版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
(14)第11課:中國建筑的特征(一)課文分析本文是一篇關(guān)于中國建筑的科學(xué)論文,闡述了中國建筑的主要特征,總結(jié)了中國建筑的風(fēng)格和手法,展示了中國建筑的獨(dú)特魅力,表達(dá)了作者弘揚(yáng)中國建筑優(yōu)良傳統(tǒng)的熱切愿望。作者是中國現(xiàn)代著名建筑學(xué)家,為研究、保護(hù)中國古建筑傾注了畢生的精力。這樣一位學(xué)者來介紹中國建筑的特征再合適不過了。全文分四個(gè)部分。第一部分,作者首先提出中國建筑體系是“獨(dú)特的”這一觀點(diǎn),并從地域和歷史,即空間和時(shí)間兩方面闡述中國建筑的影響,語言簡(jiǎn)練準(zhǔn)確,讓人對(duì)中國建筑體系的獨(dú)特性及影響力形成初步的認(rèn)識(shí),這是全文的引論。如此有影響力的中國建筑具有哪些特征呢?在文章的第二部分,作者將這些特征概括為九點(diǎn)。這九點(diǎn)可以歸納為以下三個(gè)方面:(二)說明中國建筑的總體特征:從立體構(gòu)成來說,單個(gè)的建筑自下而上一般是由臺(tái)基、主體(房屋)和屋頂三個(gè)主要部分構(gòu)成的;就平面布局而言,一所房子由一個(gè)建筑群落組成,左右呈軸對(duì)稱,主要房屋朝南,整個(gè)建筑群有主有從,有“戶外的空間”。(三)至(五)說明中國建筑的結(jié)構(gòu)特點(diǎn)。(三從整體上介紹了中國建筑的結(jié)構(gòu)方法,即以“木材做立柱和橫梁”的框架結(jié)構(gòu),并解釋了中國建筑的力學(xué)原理,指出其與現(xiàn)代鋼筋混凝土構(gòu)架或鋼骨架建筑從結(jié)構(gòu)原則上是一樣的。(四)說明斗拱的作用,先給一個(gè)描述性的定義:拱是“弓形短木”,斗是“斗形方木塊”,它們組合起來稱“斗拱”。斗拱不但可以減少立柱和橫梁交接處的剪力,還具有裝飾作用。(五)說明“舉折,舉架”的作用,即屋頂形成斜坡或曲面。在介紹結(jié)構(gòu)特點(diǎn)的基礎(chǔ)上,作者進(jìn)入局部。(六)至(九)介紹中國建筑外觀、顏色、裝飾等方面的特點(diǎn)。(六)介紹屋頂,指出它是“中國建筑中最主要的特征之一”,并在與其他建筑體系的比較中,盛稱“像翼舒展”的屋頂是我們民族文化的驕傲。(七)從著色方面介紹中國建筑的特征,指出中國建筑在使用顏色方面是世界各建筑體系中最大膽的,不但在大建筑物中使用朱紅色,而且還大量用彩繪來裝飾木架部件。(八)介紹中國建筑的裝飾部件,大到結(jié)構(gòu)部件、脊吻、瓦當(dāng),小到門窗、門環(huán)、角葉,都具有很強(qiáng)的裝飾性。(九)說明中國建筑在材料方面的裝飾特點(diǎn)。這九大特征精要地概括了中國建筑的特點(diǎn),從整體到局部,既有形象生動(dòng)的描述,也有理論層面上的解釋,給讀者一個(gè)明晰的印象。在文章的第三部分,作者提出了中國建筑的“文法”問題,在更深層次上探討了中國建筑的組織風(fēng)格。中國建筑的組織風(fēng)格,既有一定之規(guī),“有一定的拘束性”,表現(xiàn)出同一性,又可以靈活創(chuàng)新,“表達(dá)極不相同的情感,解決極不相同的問題,創(chuàng)造極不相同的類型”,表現(xiàn)出“千變?nèi)f化”的一面。作者以“詞匯”和“文法”為喻,說明了“建筑的‘文章’”的構(gòu)成原理,并進(jìn)而與世界各民族的建筑相比較,說明中國建筑一直堅(jiān)持木架結(jié)構(gòu)法,并把它發(fā)展得盡善盡美,不但具有實(shí)用價(jià)值,還具有很高的藝術(shù)價(jià)值。在文章的最后一部分也就是最后三段,作者提出了“各民族的建筑之間的‘可譯性’的問題”,指出哪怕是同一性質(zhì)的建筑,各民族“建筑語言”的風(fēng)格也是不一樣的,體現(xiàn)著不同的文化心理和文化特點(diǎn)。作者從古為今用的立場(chǎng)出發(fā),提倡我們首先要了解自己民族的建筑風(fēng)格,用它的“文法”和“詞匯”為新中國的建筑事業(yè)服務(wù),在現(xiàn)代社會(huì)把我們民族優(yōu)良的建筑傳統(tǒng)發(fā)揚(yáng)光大,既呼應(yīng)了文章的開頭,又得出了立場(chǎng)鮮明的結(jié)論,給人以深刻的啟發(fā)。閱讀本文,讀者可以從字里行間感受到作者的科學(xué)探究精神,體會(huì)到他對(duì)中國傳統(tǒng)文化的熱愛。作為一篇典型的科學(xué)論文,本文有著鮮明的特點(diǎn)。第一,視野開闊,指向精準(zhǔn)。作者立足當(dāng)下中國,放眼古今中外,展現(xiàn)出古今、中西對(duì)比的明確問題意識(shí),既體現(xiàn)了作者的科學(xué)素養(yǎng),也體現(xiàn)出他服務(wù)社會(huì)大眾、探索民族傳統(tǒng)的精神。第二,邏輯嚴(yán)謹(jǐn),條理清晰。文章首先引入概念,界定“特征”的時(shí)間、地域范圍;然后闡述概念的內(nèi)涵,介紹中國建筑九個(gè)方面的特征,由結(jié)構(gòu)特征到裝飾特征,由整體到局部,由主到次,讓讀者對(duì)中國建筑的特征有一個(gè)全面的了解;接下來從理論上闡述中國建筑的“文法”,分析中國建筑與其他民族建筑之間的關(guān)系也就是“可譯性”的問題,最后闡述本文的主旨,指出中國傳統(tǒng)建筑對(duì)于“建造適合于今天我們新中國的建筑”的作用,深化了文章的主題,與文章的開頭相呼應(yīng),就此完成一個(gè)完整而嚴(yán)謹(jǐn)?shù)恼撌?。除了整體上的論述有嚴(yán)謹(jǐn)?shù)倪壿嬓酝?,在進(jìn)行具體的論述時(shí),本文也表現(xiàn)出嚴(yán)密的邏輯性和清晰的條理性。比如說在介紹中國建筑的九大特征時(shí),作者按照由主到次的邏輯順序,結(jié)合從下到上的空間順序安排,材料豐富,例證確鑿,觀點(diǎn)明確,讀來并不讓人覺得晦澀難懂。作為一篇科學(xué)論文,這篇文章經(jīng)常使用較長的語段來進(jìn)行表述,這時(shí)作者一般以一個(gè)清晰的主題句領(lǐng)起或收束語段,內(nèi)部用總分或分總的形式來呈現(xiàn),在局部結(jié)構(gòu)上同樣表現(xiàn)出很強(qiáng)的邏輯性。學(xué)習(xí)時(shí)可以引導(dǎo)學(xué)生細(xì)加感受。第三,語言簡(jiǎn)明、嚴(yán)密、準(zhǔn)確。比如,在界定特征體系的形成時(shí)間時(shí),作者說“考古學(xué)家所發(fā)掘的殷代遺址證明,至遲在公元前15世紀(jì),這個(gè)獨(dú)特的體系已經(jīng)基本上形成了”,“已經(jīng)”和“基本上”這兩個(gè)詞語準(zhǔn)確、嚴(yán)密,符合科學(xué)論文的語言特點(diǎn)。文中類似的例子很多,可以引導(dǎo)學(xué)生細(xì)加品味,對(duì)作者語言簡(jiǎn)明、嚴(yán)密、準(zhǔn)確的特點(diǎn)有更深的認(rèn)識(shí),也更深刻地感受科學(xué)論文的嚴(yán)謹(jǐn)。第四,合理設(shè)喻,將比較復(fù)雜的問題論述得通俗易懂,易于把握。例如,談到中國周邊地區(qū)的建筑和中國中心地區(qū)的建筑的關(guān)系時(shí),作者將之比作“如弟兄之同屬于一家的關(guān)系”,形象地闡述了它們屬于一個(gè)系統(tǒng)(大家庭)的觀點(diǎn)。在談到中國建筑的法式時(shí),作者合理設(shè)喻,把這些兩三千年沿用并發(fā)展下來的慣例法式稱為中國建筑的“文法”,而把梁、柱、枋、檁、門、窗等稱為我們建筑上的“詞匯”,化艱深為淺顯,展現(xiàn)出深刻的洞察力。又比如,用語言和文學(xué)中的“可譯性”為喻,解釋各民族建筑的功用或主要性能的一致性和相通性,讓人能夠獲得明確的認(rèn)識(shí)。至于作者用人們熟悉的事物打比方來論述,如“建筑的‘文章’也可因不同的命題,有‘大文章’或‘小品’。大文章如宮殿、廟宇等等,‘小品’如山亭、水榭、一軒、一樓”中,“大文章”“小品”等比喻的使用,化抽象為具體,突出事物的在建筑體系中的特點(diǎn),讓人讀來平易親切。(二)課文解讀中國的建筑體系是在世界各民族數(shù)千年文化史中一個(gè)獨(dú)特的建筑體系。它是中華民族數(shù)千年來世代經(jīng)驗(yàn)的累積所創(chuàng)造的。這個(gè)體系分布到很廣大的地區(qū):西起蔥嶺①,東至日本、朝鮮,南至越南、緬甸,北至黑龍江,包括蒙古人民共和國的區(qū)域在內(nèi)。(①蔥嶺:古山脈名,傳說以山多青蔥而得名。包括天山、帕米爾高原、昆侖山等。)這些地區(qū)的建筑和中國中心地區(qū)的建筑,或是同屬于一個(gè)體系,或是大同小異,如弟兄之間屬于一家的關(guān)系。
考古學(xué)家所發(fā)掘的殷代遺址證明,至遲在公元前15世紀(jì),這個(gè)獨(dú)特的體系已經(jīng)基本上形成了,它的基本特征一直保留到了近代。3500年來,中國世世代代的勞動(dòng)人民發(fā)展了這個(gè)體系的特長,不斷地在技術(shù)上和藝術(shù)上把它提高,達(dá)到了高度水平,取得了輝煌成就。
第一部分(第1、2段),作者首先指出中國建筑體系是個(gè)獨(dú)特的體系,點(diǎn)出本文說明的中心,接著從地域和歷史,即空間和時(shí)間兩方面作了簡(jiǎn)要的說明。地域分布是廣闊的,不獨(dú)局限于中國境內(nèi),幾乎涵蓋了整個(gè)東亞大陸:西起蔥嶺,東到日本,南至越南,北至蒙古;歷史則源遠(yuǎn)流長,公元前1500年時(shí),這個(gè)體系就“已經(jīng)基本形成了”,并“一直保留到了近代”,在3500年的歷史中不斷完善。這樣,作者便從世界和歷史的高度,突出了中國建筑體系在世界文化史中的獨(dú)特地位。
中國建筑的基本特征可以概括為下列幾點(diǎn)。
(一)個(gè)別的建筑物①,一般地由三個(gè)主要部分構(gòu)成:下部的臺(tái)基、中間的房屋本身和上部翼狀伸展的屋頂。(①個(gè)別的建筑物:指相對(duì)獨(dú)立的一座房屋。個(gè)別,在這里是單獨(dú)的意思。)
(二)在平面布置上,中國所稱為一“所”房子是由若干座這種建筑物①以及一些聯(lián)系性的建筑物,如回廊、抱廈②、廂③、耳④、過廳等等,圍繞著一個(gè)或若干個(gè)庭院或天井建造而成的。(①這種建筑物:即上文所說的“個(gè)別的建筑物”。②抱廈:圍繞廳堂、正屋后面的房屋。③廂:廂房,在正房前面兩旁的房屋。④耳:耳房,跟正房相連的兩側(cè)的小房屋,也指廂房?jī)膳缘男∥荨#┰谶@種布置中,往往左右均齊對(duì)稱,構(gòu)成顯著的軸線。這同一原則,也常應(yīng)用在城市規(guī)劃上。主要的房屋一般地都采取向南的方向,以取得最多的陽光。這樣的庭院或天井里雖然往往也種植樹木花草,但主要部分一般地都有磚石墁①地,成為日常生活所常用的一種戶外的空間,我們也可以說它是很好的“戶外起居室”。(①墁:màn,用磚、石等鋪地面。)
以上(一)(二)兩點(diǎn)說明中國建筑中一個(gè)“體系”的構(gòu)造,作者采用先個(gè)別、后整體的順序進(jìn)行介紹,介紹“個(gè)別的建筑物”的構(gòu)造,從立體的角度,自下而上;介紹“體系”的構(gòu)造,則從“平面布置”的角度,突出“向南”和“對(duì)稱”兩個(gè)要點(diǎn)。
(三)這個(gè)體系以木材結(jié)構(gòu)為它的主要結(jié)構(gòu)方法。這就是說,房身部分是以木材做立柱和橫梁,成為一副梁架。每一副梁架有兩根立柱和兩層以上的橫梁。每?jī)筛绷杭苤g用枋、檁之類的橫木把它們互相牽搭起來,就成了“間”的主要構(gòu)架,以承托上面的重量。
兩柱之間也常用墻壁,但墻壁并不負(fù)重,只是像“帷幕”一樣,用以隔斷內(nèi)外,或劃分內(nèi)部空間而已。因此,門窗的位置和處理都極自由,由全部用墻壁至全部開門窗,乃至既沒有墻壁也沒有門窗(如涼亭),都不妨礙負(fù)重的問題;房頂或上層樓板的重量總是由柱承擔(dān)的。這種框架結(jié)構(gòu)的原則直到現(xiàn)代的鋼筋混凝土構(gòu)架或鋼骨架的結(jié)構(gòu)才被應(yīng)用,而我們中國建筑在三千多年前就具備了這個(gè)優(yōu)點(diǎn),并且恰好為中國將來的新建筑在使用新的材料與技術(shù)的問題上準(zhǔn)備了極有利的條件。
這是介紹中國建筑“體系”中主體,即梁、柱的結(jié)構(gòu)方法,主要說明兩點(diǎn),一是以木材結(jié)構(gòu)為主,二是框架結(jié)構(gòu)的原則。作者特別指出,這種框架結(jié)構(gòu)的原則,在外國“直到現(xiàn)代的鋼筋混凝土構(gòu)架或鋼骨架的結(jié)構(gòu)才被應(yīng)用,而我們中國建筑在三千多年前就具備了這個(gè)優(yōu)點(diǎn),并且恰好為中國將來的新建筑在使用新的材料與技術(shù)的問題上準(zhǔn)備了極有利的條件”,以此強(qiáng)調(diào)了它在世界建筑史上的首創(chuàng)性、超前性及其在現(xiàn)代建筑中的深遠(yuǎn)意義。
(四)斗拱:在一副梁架上,在立柱和橫梁交接處,在柱頭上加上一層層逐漸挑出的稱做“拱”的弓形短木,兩層拱之間用稱做“斗”的斗形方木塊墊著。這種用拱和斗綜合構(gòu)成的單位叫做“斗拱”。它是用以減少立柱和橫梁交接處的剪力,以減少梁的折斷之可能的。更早,它還是用以加固兩條橫木接榫的,先是用一個(gè)斗,上加一塊略似拱形的“替木①”。(①替木:聯(lián)系桁與斗拱的短木枋。桁,即檁。)斗拱也可以由柱頭挑出去承托上面其他結(jié)構(gòu),最顯著的如屋檐,上層樓外的“平坐”(露臺(tái)),屋子內(nèi)部的樓井、欄干等。斗拱的裝飾性很早就被發(fā)現(xiàn),不但在木構(gòu)上得到了巨大的發(fā)展,并且在磚石建筑上也充分應(yīng)用,它成為中國建筑中最顯著的特征之一。
這是介紹主體結(jié)構(gòu)之外的一個(gè)重要構(gòu)件:斗拱。先介紹什么是斗拱,接著說明斗拱的兩個(gè)作用,一是結(jié)構(gòu)上,它“用以減少立柱和橫梁交接處的剪力,以減少梁的折斷之可能”,還“用以加固兩條橫木接榫”,也可以“由柱頭挑出去承托上面其他結(jié)構(gòu)”;二是裝飾上,斗拱裝飾性作用的充分利用“成為中國建筑中最顯著的特征之一”。
(五)舉折,舉架:梁架上的梁是多層的;上一層總比下一層短;兩層之間的矮柱(或坨墩)總是逐漸加高的。這叫做“舉架”。屋頂?shù)钠露染碗S著這舉架,由下段的檐部緩和的坡度逐步增高為近屋脊處的陡斜,成了緩和的彎曲面。
這里介紹另一個(gè)構(gòu)件:舉折。舉折,即“舉架”,舉折是宋代的叫法,舉架是清代的叫法,其作用是構(gòu)成屋頂?shù)钠露取?/p>
(六)屋頂在中國建筑中素來占著極其重要的位置。它的瓦面是彎曲的,已如上面所說。當(dāng)屋頂是四面坡的時(shí)候,屋頂?shù)乃慕且簿褪锹N起的。它的壯麗的裝飾性也很早就被發(fā)現(xiàn)而予以利用了。在其他體系建筑中,屋頂素來是不受重視的部分,除掉穹窿頂?shù)玫教貏e處理之外,一般坡頂都是草草處理,生硬無趣,甚至用女兒墻①把它隱藏起來。(①女兒墻:此處指的是建筑物屋頂外圍的矮墻,主要作用除維護(hù)安全外,亦用以避免防水層滲水、或是屋頂雨水漫流。古代城墻上面呈凹凸形狀的矮墻,也叫女兒墻。缺口多作射孔,可用于御敵。《古今論》載:“女墻者,城上小墻也,一名睥睨,言于城上窺人也?!?但在中國,古代智慧的匠師們很早就發(fā)揮了屋頂部分的巨大的裝飾性。在《詩經(jīng)》里就有“如鳥斯革,如翚斯飛①”的句子來歌頌像翼舒展的屋頂和出檐。(①如鳥斯革,如翚斯飛:出自《詩經(jīng)·小雅》,意思是像鳥一樣展翅飛翔,像野雞一樣振翅高飛。斯,句中助詞。革,翅膀。翚,huī,野雞。)《詩經(jīng)》開了端,兩漢以來許多詩詞歌賦中就有更多敘述屋子頂部和它的各種裝飾的辭句。這證明屋頂不但是幾千年來廣大人民所喜聞樂見的,并且是我們民族所最驕傲的成就。它的發(fā)展成為中國建筑中最主要的特征之一。
這一段說明屋頂在中國建筑中的重要性。作者先運(yùn)用比較說明的方法,突出中國建筑中屋頂?shù)难b飾性;接著引用古代詩文,證明這種裝飾歷史攸久,為中國人民所喜聞樂見,并且發(fā)展成為中國建筑中最主要的特征之一。
(七)大膽地用朱紅作為大建筑物屋身的主要顏色,用在柱、門窗和墻壁上,并有用彩色繪畫圖案來裝飾木構(gòu)架的上部結(jié)構(gòu),如額枋①、梁架、柱頭和斗拱,無論外部?jī)?nèi)部都如此。(①額枋:檐柱之間的聯(lián)系梁,用以承托其上的斗拱。)在使用顏色上,中國建筑是世界各建筑體系中最大膽的。
此段是介紹中國古代建筑的顏色。紅色在我國被視為一種美滿喜慶的色彩,意味著莊嚴(yán)、富貴。因?yàn)榉饨ǖ弁醯膶m殿是最高統(tǒng)治者的活動(dòng)場(chǎng)所,必須處處顯示“至高無上”、“尊貴富有”,所以,遠(yuǎn)在公元前11世紀(jì)周代,宮殿建筑就普遍采用紅色,并流傳后代。黃色,因其在“五行”學(xué)說里代表中央方位(中央屬土,土為黃色),在我國自古以來被認(rèn)為是尊貴的顏色。唐代,黃色被規(guī)定代表皇室。所以,皇家建筑通常是黃色的琉璃瓦,紅色的磚墻。
(八)在木結(jié)構(gòu)建筑中,所有構(gòu)件交接的部分都大半露出,在它們外表形狀上稍稍加工,使成為建筑本身的裝飾部分。例如:梁頭做成“桃尖梁頭①”或“螞蚱頭②”;額枋出頭做成“霸王拳”;昂③的下端做成“昂嘴”,上端做成“六分頭”或“菊花頭”;將幾層昂的上段固定在一起的橫木做成“三福云”等等;或如整組的斗拱和門窗上的刻花圖案,門環(huán)、角葉④、乃至如屋脊、脊吻⑤、瓦當(dāng)⑥等都屬于這一類。(①桃尖梁頭:桃尖梁尖狀的端頭。桃尖梁,柱頭上與金柱間的聯(lián)系梁。檐下最外一列稱為檐柱,檐柱以內(nèi)的稱為金柱。所謂金柱,是木料而外裹以金屬。②螞蚱頭:與下文的“霸王拳”“六分頭”“菊花頭”“三福云”等都是斗拱的一些部件,如昂的端頭雕飾名稱。③昂:斗拱中斜置的構(gòu)件,起斜撐或杠桿作用,有“下昂”“上昂”之分,兩層昂稱“重昂”。④角葉:門窗縱橫木框相接處加訂的帶半裝飾性的金屬件,用以防止窗扇角或門角松脫歪斜。⑤脊吻:屋脊兩端的一種裝飾構(gòu)件,往往做成鳥獸模樣,突出部分為動(dòng)物的嘴角,故稱“吻”。⑥瓦當(dāng):筒瓦的頭部,上面多有裝飾的文字、圖案。)它們都是結(jié)構(gòu)部分,經(jīng)過這樣的加工而取得了高度裝飾的效果。
此段介紹中國建筑結(jié)構(gòu)中的各個(gè)構(gòu)件同時(shí)都具有裝飾的作用,以此說明中國建筑藝術(shù)的高超。值得注意的是,中國古典柱式結(jié)構(gòu)是從自然形態(tài)發(fā)展起來的,柱身像樹干,斗拱像樹枝,因之自然形態(tài)的裝飾風(fēng)格最為突出,如菊花頭、麻葉頭、三福云、螞蚱頭等,具有鮮明的民族特色。
(九)在建筑材料中,大量使用有色琉璃磚瓦,盡量利用各色油漆的裝飾潛力。木上刻花,石面上作裝飾浮雕,磚墻上也加雕刻。這些也都是中國建筑體系的特征。
此段介紹中國建筑從用材、雕刻等各個(gè)方面盡量加強(qiáng)建筑物的裝飾性。
第二部分(第3—12段),個(gè)紹中國建筑的九大特征。這九大特征可以概括為三個(gè)方面:(一)(二)是第一個(gè)方面,說明中國建筑的總體特征,(一)講立體構(gòu)成,
(二)講平面布局。(三)至(五)是第二個(gè)方面,說明中國建筑的結(jié)構(gòu)特點(diǎn),(三)從整體上介紹中國建筑的結(jié)構(gòu)方法,即以“木材做立柱和橫梁”的框架結(jié)構(gòu),
(四)(五)分別說明建筑結(jié)構(gòu)中的兩個(gè)重要部件,斗拱和舉折。
(六)至(九)是第三個(gè)方面,介紹中國建筑外觀、顏色、裝飾等方面的特點(diǎn)。九大特征精要地概括了中國建筑的特點(diǎn),既有形象生動(dòng)的描述,也有理論層面上的解釋,給讀者一個(gè)明晰的印象。
這一切特點(diǎn)都有一定的風(fēng)格和手法,為匠師們所遵守,為人民所承認(rèn),我們可以叫它做中國建筑的“文法”。建筑和語言文字一樣,一個(gè)民族總是創(chuàng)造出他們世世代代所喜愛,因而沿用的慣例,成了法式。[從本段開始,作者介紹中國建筑的風(fēng)格和手法,即法式。作者將建筑比喻為語言文字,將法式喻為建筑中的文法。]在西方,希臘、羅馬體系創(chuàng)造了它們的“五種典范”,成為它們建筑的方式。[先對(duì)西方建筑法式總提一筆,借以自然地引出對(duì)中國建筑法式的說明。所謂“五種典范”是指塔什干、陶立克、愛奧尼克、科林斯、混合式等五種建筑風(fēng)格。]中國建筑怎樣砍割并組織木材成為梁架,成為斗拱,成為一“間”,成為個(gè)別建筑物的框架,怎樣用舉架的公式求得屋頂?shù)那婧颓€輪廓;怎樣結(jié)束①瓦頂;怎樣求得臺(tái)基、臺(tái)階、欄桿的比例;怎樣切削生硬的結(jié)構(gòu)部分,使同時(shí)成為柔和的、曲面的、圖案型的裝飾物;怎樣布置并聯(lián)系各種不同的個(gè)別建筑,組成庭院;這都是我們建筑上兩三千年沿用并發(fā)展下來的慣例法式。(①結(jié)束:這里是收束之意。)[連用五個(gè)“怎樣”說明什么是中國建筑的法式,排比句式的運(yùn)用,不僅大大增強(qiáng)了語言的氣勢(shì),而且使人具體地感受到中國建筑法式的繁復(fù)和奧妙無窮。]無論每種具體的實(shí)物怎樣地千變?nèi)f化,它們都遵循著那些法式。構(gòu)件與構(gòu)件之間,構(gòu)件和它們的加工處理裝飾,個(gè)別建筑物和個(gè)別建筑物之間,都有一定的處理方法和相互關(guān)系,所以我們說它是一種建筑上的“文法”。[進(jìn)一步說明法式和文法相似。法式在建筑中的作用類似文法在語言中的作用,具體的建筑形式可以變,但是其中的法式不能變,所以,建筑中的法式就如同語言中的文法。]至于梁、柱、枋、檁、門、窗、墻、瓦、檻、階、欄桿、隔扇①、斗拱、正脊②、垂脊③、正吻④、戧獸⑤、正房、廂房、游廊、庭院、夾道等等。那就是我們建筑上的“詞匯”,是構(gòu)成一座或一組建筑的不可少的構(gòu)件和因素。(①隔扇:也稱“格扇”“長窗”,用木做成的柱與柱之間的隔斷窗,周圍有框架,中間劃分為花心、絳環(huán)板、裙板等五道,可透光通氣。②正脊:屋頂前后兩斜坡相交而成的脊,位于屋頂最高處。③垂脊:也稱“重戧脊”“斜脊”,從正脊沿屋面下垂的脊。④正吻:正脊上鳥獸形裝飾構(gòu)件。⑤戧獸:垂脊上的獸形裝飾構(gòu)件。戧,qiànɡ,支撐斜脊的斜梁。)[這里將建筑中的構(gòu)件比喻成語言中的詞匯。]
這段文字介紹建筑中的法式。作者將建筑比喻為語言,將建筑中的構(gòu)件比喻為詞匯,將法式比喻文法,正如詞匯通過一定的文法組織成一個(gè)句子或一篇文章一樣,構(gòu)件也通過一定的法式組織成一座或一組建筑。這個(gè)問題原本專業(yè)性很強(qiáng),一般讀者難以理解,但由于作者運(yùn)用了恰當(dāng)?shù)谋扔?,把?fù)雜深?yuàn)W的問題介紹得簡(jiǎn)易通俗,明白易曉。
這種“文法”有一定的拘束性,但同時(shí)也有極大的運(yùn)用的靈活性,能有多樣性的表現(xiàn)。也如同做文章一樣,在文法的拘束性之下,仍可以有許多體裁,有多樣性的創(chuàng)作,如文章之有詩、詞、歌、賦、論著、散文、小說,等等。建筑的“文章”也可因不同的命題,有“大文章”或“小品①”。(①小品:這里指與大文章相對(duì)的小品文。)大文章如宮殿、廟宇等等;“小品”如山亭、水榭、一軒、一樓。文字上有一面橫額,一副對(duì)子,純粹作點(diǎn)綴裝飾用的。建筑也有類似的東西,如在路的盡頭的一座影壁,或橫跨街中心的幾座牌樓①等等。(①牌樓:一種做裝飾用的建筑物,多建于街市或名勝地,由兩個(gè)或四個(gè)并列的柱子構(gòu)成,柱間橫梁上有斗拱,托起飛檐。)它們之所以都是中國建筑,具有共同的中國建筑的特性和特色,就是因?yàn)樗鼈兌加弥袊ㄖ摹霸~匯”,遵循著中國建筑的“文法”所組織起來的。運(yùn)用這“文法”的規(guī)則,為了不同的需要,可以用極不相同的“詞匯”構(gòu)成極不相同的體形,表達(dá)極不相同的情感,解決極不相同的問題,創(chuàng)造極不相同的類型。
此段文字說明法式的作用,講了兩層意思:第一層,運(yùn)用比喻,說明法式對(duì)建筑的兩重作用,既使建筑有“一定的拘束性,但同時(shí)也有極大的運(yùn)用的靈活性,能有多樣性的表現(xiàn)”;第二層,說明法式規(guī)定著中國建筑的特性,中國建筑之所以為中國建筑,就是因?yàn)檫@些建筑“都用中國建筑的‘詞匯’,遵循著中國建筑的‘文法’所組織起來的”。
這種“詞匯”和“文法”到底是什么呢?歸根說來,它們是從世世代代的勞動(dòng)人民在長期建筑活動(dòng)的實(shí)踐中所累積的經(jīng)驗(yàn)中提煉出來的,經(jīng)過千百年的考驗(yàn),而普遍地受到承認(rèn)而遵守的規(guī)則和慣例。它是智慧的結(jié)晶,是勞動(dòng)和創(chuàng)造成果的總結(jié)。它不是一人一時(shí)的創(chuàng)作,它是整個(gè)民族和地方的物質(zhì)和精神條件下的產(chǎn)物。
這段文字說明中國建筑法式的產(chǎn)生。作者站在理論的高度指出,“它不是一人一時(shí)的創(chuàng)作,它是整個(gè)民族和地方的物質(zhì)和精神條件下的產(chǎn)物”。
由這“文法”和“詞匯”組織而成的這種建筑形式,既經(jīng)廣大人民所接受,為他們所承認(rèn)、所喜愛,雖然原先是從木材結(jié)構(gòu)產(chǎn)生的,但它們很快地就越過材料的限制,同樣運(yùn)用到磚石建筑上去,以表現(xiàn)那些建筑物的性質(zhì),表達(dá)所要表達(dá)的情感。這說明為什么在中國無數(shù)的建筑上都常常應(yīng)用原來用在木材結(jié)構(gòu)上的“詞匯”和“文法”。這條發(fā)展的途徑,中國建筑和歐洲希臘、羅馬的古典建筑體系,乃至埃及和兩河流域的建筑體系是完全一樣的,所不同者,是那些體系很早就舍棄了木材而完全代以磚石為主要材料。在中國,則因很早就創(chuàng)造了先進(jìn)的科學(xué)的梁架結(jié)構(gòu)法,把它發(fā)展到高度的藝術(shù)和技術(shù)水平,所以雖然也發(fā)展了磚石建筑,但木框架同時(shí)也被采用為主要結(jié)構(gòu)方法,這樣的框架實(shí)在為我們的新建筑的發(fā)展創(chuàng)造了無比有利的條件。
這段文字說明中國建筑法式的先進(jìn)性科學(xué)性超前性。世界建筑史都經(jīng)歷了由木材結(jié)構(gòu)到磚石結(jié)構(gòu)的轉(zhuǎn)變,但是中國在磚石結(jié)構(gòu)中仍然“應(yīng)用原來用在木材結(jié)構(gòu)上的‘詞匯’和‘文法’”,采用“木框架”為主要結(jié)構(gòu)方法。這是因?yàn)橹袊昂茉缇蛣?chuàng)造了先進(jìn)的科學(xué)的梁架結(jié)構(gòu)法,把它發(fā)展到高度的藝術(shù)和技術(shù)水平”,“為我們的新建筑的發(fā)展創(chuàng)造了無比有利的條件”。
第三部分(第13—16段),說明中國建筑的“法式”,從更深層次上探討了中國建筑的組織風(fēng)格。這種風(fēng)格,既有一定之規(guī),“有一定的約束性”,表現(xiàn)出“千篇一律”的一面;又可以靈活創(chuàng)新,“表達(dá)極不相同的情感,解決極不相同的問題,創(chuàng)造極不相同的類型”,表現(xiàn)出“千變?nèi)f化”的一面。作者以“詞匯”和“文法”為喻,說明了建筑的“文章”的構(gòu)成原理,并進(jìn)而與世界各民族的建筑相比較,說明中國建筑一直堅(jiān)持木架結(jié)構(gòu)法,并把它發(fā)展得盡善盡美,不但具有實(shí)用價(jià)值,還具有很高的藝術(shù)價(jià)值。在這里,我打算提出一個(gè)各民族的建筑之間的“可譯性”的問題。
如同語言和文學(xué)一樣,為了同樣的需要,為了解決同樣的問題,乃至為了表達(dá)同樣的情感,不同的民族,在不同的時(shí)代是可以各自用自己的“詞匯”和“文法”來處理它們的。簡(jiǎn)單的如臺(tái)基、欄桿、臺(tái)階等等,所要解決的問題基本上是相同的,但許多民族創(chuàng)造了許多形式不同的臺(tái)基、欄桿和臺(tái)階。例如熱河普陀拉①的一個(gè)窗子,就與無數(shù)文藝復(fù)興時(shí)代窗子的“內(nèi)容”完全相同,但是各用不同的“詞匯”和“文法”,用自己的形式把這樣一句“話”說出來了。(①熱河普陀拉:指河北承德避暑山莊的普陀宗乘之廟,因仿拉薩布達(dá)拉宮而建,俗稱“小布達(dá)拉宮”,是承德“外八廟”中規(guī)模最大的一座廟宇。熱河,指避暑山莊,清康熙四十二年,即1703年建于熱河西岸,后筑為城。)又如天壇皇穹宇①與羅馬的布拉曼提②所設(shè)計(jì)的圓亭子,雖然大小不同,基本上是同一體裁的“文章”。(①天壇皇穹宇:即北京天壇公園的“泰神殿”,俗稱回音壁,是祭天臺(tái)的附屬建筑。②布拉曼提:一般譯做“布拉曼特”,是意大利15世紀(jì)著名的建筑師和畫家,善于在圓形的古典柱廊上置小圓頂,曾參與意大利一些重要教堂的設(shè)計(jì)。)又如羅馬的凱旋門①與北京的琉璃牌樓,巴黎的一些紀(jì)念柱與我們的華表②,都是同一性質(zhì),同樣處理的市容點(diǎn)綴。(①凱旋門:古羅馬統(tǒng)治者及后來歐洲的封建帝王為炫耀對(duì)外戰(zhàn)爭(zhēng)功績(jī)而建的一種紀(jì)念性建筑,用石頭砌成,形似門樓,有一個(gè)或三個(gè)拱形門洞。②華表:古代宮殿、陵墓等大建筑物前面做裝飾用的巨大石柱,柱身多雕刻龍鳳等圖案,上部橫插著雕花的石板。)這許多例子說明各民族各有自己不同的建筑手法,建筑出來各種各類的建筑物,如同不同的民族使用不同的文字所寫出來的文學(xué)作品和通俗文章一樣。
第四部分(第17、18段),說明各民族的建筑之間的“可譯性”。所謂“可譯性”,是指各民族雖然“各有自己不同的建筑手法,建筑出來各種各類的建筑物”,但這些建筑有“同一性質(zhì)”,有同樣的功用,“為了同樣的需要,為了解決同樣的問題,乃至為了表達(dá)同樣的情感”,而這種相通性可以透過其紛繁多樣的表現(xiàn)形式解讀出來。
我們?nèi)粝胗梦覀冏约航ㄖ系膬?yōu)良傳統(tǒng)來建造適合于今天我們新中國的建筑,我們就必須首先熟悉自己建筑上的“文法”和“詞匯”,否則我們是不可能寫出一篇中國“文章”的。關(guān)于這方面深入一步的學(xué)習(xí),我介紹同志們參考《清工部工程做法則例》和宋李明仲①的《營造方式》。(①李明仲:即李誡,字明仲,北宋建筑學(xué)家,曾任主管營造工程的將作少監(jiān)、將作監(jiān),主持了當(dāng)時(shí)許多重大工程建筑。著有《營造法式》一書,是我國古代較完備的建筑學(xué)專著。)關(guān)于前書,中國營造學(xué)社①出版的《清式營造則例》可作為一部參考用書。(①中國營造學(xué)社:研究中國古建筑的學(xué)術(shù)團(tuán)體,1929年在北平,即北京成立,抗戰(zhàn)時(shí)期在昆明重建,后遷往位于重慶西面350公里的李莊,由梁思成主持。這個(gè)學(xué)社用文獻(xiàn)考證和實(shí)地調(diào)查相結(jié)合的方法,對(duì)中國古建筑進(jìn)行了調(diào)查研究,整理了一些古代建筑著作,梁思成在這里完成了他的《中國建筑史》。)關(guān)于后書,我們也可以從營造學(xué)社一些研究成果中得到參考的圖版。
第五部分(第19段),強(qiáng)調(diào)學(xué)習(xí)中國建筑法式的重要性。作者著重指出,若想建造具有中國特征的建筑,就必須熟悉中國建筑的“文法”和“詞匯”。
總之,全文結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),層次分明。前兩段從地域分布和歷史跨度方面說明中國建筑影響的深遠(yuǎn),可以看作是引論;接著談中國建筑的九大特征,對(duì)中國建筑方方面面的特點(diǎn)予以總括說明;然后,作者用很大的篇幅探討中國建筑的風(fēng)格和手法,揭示“為什么”的問題,進(jìn)一步深化了談?wù)摰闹黝};爾后,文章以探討中國建筑的“可譯性”問題,說明中國建筑與西方建筑雖然形式有異但功用相通的原理;最后一段,從古為今用的立場(chǎng)出發(fā),提倡熟悉中國建筑的“文法”和“詞匯”,在現(xiàn)代社會(huì)把我們民族優(yōu)良的建筑傳統(tǒng)發(fā)揚(yáng)光大,可以看作是結(jié)語。中間兩部分,介紹特征,探討風(fēng)格,是文章重點(diǎn)所在。(三)教學(xué)設(shè)計(jì)一、
課文與課標(biāo)、高考的對(duì)應(yīng)點(diǎn)發(fā)展獨(dú)立閱讀能力。從整體上把握文本內(nèi)容,理清思路,概括要點(diǎn),理解文本所表達(dá)的思想、觀點(diǎn)和感情。根據(jù)語境揣摩語句含義,體會(huì)語言表達(dá)效果。善于透視關(guān)鍵語詞所傳遞的語言信息,逐漸形成簡(jiǎn)潔、嚴(yán)密、清晰的語言風(fēng)格,對(duì)提高閱讀和寫作小論文的能力,是十分有益的。二、教學(xué)目標(biāo)知識(shí)與能力1.引導(dǎo)學(xué)生理清文章線索,列出課文的結(jié)構(gòu)提綱。2.學(xué)習(xí)本文科普文章的語言特色,并指導(dǎo)學(xué)生在說明文或議論文寫作中有意識(shí)地學(xué)習(xí)和借鑒。3.通過對(duì)課文的一些主要內(nèi)容和觀點(diǎn)展開討論,提高學(xué)生探究問題的能力。過程與方法合作探究,學(xué)習(xí)科普文章的語言特色,能夠在說明文或議論文寫作中有意識(shí)的學(xué)習(xí)借鑒。情感態(tài)度價(jià)值觀了解中國古代建筑的特征,提高對(duì)我國傳統(tǒng)建筑藝術(shù)的審美能力,同時(shí)激發(fā)自己對(duì)我國建筑文化的熱愛之情。三、教學(xué)重點(diǎn)、難點(diǎn)1.這是一篇較長的課文,條理清晰,文字簡(jiǎn)練,重點(diǎn)是引導(dǎo)學(xué)生快速與讀后,篩取主要信息,分清層次,理解文章的主要內(nèi)容。2.學(xué)習(xí)本文科普文章的語言特色,并挖掘自然科學(xué)論文后隱含的人文內(nèi)涵。四、課時(shí)安排:2課時(shí)五、教學(xué)準(zhǔn)備:發(fā)放預(yù)習(xí)學(xué)案教學(xué)過程:一、導(dǎo)入新課:欣賞中國四大名樓和四合院的圖片,并根據(jù)圖片說說中國建筑的有些什么特征。導(dǎo)引:中國的建筑可謂博大精深,剛才我們只是見識(shí)了一鱗半爪,下面讓我們跟著梁思成先生更深入地走進(jìn)中國建筑之中,感受中國建筑的特征。二、作者介紹:說說你對(duì)梁思成的了解?(檢查預(yù)習(xí)作業(yè)第3題)三、整體感知,理清思路1、整理文章的結(jié)構(gòu)脈絡(luò)。(檢查預(yù)習(xí)作業(yè)第4題)【明確】這篇說明文具有結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)、層次分明的特點(diǎn),把握好本文的篇章結(jié)構(gòu),便于讀懂課文。第一部分(1--2段)從地域分布和歷史跨度方面說明中國建筑的影響,可以看作是引論。第二部分(3--13段)中國建筑的九大特征,是文章的主體部分。第三部分(14--17段)探討中國建筑的風(fēng)格和手法,揭示"為什么"的問題,進(jìn)一步深化了談?wù)摰闹黝}。第四部分(18--20段)提倡熟悉中國建筑的"文法"和"詞匯",在現(xiàn)代社會(huì)中發(fā)揚(yáng)光大我們民族優(yōu)良的建筑傳統(tǒng),可以看作是結(jié)語。2.信息篩選提煉訓(xùn)練。以第二部分為例,合作探究,篩選整合提煉信息,分組四大組的同學(xué)梳理特征。請(qǐng)找出關(guān)鍵詞、關(guān)鍵句,用自己的語言簡(jiǎn)要?dú)w納這些特點(diǎn)。注意:把“長文章讀短”,篩選主要信息,提煉勾畫文中的關(guān)鍵詞,關(guān)鍵句并加以概括(一)單個(gè)建筑由立體結(jié)構(gòu)分三部分。(二)平面布置:建筑群(“所”)、軸對(duì)稱、主屋朝南、有庭院(三)木材結(jié)構(gòu):立柱橫梁形成“間”,墻門窗設(shè)置自由。(四)斗拱:柱梁交接處,層層挑出,斗是方形,拱是弓形,減少剪力,有裝飾性。顯著特征。(五)舉架形成屋頂斜坡彎曲面。(六)屋頂:有四面坡,四角翹起,有壯麗的裝飾性。主要特征。(七)朱紅彩繪,用色最大膽。(八)結(jié)構(gòu)部分成為裝飾。(九)建筑材料的裝飾性(琉璃磚瓦、油漆、木刻、石雕、磚雕)三.學(xué)生質(zhì)疑,合作探究問題一:作者介紹中國建筑的特征是按什么順序展開的?九個(gè)特征能不能顛倒順序?a總體特征:分三部分;對(duì)稱布局b結(jié)構(gòu)特點(diǎn):木質(zhì)結(jié)構(gòu);斗拱;舉折和舉架c裝飾特點(diǎn):屋頂;用色大膽;裝飾;材料【明確】作者從結(jié)構(gòu)特征說到裝飾特征,由整體到局部,由主到次。問題二:文章題目是《中國建筑的特征》,作者介紹完九大特征,文章就可以結(jié)束了,為什么還要用大量筆墨寫中國建筑的“文法”“詞匯”?“文法”指的是什么?學(xué)生分組討論,思考交流,然后每組找一個(gè)代表說出討論的結(jié)果。教師點(diǎn)撥:考慮一下修辭手法的運(yùn)用?!久鞔_】這是一種比喻的說法,借語言文字中“文法”的術(shù)語來說明中國建筑的風(fēng)格和手法。所謂“中國建筑的‘文法’”,是中國建筑幾千年來形成并沿用的慣例法式,從建筑框架,到整體構(gòu)成,從臺(tái)基到屋頂,都有一定之規(guī),有它的“拘束性”,但也有它的“靈活性”,體現(xiàn)在具體的建筑上,既表現(xiàn)出中國建筑的一貫風(fēng)格,也具有獨(dú)特的個(gè)性。語言和文學(xué)建筑學(xué)文法中國建筑的法式或慣例詞匯建筑的單個(gè)構(gòu)件和因素文章建筑或建筑群大文章宮殿、廟宇等小品山亭、水榭等問題三:怎樣理解作者提出的“各民族建筑之間”的“可譯性”?【明確】這也是用“語言和文學(xué)”為喻。各民族建筑的功用或主要性能是一致的,有相通性,但表現(xiàn)出來的形式卻有很大不同,恰似不同民族的語言,表達(dá)同一個(gè)意思,語言形式卻不相同一樣。所謂的“可譯性”,是指各民族建筑在實(shí)質(zhì)上有“同一性質(zhì)”,可以透過其紛繁多樣的表現(xiàn)形式解讀出來。問題四:作者的寫作意圖僅僅是介紹建筑的特征嗎?【明確】梁思成引入“特征”的概念并全面展開闡述,反映了作者宏觀開闊的歷史觀和文化觀,從世界文化史的角度討論中國建筑的特征,構(gòu)成了這篇小論文的獨(dú)特視角。梁思成并非一味復(fù)古之人,他一生致力于追求“為中國創(chuàng)造新建筑”的宏偉事業(yè)。在這篇小論文中,他并不是孤立地封閉地討論中國建筑的“特征”,而是將建筑“特征”的外延延伸到文化的層面,拓寬到“各民族的建筑之間”,拓展到“不同的民族”、“不同的時(shí)代”進(jìn)行對(duì)照聯(lián)系。并在理論上提出“可譯性”概念,辨證地看待世界建筑的共性和個(gè)性。深入探究“可譯性”的內(nèi)涵,可從中感受到梁思成做為一代建筑宗師“各美其美,美美與共”(費(fèi)孝通語)的大文化觀。梁思成在他的文章中,反復(fù)表達(dá)的思想是強(qiáng)烈的民族精神和愛國情懷。問題五:說說家鄉(xiāng)的建筑在哪些方面保留了中國建筑的傳統(tǒng)風(fēng)格,在哪些方面又表現(xiàn)了現(xiàn)代風(fēng)格。四、課堂小結(jié)本節(jié)課通過學(xué)習(xí)《中國建筑的特征》,不僅能收獲有關(guān)中國建筑學(xué)的科學(xué)知識(shí),而且能從作者嚴(yán)謹(jǐn)?shù)谋硎鲋袑W(xué)習(xí)到科學(xué)的說明順序和合理的說明方法對(duì)文章的重要性,更能感受到作者心中涌動(dòng)的強(qiáng)烈的民族情懷和高雅獨(dú)特的審美境界。九大特征精要地概括了中國建筑的特點(diǎn),既有形象生動(dòng)的描述,也有理論層面上的解釋,給讀者一個(gè)明晰的印象。(四)教學(xué)設(shè)計(jì)2一、內(nèi)容及其解析本課要學(xué)的內(nèi)容《中國建筑的特征》是一篇自然科學(xué)小論文,其核心是總括說明我國建筑的特征,理解這篇文章的關(guān)鍵是要掌握其文體特點(diǎn),理清文章思路,把握文章結(jié)構(gòu)的邏輯性和文章語言的準(zhǔn)確性、嚴(yán)密性。在初中到高中的課文中,我們已接觸過說明文,本課作為自然科學(xué)小論文就是說明文的深度發(fā)展,即說明文重在“說明”,而說明性論文重在說明后的論述。因此,本課在本學(xué)科教學(xué)中處于承上啟下的地位,有鞏固說明文知識(shí)、向縱深開掘論文知識(shí)、為今后論文寫作打基礎(chǔ)的作用。本課的教學(xué)重點(diǎn)是讓學(xué)生理清文章思路,掌握說明順序以把握結(jié)構(gòu)的邏輯性,并體會(huì)語言運(yùn)用的準(zhǔn)確性與嚴(yán)密性,解決這兩個(gè)重點(diǎn)的關(guān)鍵是要鍛煉學(xué)生的邏輯思維能力和準(zhǔn)確運(yùn)用語言的能力,方法是加強(qiáng)變式訓(xùn)練。二、目標(biāo)及其解析目標(biāo)定位:A.了解這種說明性論文的文體特點(diǎn);B.理清文章思路,把握結(jié)構(gòu)的邏輯性;C.體會(huì)語言的準(zhǔn)確性和嚴(yán)密性。目標(biāo)解析:A.了解就是指對(duì)論文與說明文的異同點(diǎn)要弄清楚;B.把握就是指對(duì)本文的思路及其思維的邏輯性要理清楚;C.體會(huì)就是指對(duì)有關(guān)句子中起修飾作用的定語的含義及其作用要能準(zhǔn)確把握。三、問題診斷與分析本課教學(xué)中,學(xué)生可能遇到的困難是難以把握作者思維的邏輯性。產(chǎn)生這一問題的原因是學(xué)生的邏輯思維能力有限。要解決這一問題,就要強(qiáng)化學(xué)生的抽象思維,加強(qiáng)學(xué)生對(duì)事物的理性認(rèn)識(shí),提高學(xué)生的邏輯思維能力。四、教學(xué)過程(一)導(dǎo)入新課北京清華園中有一座雕像,被人稱為這所著名大學(xué)中的第十二座雕像:儒雅的梁思成先生,戴一副眼鏡,正微微地笑著,平靜,坦然,好像剛剛走出家門,到他創(chuàng)建50周年的清華建筑系去上班。今天我們就來學(xué)習(xí)梁先生的一篇科普文章《中國建筑的特征》(板書課題)。作者簡(jiǎn)介梁思成(1901-1972),我國著名建筑學(xué)家,清華大學(xué)教授,廣東省新會(huì)縣人。梁思成教授1923年就學(xué)于北京清華學(xué)校,1924年赴美留學(xué)入康乃爾大學(xué),不久轉(zhuǎn)學(xué)人賓夕法尼亞大學(xué)建筑系,1927年獲賓夕法尼亞大學(xué)建筑系碩士,1927年、1928年在哈佛大學(xué)美術(shù)研究院學(xué)習(xí)。1946年為清華大學(xué)創(chuàng)辦了建筑系,1947年1月至1947年6月,作為中國代表擔(dān)任聯(lián)合國大廈設(shè)計(jì)委員會(huì)顧問。1948年獲得美國普林斯頓大學(xué)榮譽(yù)博士學(xué)位。解放后,歷任北京市都市計(jì)劃委員會(huì)副主任、北京市城市建設(shè)委員會(huì)副主任、中國建筑學(xué)會(huì)副理事長、北京土建學(xué)會(huì)理事長、中國科學(xué)院技術(shù)科學(xué)學(xué)部委員、中國建筑科學(xué)院建筑歷史理論研究室主任、首都人民英雄紀(jì)念碑建設(shè)委員會(huì)副主任、全國科學(xué)普及協(xié)會(huì)北京分會(huì)副會(huì)長等職,1972年1月9日病逝于北京。梁思成教授長期從事建筑教育事業(yè),對(duì)建筑教育事業(yè)做出了重要貢獻(xiàn)。他生前寫的許多有關(guān)中國古代建筑的專著和論文,具有很高的學(xué)術(shù)價(jià)值。梁思成教授還以巨大的政治熱情,對(duì)北京市的城市規(guī)劃和建筑設(shè)計(jì)提出很多重要的建議,并參加了北京市城市規(guī)劃工作,參加了國徽的設(shè)計(jì)和人民英雄紀(jì)念碑、揚(yáng)州鑒真和尚紀(jì)念堂等建筑的設(shè)計(jì)工作,對(duì)建筑設(shè)計(jì)的民族形式進(jìn)行了探索。梁思成教授,是我國最早用科學(xué)方法調(diào)查研究古代建筑和整理建筑文獻(xiàn)的學(xué)者之一。他的學(xué)術(shù)著述,引起了中外學(xué)者的重視,他的著述是我國建筑界的一份寶貴遺產(chǎn)。解題題目“中國建筑的特征”,偏正短語。中心詞“特征”,指事物作為標(biāo)志的顯著特色。定語邏輯嚴(yán)密,分為兩個(gè)層面:“建筑”一詞,界定了作者研究的專業(yè)學(xué)術(shù)領(lǐng)域;“中國”一詞,氣宇軒昂,視野宏觀,表現(xiàn)了作者作為中國建筑學(xué)一代宗師開闊的視角和強(qiáng)烈自豪的民族情感。二、整體感知問題1:本文屬于什么文體?(科普說明文)初中階段我們學(xué)過了哪些課文?說明文常見的說明方法有哪些?說明文的語言有哪些特點(diǎn)?設(shè)計(jì)意圖:讓學(xué)生找出說明文與議論文、記敘文的不同點(diǎn),以掌握其思維規(guī)律,為把握作者思路和文章結(jié)構(gòu)作準(zhǔn)備。1.本文3—13自然段的表達(dá)方式主要是什么?(說明)內(nèi)容是哪方面的?(自然科學(xué)方面的:建筑特征)起什么作用?(介紹)語言特點(diǎn)如何?(平實(shí)、準(zhǔn)確)屬何文體?(說明文)2、《說“木葉”》的表達(dá)方式主要是什么?(議論)內(nèi)容是哪方面的?(文學(xué)方面的看法:詩人們愛用“木葉”入詩的原因)起什么作用?(找理由分析,通過感悟談看法)語言特點(diǎn)如何?(平實(shí)、穩(wěn)健)屬何文體?(議論性隨筆)問題2:文章思路如何?可以分為幾個(gè)部分?設(shè)計(jì)意圖:掌握論文寫作的邏輯順序,正確劃分段落,借鑒于作文中學(xué)會(huì)謀篇布局。這篇說明文具有結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)、層次分明的特點(diǎn),把握好本文的篇章結(jié)構(gòu),便于讀懂課文。全文可分為四個(gè)部分:1-2段:從地域分布和歷史跨度方面說明中國建筑的影響,可以看作是引論。3-13段:談中國建筑的九大特征,是文章的主體部分,對(duì)中國建筑方方面面的特點(diǎn)予以總括說明。3-19段:作者用很大的篇幅探討中國建筑的風(fēng)格和手法,揭示為什么的問題,進(jìn)一步深化了談?wù)摰闹黝}。最后一段,從古為今用的立場(chǎng)出發(fā),提倡熟悉中國建筑的文法和詞匯,在現(xiàn)代社會(huì)把我們民族優(yōu)良的建筑傳統(tǒng)發(fā)揚(yáng)光大,可以看作是結(jié)語。中間兩部分,介紹特征,探討風(fēng)格,是學(xué)習(xí)的重點(diǎn)。問題3:作者將中國建筑的基本特征概括為九點(diǎn)。這九點(diǎn)可以概括為幾個(gè)方面?(一)(二)說明中國建筑的總體特征。(一)講立體構(gòu)成,單個(gè)的建筑自下而上一般是由臺(tái)基、主體(房屋)和屋頂三個(gè)主要部分構(gòu)成的。(二)講平面布局,一所房子由一個(gè)建筑群落組
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 采礦學(xué)課程設(shè)計(jì)華北科技
- 電器課程設(shè)計(jì)前言
- 左支座課程設(shè)計(jì)工藝卡片
- 鋼筆字課程設(shè)計(jì)
- 配電裝置課程設(shè)計(jì)
- 課程設(shè)計(jì)書封面
- 項(xiàng)目管理學(xué)課程設(shè)計(jì)
- 泵與泵站課程設(shè)計(jì)草圖
- 防觸電課程設(shè)計(jì)
- 營銷助理培訓(xùn)課程設(shè)計(jì)
- 八年級(jí)數(shù)學(xué)家長會(huì)課件
- 光伏發(fā)電項(xiàng)目試驗(yàn)檢測(cè)計(jì)劃
- 蘇少版七年級(jí)美術(shù)下冊(cè) 全冊(cè)
- 民航概論5套模擬試卷考試題帶答案
- 2024屆中國電建地產(chǎn)校園招聘網(wǎng)申平臺(tái)高頻500題難、易錯(cuò)點(diǎn)模擬試題附帶答案詳解
- COCA20000詞匯音標(biāo)版表格
- 滬教版七年級(jí)數(shù)學(xué)上冊(cè)專題06圖形的運(yùn)動(dòng)(原卷版+解析)
- JTG-T-F20-2015公路路面基層施工技術(shù)細(xì)則
- 光伏發(fā)電站集中監(jiān)控系統(tǒng)通信及數(shù)據(jù)標(biāo)準(zhǔn)
- 建筑垃圾減排及資源化處置措施
- 2024年遼寧石化職業(yè)技術(shù)學(xué)院?jiǎn)握新殬I(yè)適應(yīng)性測(cè)試題庫附答案
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論