下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、 1漢語史稿讀書報告詞匯局部一、內(nèi)容概要 展的第一部專著。全書大致分為五局部:緒論,語音的進(jìn)展,語法的進(jìn)展,詞匯的進(jìn)展以及第五局部結(jié) 史稿一書的詞匯局部加以詳述。二、詞匯局部的主要內(nèi)容(一) 漢語根本詞匯的形成及其進(jìn)展根本詞匯包括名詞、動詞、形容詞里的一局部詞和代詞、數(shù)詞、連結(jié)詞等。它們的消滅挨次也大致是按此挨次排列的。書中主要爭辯了名詞里的根本詞匯,大致包括以下幾類:自然現(xiàn)象的名稱。幾千年沿用下來的有“風(fēng)肢體的名稱。沿用下來的只有“心 親屬的名稱。關(guān)于生產(chǎn)漁獵、畜牧、農(nóng)業(yè)有的詞義范圍縮小,如“谷關(guān)于物質(zhì)文化宮室、衣服、家居的詞匯。結(jié)論漢語的根本詞匯是富于穩(wěn)定性的;多數(shù)根本詞匯有了幾千年或者是
2、數(shù)百年的壽命復(fù)音詞漸漸進(jìn)展以后,有些根本詞轉(zhuǎn)變?yōu)樵~素,如“月亮”的“月西,后代不再需要區(qū)分了。古代存在的東西如“冠“哥”等。古代沒有而后代產(chǎn)生的東西自然需要產(chǎn)生詞。例如:戰(zhàn)國時因有了二層樓而產(chǎn)生“樓” 字,以及宋代的“桌”字一般詞匯的詞可以轉(zhuǎn)變?yōu)楦驹~匯的詞,例如“嘴變?yōu)橐话阍~匯的詞。階級習(xí)慣和行業(yè)語也可以轉(zhuǎn)變?yōu)楦驹~匯。如“太陽”本為道家的行業(yè)語。反之,根本詞匯也可以轉(zhuǎn)變成為階級詞匯和行業(yè)語,例如人稱代詞“朕變?yōu)榛实鬯鶎S玫脑~。(二) 鴉片戰(zhàn)斗以前漢語的借詞和譯詞式,把別的語言中的詞所代表的概念介紹到漢語中來的詞。漢語的借詞和譯詞都可以分為兩種:一種是來自國內(nèi)各族的;另一種是來自國外的。本書
3、主要爭辯的是其次種。漢語中來自國外的借詞和譯詞大致可以分為三類,下面具體介紹:西域的借詞和譯詞。大約是關(guān)于植物、動物、事物、用品、樂器等類的名詞。由于受政治方面的影響,漢唐兩代產(chǎn)生的居多。譯詞一般是在漢語原有的名詞前面加上“胡”字,如“胡麻500 年,影響卻比大得多。具體分為:進(jìn)入全民的詞匯。例如深入到漢語血液的詞匯。如已經(jīng)意識不到這些詞的來源。從佛教用語的具體事例來看,意譯比音譯更有進(jìn)展的前途。化帶到中國,西洋詞匯隨之而來。(三) 鴉片戰(zhàn)斗以后的詞過以前數(shù)千年?,F(xiàn)代漢語詞的產(chǎn)生有兩個特點:盡量利用意譯。意譯是漢語的優(yōu)良傳統(tǒng),由于它簡潔易懂,簡潔記憶,使受眾易承受。爐灶。由日本傳到中國來的譯名
4、大致可以分為兩種狀況:利用古代漢語原有的詞語,而給以的含義。例如 義比較接近的。如解放后,由于社會主義的影響,漢語中所增加的詞。哲學(xué)上和思想作風(fēng)上的詞匯。例如某些階級和某些派別的名稱。例如某些事物的名稱。例如(四) 同類詞和同源詞 “不、弗、否、非、匪(五) 古今詞義的異同 今詞義的異同。(六) 詞是怎樣變了意義的詞義的擴大,即概念外延的擴大。文中舉“江詞義的縮寫,即概念外延的縮小。文中舉“瓦(七) 概念是怎樣變了名稱的詞語概念外延的擴大縮小,也會引起名稱的變化。文中舉“吠來,造成詞語概念的變化。文中舉豬不同時期的名稱及“胡子”這一概念進(jìn)展說明。本詞,有的甚至沒有沿用下來。(八) 成語和典故成
5、語和典故是語言的重要材料,差不多每一種語言都有它的成語和典故。文中所說的成語是歷史上穩(wěn)固下來的固定詞語。例如成語的運用可以豐富口語的詞匯;成語的運用可以使語言精練;成語可以加強語言的穩(wěn)固性。 典故可以使語言精練;典故可以使語言形象化;制造詞也可以利用典故。(九) 小結(jié)外語對漢語的影響主要表達(dá)在詞匯方面。1919 年后的二三十年是漢語詞匯的大轉(zhuǎn)變時期。意譯法在漢語承受外語的影響上起了很大的作用。當(dāng)今,漢語標(biāo)準(zhǔn)化是迫切任務(wù)。三、詞語的模糊性現(xiàn)象在看書的過程中,我覺察無論是古文還是現(xiàn)代漢語中有很多詞語的意義并不是格外明確的, 如“四海之內(nèi)”并不是指四片海之內(nèi),而是指世界多長,有多多。類似這樣的狀況文
6、中還有很多,這些都體先出了漢語詞匯的模糊性。所謂詞義的模糊性,歸 根到底就是人們生疏中關(guān)于對象類屬邊界和性態(tài)的不確定性在語言中的反映物質(zhì)外殼的產(chǎn)物。(一) 性狀詞的模糊性。如:胖瘦;多少;大??;深淺,等等。這些詞所表示的意義,均會隨著具表達(dá)象的不 同而有不同的衡量標(biāo)準(zhǔn)。譬如:150 120 200 斤則就算瘦了。6 2 歲的來講是大孩子,但是對于9 歲的來說,她又算是小孩子了。這里所說的大小胖瘦,都只是相對的意義。(二) 顏色詞的模糊性。簡潔來說,紅色,隨著其色調(diào)、深淺、明暗的不同,會消滅不同的紅色,但是我們卻很難說出她具體是那種紅色。(三) 生理階段詞的模糊性。如:兒童、少年、青年、中年、老
7、年正如四季交替一樣,在人的生理變化過程中,由兒童到少年到中年再到老年這個變化過程是漸進(jìn)的,沒有明確界限的。(四) 時間詞的模糊性。等,由于起止時間和連續(xù)時間的不確定,使它們具有了模糊性。(五) 局部數(shù)詞的模糊性。數(shù)詞既可以表示確數(shù),也可以表示概數(shù),表示概數(shù)的方式有很多,像我們常見的詞有三番五 次、七上八下、萬水千山等等。我們生疏的“亭臺六七座,八九十枝花”。此句中的“六七座”和“八 九十枝”并不是確指有六七座亭臺,而是對當(dāng)時作者所處環(huán)境的一種模糊描寫,以簡潔的語言營造出一種模糊的意境,從而給讀者以更多的想象的空間??傊?,詞義的模糊性是漢語詞匯的特點之一。無論是性狀詞、顏色詞、還是時間詞、數(shù)詞局部數(shù)詞 糊性的身影。詞義的模糊性在人際溝通、聞報
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 實習(xí)期間權(quán)益保障合同
- 生態(tài)保護區(qū)檢查井施工協(xié)議
- 2024年新型分子篩系列產(chǎn)品項目資金申請報告代可行性研究報告
- 合同風(fēng)險控制培訓(xùn)
- 泰州外交禮品贈送規(guī)定試行
- 藝術(shù)展覽復(fù)印機租賃合同
- 生態(tài)園區(qū)綠化養(yǎng)護承包合同
- 農(nóng)業(yè)科技項目招投標(biāo)政策解讀
- 航空地勤人員聘用合同
- 垃圾處理招投標(biāo)合同模板
- 中國珠寶市場發(fā)展報告(2019-2024)(中英)-中國珠寶玉石首飾行業(yè)協(xié)會
- 2024年陜西省安全員《A證》考試題庫及答案
- 2024版新能源汽車購置補貼及服務(wù)保障合同3篇
- 2024-2025學(xué)年華東師大新版八年級上冊數(shù)學(xué)期末復(fù)習(xí)試卷(含詳解)
- 《praat使用入門》課件
- 供貨進(jìn)度計劃及保證措施
- 醫(yī)藥銷售主管市場規(guī)劃
- 測量應(yīng)急管理方案
- 2024-2025學(xué)年深圳市初三適應(yīng)性考試模擬試卷語文試卷
- DB22JT 147-2015 巖土工程勘察技術(shù)規(guī)程
- 杵針療法課件
評論
0/150
提交評論