matter to our solicitor.對于此事,貴方似乎在趁機利用我公司的寬容態(tài)度。本函系最后通告所,復(fù)函時請匯足夠金額,以結(jié)此賬,否則只好采取其它途徑,特此函告。As you seem to take advantage of you leniency in this matter, we now give you the final notice that, u

43、nless we shall receive a substantial amount on account by return of post, we shall adopt other measures for its recovery.承兌匯票貴方9月1日函及所附以George Bury公司為付款人、面額500美元見票后60日付款的匯票一張均已收悉,現(xiàn)已獲得及時承兌,到期后將記入貴方貸方帳戶。I am favoured with your esteemed letter of the first Sept., encloseing $500 in a bill at sixty days

44、 sight, on George Bury & Co., which, having been duly honoured, will appear to your credit at maturity.你方由本人指定以Martin公司為付款人的三張匯票,已由史密斯公司承兌。Your three drafts on Martin & Co., to my order, have been accepted by Smith & Co.貴方10月7日開出的,票面日期30天后付款、由貴方指定付款人的匯票,將及時獲得承兌。Your draft under date of th 7th Oct.,

45、at 30 days date to your own order, will be duly honoured.無法承兌匯票我們很遺憾地聲明,以須藤先生為付款人的票面560,000美元的匯票已遭拒付,我們不得不要求貴方匯寄567,500美元。包括由此而產(chǎn)生的費用在內(nèi)。We regret to state that the bill for $560,000 on Mr. sutoh, hsa been dishonoured by non-payment, and we shall be obliged by your remitting us $567,500, amount of sam

46、e and charges incurred.由矢野先生承兌的貴方匯票第2345號、面額2,500,000美元,已遭拒付,特此聲明。We state that your draft, No. 2345, for $2,500,000, duly accepted by Mr. Yano, has been dishonoured by non-payment.3月1日已通知貴方的未獲承兌的匯票,金額1,000,000美元, 雖已到期但未獲清償。我不得不將該票寄還并附寄拒付證書一份以及我的傭金和費用的帳目一份。這筆金額共計1,013,500美元,我已向貴方開出憑大木先生或指定付款人的即期匯票一張

47、,請查收。the draft for $1,000,000 which, as I advised you on the 1st March had not been accepted, having since become due and not being discharged, I have now to return it to you with a protest for non-payment, together with an account of my commission and charges, amounting to $1,013,500, for which I h

48、ave drawn on you at sight, to the order of Mr. Ohki.運費freight小費tip學(xué)費tuition價格,代價charge制造費用 Manufacturing overhead材料費 Materials管理人員工資 Executive Salaries獎金 Wages退職金 Retirement allowance補貼 Bonus外保勞務(wù)費 Outsourcing fee福利費 Employee benefits/welfare會議費 Coferemce加班餐費 Special duties市內(nèi)交通費 Business traveling通訊費

49、 Correspondence電話費 Correspondence水電取暖費 Water and Steam稅費 Taxes and dues租賃費 Rent管理費 Maintenance車輛維護費 Vehicles maintenance油料費 Vehicles maintenance培訓(xùn)費 Education and training接待費 Entertainment圖書、印刷費 Books and printing運費 Transpotation保險費 Insurance premium支付手續(xù)費 Commission雜費 Sundry charges折舊費 Depreciation e

50、xpense機物料消耗 Article of consumption勞動保護費 Labor protection fees營業(yè)費用 Operating expenses代銷手續(xù)費 Consignment commission charge運雜費 Transpotation保險費 Insurance premium展覽費 Exhibition fees廣告費 Advertising fees管理費用 Adminisstrative expenses職工工資 Staff Salaries修理費 Repair charge低值易耗攤銷 Article of consumption辦公費 Office

51、 allowance差旅費 Travelling expense工會經(jīng)費 Labour union expenditure研究與開發(fā)費 Research and development expense福利費 Employee benefits/welfare職工教育經(jīng)費 Personnel education待業(yè)保險費 Unemployment insurance勞動保險費 Labour insurance醫(yī)療保險費 Medical insurance會議費 Coferemce聘請中介機構(gòu)費 Intermediary organs咨詢費 Consult fees訴訟費 Legal cost業(yè)務(wù)

52、招待費 Business entertainment技術(shù)轉(zhuǎn)讓費 Technology transfer fees礦產(chǎn)資源補償費 Mineral resources compensation fees排污費 Pollution discharge fees房產(chǎn)稅 Housing property tax車船使用稅 Vehicle and vessel usage license plate tax(VVULPT)土地使用稅 Tenure tax印花稅 Stamp tax財務(wù)費用 Finance charge利息支出 Interest exchange匯兌損失 Foreign exchange l

53、oss各項手續(xù)費 Charge for trouble各項專門借款費用 Special-borrowing cost1.Can our order of 100 cars be shipped as soon as possible?我們訂的100輛小汽車能盡快裝運嗎?2.An early reply from you will help us to speed up the shipment.如果你們盡快答復(fù),我們便可以加快出貨速度。3.The order No. 105 is urgently required so we have to ask you to speed up shipm

54、ent.第105號訂單所訂貨物我們要急用,請你們加快出貨速度。4.Could you manage to hasten the delivery?你們能否加快裝運?5.Could you possibly effect shipment more promptly?你們能不能提前一點交貨呢?6.A timely delivery means a lot to us.及時交貨對我們來說關(guān)系可大了。7.Im sorry to say that we cant advance the time of delivery.非常抱歉我們不能把交貨期提前。8.Theres still another pos

55、sibility to ensure a prompt delivery of the goods.還有另一種可能可以確保即期交貨。9.If shipment were effected from Hong Kong, we could receive the goods much earlier.如果在香港交貨,我們可以更早些收到貨物。10.Could you do something to advance your shipment?你們能不能設(shè)法提前交貨?11.Since the time of shipment can not be fixed, I can not help but

56、worry about it.交貨期還沒定下來,我怎么會不著急呢?12.Im sorry to tell you that we are unable to give you a definite date of shipment for the time being.很抱歉,現(xiàn)在我們還無法告訴您確切的裝船日期。13.Can you effect shipment of the order in March?您看這批貨能在3月份裝運嗎?14.Is it possible to effect shipment during October?能不能在10月份交貨?15.I want the goo

57、ds to be delivered in June.我希望你們能在6月份交貨。16.After shipment, it will be altogether four to five weeks before the goods can reach our retailers.從交貨到零售商收到貨物總共需要4至5個星期。17.We can effect shipment in December or early next year at the latest.我們最晚在今年12月份或明年初交貨。18.We assure you that shipment will be made no l

58、ater than the first half of April.請您放心,我們交貨期不會遲于4月份上半月。19.You expect us to make the delivery in less than a month, right?您是希望我們在不到1個月的時間內(nèi)交貨嗎?20.Im terribly worried about late shipment.我非常擔(dān)心貨物遲交。1.Please tell me how much you want to change.請告訴我你要換多少。2.How much of the remittance do you want to convert

59、 into Japanese yen?你要把多少匯款換成日圓?3.What kind of currency do you want?要哪種貨幣?4.Whats it you wish to change?你有什么要換的?5.What kind of currency do you want to change?要換哪種貨幣?6.In what denominations?要什么面值的?7.Please tell me what note you want.請告訴我要什么鈔票。8.Will seven tens be all right?7張10元的可以嗎?9.Is it in travele

60、rs cheques?換旅行支票嗎?10.Id like to know how I shall give it to you.我想知道如何付錢給你。11.How would you like it?你要什么面額的?12.Would you kindly sign the exchange form, giving your name and address?請在兌換單上簽字,寫出你的姓名和地址,好嗎?13.Can you change me some money, please?能否請你給我兌換一些錢?14.Here it is, some French francs, Swiss fran

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論