市場(chǎng)營(yíng)銷商業(yè)服務(wù)業(yè)_第1頁(yè)
市場(chǎng)營(yíng)銷商業(yè)服務(wù)業(yè)_第2頁(yè)
市場(chǎng)營(yíng)銷商業(yè)服務(wù)業(yè)_第3頁(yè)
市場(chǎng)營(yíng)銷商業(yè)服務(wù)業(yè)_第4頁(yè)
市場(chǎng)營(yíng)銷商業(yè)服務(wù)業(yè)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩16頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、PAGE PAGE 21公共場(chǎng)所雙語(yǔ)標(biāo)識(shí)英文譯法English Translation of Public Signs第3部分 商業(yè)服務(wù)業(yè)Part 3: Commercial Services范圍DB11/T 334本部分規(guī)定了商業(yè)服務(wù)業(yè)雙語(yǔ)標(biāo)識(shí)英文譯法的原則。本部分適用于商業(yè)服務(wù)業(yè)公共場(chǎng)所雙語(yǔ)標(biāo)識(shí)的英文譯法,也適用于跟文化相關(guān)的服務(wù)行業(yè)領(lǐng)域。規(guī)范性引用文件下列文件中的條款通過(guò)本部分的引用而成為本部分的條款。凡是注日期的引用文件,其隨后所有的修改單(不包括勘誤的內(nèi)容)或修訂版均不適用于本部分,然而,鼓勵(lì)根據(jù)本部分達(dá)成協(xié)議的各方研究是否可使用這些文件的最新版本。凡是不注日期的引用文件,其最新版本

2、適用于本部分。GB 18106 零售業(yè)態(tài)分類術(shù)語(yǔ)和定義下列術(shù)語(yǔ)和定義適用于本部分。商業(yè) commerce主要指商品在流通環(huán)節(jié)中的批發(fā)活動(dòng)和零售活動(dòng)。服務(wù)業(yè) service industry包括住宿業(yè)、餐飲業(yè)、美容美發(fā)業(yè)、洗染業(yè)、修理業(yè)、典當(dāng)業(yè)、拍賣業(yè)、租賃業(yè)、攝影業(yè)、家政業(yè)、旅館業(yè)的企業(yè)和從業(yè)人員。分類商業(yè)服務(wù)業(yè)的雙語(yǔ)標(biāo)識(shí)按內(nèi)容可分為:警示提示信息、功能設(shè)施、企業(yè)名稱及業(yè)態(tài)類、經(jīng)營(yíng)服務(wù)信息、商品名稱、服務(wù)人員名稱、部門名稱等。具體要求企業(yè)名稱及業(yè)態(tài)類業(yè)態(tài)類的分類參照GB 18106 執(zhí)行。購(gòu)物中心、廣場(chǎng)、商場(chǎng)和商店規(guī)模巨大,集購(gòu)物、休閑、娛樂(lè)、飲食等于一體,包括百貨店、大賣場(chǎng)以及眾多專業(yè)連鎖零

3、售店在內(nèi)的超級(jí)商業(yè)中心譯為Mall,如購(gòu)物中心或大型商場(chǎng)都譯為ShoppingMall。中等規(guī)模的購(gòu)物中心譯為Shopping Center,如市區(qū)購(gòu)物中心Urban Shopping Center。只針對(duì)貨品進(jìn)行分類銷售、不具有休閑娛樂(lè)等多種功能的較小規(guī)模的商店、店鋪?zhàn)g為Store或Shop,如百貨公司 Department Store,精品店 Fancy Shop。商業(yè)性寫(xiě)字樓群或購(gòu)物中心譯為Plaza,如中環(huán)廣場(chǎng)Central Plaza;而一般在城市中用作花園或休閑場(chǎng)所,周圍被街道和建筑物環(huán)繞的四方形開(kāi)放區(qū)域則譯為Square,如西單文化廣場(chǎng)Xidan Culture Square。某

4、大型超市或商場(chǎng)的分店,一般譯為Branch表示,如北京翠徽大廈(股份)牡丹園店Beijing Cuiwei Tower (Holdings), Mudanyuan Branch。酒家、酒樓、酒店酒家、酒樓、酒店等提供餐飲服務(wù),性質(zhì)就是飯店、餐館的地方,全部翻譯為Restaurant;而專門供人喝酒、小憩的“酒館、酒店”則譯為Wineshop。文化娛樂(lè)場(chǎng)所劇院通常譯為Theater,書(shū)店通常譯為Book Store,圖書(shū)館通常譯為L(zhǎng)ibrary,文化館通常譯為Cultural Center,音像店通常譯為Audio-Video Shop,網(wǎng)吧通常譯為Internet Caf,其他娛樂(lè)場(chǎng)所可統(tǒng)一翻

5、譯為Entertainment Place/Entertainment Area。在劇場(chǎng)中,一般情況下表示功能的區(qū)域譯為Area,如貴賓區(qū) VIP Area;特殊情況如表示座位的區(qū)域譯為Seat,如東臺(tái)單號(hào)區(qū) East Platform Odd Number Seats。已經(jīng)被社會(huì)普遍接受的單位名稱,繼續(xù)延用,如同仁堂藥店 Tongrentang Pharmacy。經(jīng)營(yíng)服務(wù)信息通常采用英文直接翻譯,應(yīng)符合國(guó)際通用慣例,如特賣場(chǎng),Special Sales;電話號(hào)碼簿、信息查詢,Yellow Pages。商品名稱服裝作為衣服的總稱,包含衣褲、鞋帽、手套等,一般譯為Clothing或Clothes

6、,如夏裝 Summer Clothing、成衣 Ready-Made Clothes。流行、時(shí)尚服飾譯為Fashion。婦女、兒童服裝或特殊場(chǎng)合穿的禮服譯為Dress,如民族服裝 Ethnic Dress、晚禮服 EveningDress、夏季連衣裙 Summer Dress。套裝(男人穿的上衣、背心和褲子,或女人穿的上衣和裙子)譯為Suit,如男式西裝 Mens Suit。男士服裝譯為Mens Wear; 女士服裝譯為Womens Wear。書(shū)籍通常分為文學(xué)類Literature、藝術(shù)類Arts、學(xué)術(shù)類Academic Books、工商類Business Administration、科學(xué)類

7、Science、實(shí)用類Practical Books、教育類Education、工程類Engineering、電腦類Computer、實(shí)業(yè)類Industry、其他Miscellaneous等11大類圖書(shū)銷售區(qū)。其他商品一般的,其他商品的分類直接采用其對(duì)應(yīng)的英文直接翻譯。服務(wù)人員名稱服務(wù)人員用在不同的行業(yè)和場(chǎng)合,采取不同的英文譯法。如在餐飲業(yè)中,男性服務(wù)員用Waiter、女性服務(wù)員用Waitress表示;在商店里服務(wù)員用Assistant/Clerk表示;如店員 Shop Assistant、 Sales Clerk,火車上的服務(wù)人員用Attendant表示;輪船、飛機(jī)上的服務(wù)人員用Stewar

8、d/Stewardess(女性)表示。部門名稱在商業(yè)服務(wù)業(yè)企業(yè)中,部門一般翻譯成Department,如人力資源部Human Resources Department、財(cái)務(wù)部 Financial Department。(規(guī)范性附錄)商業(yè)服務(wù)業(yè)雙語(yǔ)標(biāo)識(shí)的英文譯法警示提示信息警示提示信息譯法見(jiàn)表A.1。A.1 警示提示信息序號(hào)中文名稱英文名稱1暫停服務(wù)Temporarily Out of Service2暫停收款Temporarily Closed 3顧客止步Staff Only4禁止通過(guò)No Admittance5營(yíng)業(yè)時(shí)間Open Hours/Business Hours6請(qǐng)扶好站好Please

9、 Use Handrail7票款當(dāng)面點(diǎn)清/找零請(qǐng)當(dāng)面點(diǎn)清Please check your change before leaving8進(jìn)入超市請(qǐng)先存包Please Deposit Your Bags 9請(qǐng)勿將飲料帶入場(chǎng)內(nèi)No Drinks from Outside 10請(qǐng)排隊(duì)等候入場(chǎng)Please Line Up11請(qǐng)保持場(chǎng)內(nèi)清潔Please Keep the Area Clean/Dont Litter12請(qǐng)關(guān)閉通訊設(shè)備Please Turn Off Cellphones & Beepers13請(qǐng)將手機(jī)和尋呼機(jī)靜音Please Mute Cellphones & Beepers14禁止未成年

10、人進(jìn)入Adults Only企業(yè)名稱及業(yè)態(tài)類信息企業(yè)名稱及業(yè)態(tài)類信息譯法見(jiàn)表A.2。A.2 企業(yè)名稱及業(yè)態(tài)類信息序號(hào)中文名稱英文名稱1XX大廈XX Tower/Plaza/Mansion/Building2貿(mào)易中心TradeCenter3商場(chǎng)Store4百貨商場(chǎng)Department Store5購(gòu)物中心Shopping Center 6大型購(gòu)物中心Shopping Mall7社區(qū)購(gòu)物中心CommunityShopping Center8市區(qū)購(gòu)物中心Urban Shopping Center9城郊購(gòu)物中心SuburbanShopping Center10食品店Food Store11電器城Hom

11、e Appliances Store / HomeAppliancesCenter12音像制品店Audio-Video Shop13眼鏡店Optical Shop14藥店P(guān)harmacy表A.2 (續(xù))序號(hào)中文名稱英文名稱15書(shū)店Bookstore16酒吧Bar/Pub17形象設(shè)計(jì)中心ImageDesignCenter18發(fā)型工作室Hair Studio19餐館Restaurant20美食城FoodPalace21美食街Food Street/Food Court22美食廣場(chǎng)FoodPlaza23中式快餐Chinese Fast Food文化娛樂(lè)類信息書(shū)店類信息譯法見(jiàn)表A.3.1。表A.3.1

12、 書(shū)店類信息序號(hào)中文名稱英文名稱1文學(xué)類Literature2小說(shuō)Fiction3傳記紀(jì)實(shí)Biographies & Non-Fiction4譯作Translated Works5詩(shī)歌Poetry6散文Prose7古籍Ancient Works8勵(lì)志Self-Improvement9藝術(shù)類Arts10美術(shù)Fine Arts11音樂(lè)Music12戲劇Theater Arts13雕塑Sculpture14民間工藝Folk Handicraft15舞蹈Dance16攝影Photography17影視Movies18書(shū)法Calligraphy19設(shè)計(jì)Design20學(xué)術(shù)類Academic Books2

13、1政治Politics22經(jīng)濟(jì)Economics23文化Culture24歷史History25法學(xué)Law26語(yǔ)言文字Languages27外交International Relations表A.3.1 (續(xù))序號(hào)中文名稱英文名稱28心理Psychology29社會(huì)Sociology30人類Anthropology31哲學(xué)Philosophy32宗教Religion33新聞Journalism34考古Archaeology35體育Sports36工商類BusinessAdministration37管理Administration38金融證券Finance & Securities39保險(xiǎn)In

14、surance40財(cái)務(wù)Finance41貿(mào)易Trade42營(yíng)銷Marketing43廣告Advertising44投資理財(cái)Investment & Financing45科學(xué)類Science46環(huán)境Environmental Science47生物Biology48數(shù)學(xué)Mathematics49物理Physics50化學(xué)Chemistry51醫(yī)學(xué)Medical Science52動(dòng)物Zoology53植物Botany54天文Astronomy55地理Geography56軍事Military Science57基礎(chǔ)科學(xué)Basic Sciences58實(shí)用類Practical Books59休閑

15、娛樂(lè)Recreation & Entertainment60烹飪菜譜Cook Books61家居Home Furnishing62服飾美容Fashion & Beauty63旅游Tourism64保健Healthcare65電腦Computer Science表A.3.1 (續(xù))序號(hào)中文名稱英文名稱66生活百科Household Encyclopedia67家用電器Household Electric Appliances68教育類Education69幼兒教育Preschool Education70小學(xué)教育Primary School Education71中學(xué)教育Secondary Sc

16、hool Education72高等教育Higher Education73成人教育/繼續(xù)教育Continuing Education74留學(xué)Overseas Study75外語(yǔ)Foreign Languages76素質(zhì)教育CharacterBuilding Education77科普讀物Popular Science 78工具書(shū)類References79字典/辭典Dictionaries80百科Encyclopedias81統(tǒng)計(jì)Statistics82年鑒Yearbooks83名錄Directories/Whos Who84索引Indexes85工程類Engineering86電機(jī)Elect

17、rical Appliances87電子Electronics88力學(xué)Dynamics89水利Water Conservancy/Water Conservation90航空、航天Aeronautics and Astronautics91建筑Architecture92交通運(yùn)輸Transportation93材料Material Science94機(jī)械Mechanics95儀器儀表Instruments and Apparatuses96能源與環(huán)境Energy and Environment97其他工程O(píng)ther Engineering98電腦類Computer99基礎(chǔ)Basics100軟件

18、Software101硬件Hardware102網(wǎng)絡(luò)通信Network Communications103實(shí)業(yè)類Industry104工業(yè)Industry105農(nóng)業(yè)Agriculture106林業(yè)Forestry107漁業(yè)Fisheries108畜牧業(yè)Animal Husbandry109其他Miscellaneous110教材及輔導(dǎo)資料Teaching Materials111特價(jià)圖書(shū)Discounted Books112進(jìn)口圖書(shū)Imported Books113圖書(shū)銷售排行榜Book Sales Ranking114代辦郵寄Mailing Service115圖書(shū)查詢臺(tái)Book Searc

19、h116推薦圖書(shū)Recommended Books117暢銷書(shū)/熱賣Best Sellers 118動(dòng)漫圖書(shū)Cartoons119圖書(shū)收購(gòu)Used Books Wanted120新書(shū)推薦New Arrivals121期刊銷售Journals122新刊推薦New Journals 123CD專區(qū)CDs124VCD專區(qū)VCDs125DVD專區(qū)DVDs126EVD影片EVD Films127LD激光視盤Laser Discs128本周排行Weekly Best Sellers129本月排行Monthly Best Sellers130原版引進(jìn)Imported 其他文化娛樂(lè)類信息譯法見(jiàn)表A.3.2。A

20、.3.2 其他文化娛樂(lè)類信息序號(hào)中文名稱英文名稱1座Seat2排Row3東區(qū)East Area4南區(qū)South Area5西區(qū)West Area6北區(qū)North Area7單號(hào)Odd Numbers8雙號(hào)Even Numbers9貴賓區(qū)VIP Area10公眾區(qū)Public Area11辦公區(qū)Administrative Area12看臺(tái)區(qū)Audience Area表A.3.2 (續(xù))序號(hào)中文名稱英文名稱13場(chǎng)地區(qū)Performance Area14圖書(shū)館Library15辦證處Library Card Application16讀者服務(wù)處Reader Services17咨詢臺(tái)Informa

21、tion18公共檢索Catalog Search19閱覽室Reading Room20培訓(xùn)室Classroom21陳列室Exhibition Room 22文化館Cultural Center23劇場(chǎng)Theater24健身中心FitnessCenter25藝術(shù)培訓(xùn)中心ArtsTrainingCenter26博物館Museum27展覽廳Exhibition Hall28老年活動(dòng)中心SeniorCitizenActivityCenter29青少年活動(dòng)中心YouthActivityCenter30舞廳Dance Hall31歌廳KTV/Karaoke32歌舞廳Song and Dance Hall3

22、3排練廳Rehearsal Room34創(chuàng)作室Studio35劇團(tuán)/藝術(shù)團(tuán)Troupe經(jīng)營(yíng)類信息經(jīng)營(yíng)類信息譯法見(jiàn)表A.4。A.4 經(jīng)營(yíng)類信息序號(hào)中文名稱英文名稱1產(chǎn)地Place of Production/Place of Origin2品名Product Name3價(jià)格Price 4單價(jià)Unit Price5等級(jí)Class/Grade6規(guī)格Specifications7服務(wù)項(xiàng)目Service Items8價(jià)目表Price List9服務(wù)指南Service Directory10特賣場(chǎng)Special Sales11手語(yǔ)服務(wù)Sign Language Service12義務(wù)導(dǎo)購(gòu)服務(wù)Shoppin

23、g Guide表A.4 (續(xù))序號(hào)中文名稱英文名稱13餐飲服務(wù)Food & Beverages14退換商品Returns15售后服務(wù)熱線After-Sale Service Hotline16信息查詢Information Services17禮品包裝Gift Wrapping/Gift Packing18首飾加工Jewelry Processing 19鐘表維修Watch and Clock Repair20皮鞋修鞋、皮鞋美容Shoe Repair & Polish21改衣部Clothing Alterations Service22旅游紀(jì)念品Souvenirs 23打折/優(yōu)惠Discount24特價(jià)Slae/On Sale25促銷Promotion26代售電話卡、地圖Phone Cards & Maps27代售演出文體票Tickets for Shows & Sporting Events28代售火車票Train Tickets29代售民航機(jī)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論