下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
六級新題型翻譯translation練習(xí)1六級新題型翻譯translation練習(xí)1六級新題型翻譯translation練習(xí)1xxx公司六級新題型翻譯translation練習(xí)1文件編號:文件日期:修訂次數(shù):第1.0次更改批準(zhǔn)審核制定方案設(shè)計,管理制度六級新題型——翻譯練習(xí)(1)京劇的臉譜(PekingOperamasks)幾乎成了中國文化的一個代表性的符號,一種象征。許多國家舉辦“中國文化年”,招貼畫上往往畫著一個大大的京劇臉譜。臉譜有兩種用意。一種是表明劇中人的身份和性格。如“紅臉”表示這個人忠勇,“黑臉”表示這個人粗豪,“白臉”表示這個人奸惡。再一種用意是體現(xiàn)人們對這個角色的道德評價和審美(aesthetic)評價,如可敬的、可恨的、崇高的、可笑的,等等。臉譜除了這種含義外,它本身又具有一種色彩美、圖案美。PekingOperamasksarenowalmostemblematicofChina.ManycountriesdesignpostersusingPekingOperamaskstosignala“YearofChineseCulture”.Masksservetwopurpose.Oneistoindicatetheidentityandcharacteroftherole.Forexample,a“redface”meansthepersonisloyalandbrave;a“blackface”signifiesthepersonisstraightforward;anda“whiteface”identitiesthepersonascraftyandevil.Theotherpurposeistoexpresspeople’sappraisaloftherolesfromamoralandaestheticpointofview,suchasresponsible,hateful,noble,orridiculous,etc.Besidesbeingevocative,PekingOperamasksareinandofthemselvesanartofbeautifulcolorsanddesigns.舞獅(LionDance)大約起源于南北朝時期,到了唐朝,獅子舞已發(fā)展為上百人集體表演的大型歌舞。舞獅在中國是一項傳統(tǒng)體育項目,也是一種傳統(tǒng)文化藝術(shù),從北方到南方,從城市到鄉(xiāng)村,逢年過節(jié)及慶典盛事,都可以看到歡快的舞獅。民間認(rèn)為舞獅可以很好地把百姓的歡喜心情表達(dá)出來,也最能烘托熱鬧氣氛。人們相信石子是吉祥瑞獸,而舞獅能夠帶來好運(yùn),所以每逢節(jié)日和喜慶活動,都會舞獅助興,氣球吉利如意(luckandfortune)。TheliondanceoriginatedintheNorthernandSouthernDynasties,developedintolarge-scalesinginganddancingperformedbyhundredsofpeoplecollectivelyintheTangDynasty.Theliondanceisatraditionalcultureandart.FromtheNorthtoSouth,fromcitiestocountries,peoplecanseecheerfulliondancesonNewYear’sDayandonotherfestivalsandcelebrations.Folkpeoplebelievethattheliondancecanexpresspeople’sfeelingsofjoy,anditcanalsosetoffthelivelyatmosphere.Peoplebelievethatthelionistheluckybeastthatexpressesjoyandhappiness.Therefore,theliondanceplaysanimportantroleatofficialcelebrationsandhappyeventstosummonluckandfortune.亭是一種常見的中國建筑,指一種有頂沒有圍墻的建筑形式,也是中國傳統(tǒng)建筑的一部分。中國亭一般是木質(zhì)、石質(zhì)或竹制的,形狀各異。但它們的基本結(jié)構(gòu)相同:一個屋頂,幾根柱子,沒有墻壁。亭有許多功能。路邊的亭被稱為涼亭,在夏季可為疲憊的旅人提供一個遮陽休息之地。也有建在橋上或水井上的帶天窗的亭,陽光可以透過天窗(dormerwindows)射入井底。隋唐時期,一些富有的官員和文人(scholars)在自家花園里修建亭子。自此,亭子的使用功能減弱,審美功能增強(qiáng)。Acommonsightinthecountry,theChinesePavilioniscoveredstructurewithoutsurroundingwallsandalsoapartoftraditionalChinesearchitecture.TheChinesepavilionisbuiltnormallywitherofwoodorstoneorbambooandmaybeinanyofseveralplanfigures.Butallpaviliondescribedastinghavethisincommon:theyhavecolumnstosupporttheroof,butnowalls.Pavilionsalsoservediversepurpose.Thewaysidepavilioniscalledliangtingtoprovidewearywayfarerswithaplaceforarestandashelterinsummerfromthesun.Pavilionalsostandonsomebridgesoroverwaterwells.Inthelattercase,dormerwindowsarebuilttoallowthesuntocastitsraysintothewells.DuringtheSuiandTangDynastieswealthyofficialsandscholarsincorporatedpavilionsintotheirpersonalgardens.Duringthisperiodthefunctionofpavilionsshiftedfromthepracticaltotheaesthetic.4.風(fēng)水源于中國人對于大自然的敬畏(reverence),及對自然界萬事萬物統(tǒng)一性(oneness)的信仰。人們認(rèn)為過上和諧生活的關(guān)鍵是要再日常生活中體現(xiàn)出自然界的平衡。風(fēng)水代表了我們的祖先對自然界的簡單認(rèn)識。如今,風(fēng)水在人們的生活中仍然發(fā)揮著重要的作用。很多人會根據(jù)風(fēng)水的原則裝飾自己的住宅,以求改善生活質(zhì)量。例如,床不能太靠近窗戶,因為光線會直接影響睡眠質(zhì)量。鏡子不能掛在床對面的墻上,以免在夜間被自己的鏡像嚇到。FengshuihasitsrootsintheChinesereverencefornatureandbeliefintheonenessofallthings.Theassumptionisthatthekeytolivingaharmoniouslifeisforpeopletoreflectthebalanceofnatureintheirdailylife.FengshuiembodiesasimplerecognitionofnaturebyourChineseancestors.Nowadays,Fengshuistillplaysanimportantroleinpeople’slife.Toimprovetheirqualityoflife,manypeopledecoratetheirhousesaccordingtoFengshuirules.Forexample,bedsshouldnotbeputtooclosetowindowsbecausebeamsoflightwoulddirectlyaffectthequalityofsleep.Mirrorsshouldnotbehungonwallsoppositebedsincaseyoumaybescaredbythereflectionsatnight.5.京劇是中國流行最廣、影響最大的一個劇種,有近200年的歷史。京劇在形成的過程中,吸收了許多地方戲的精華,又收到北京方言賀風(fēng)俗習(xí)慣的影響。京劇雖然誕生在北京,但不僅僅是北京的地方戲。中國各地都有演出京劇的劇團(tuán)。目前上演的京劇主要有傳統(tǒng)劇、新編歷史劇和現(xiàn)代戲三大類。京劇作為中國民族戲曲的精華,在國內(nèi)外都有很大的影響。許多京劇表演藝術(shù)家也曾到師姐各地訪問演出,收到了各國人民的喜愛。PekingOperaisthemostpopularandinfluentialoperainChinawithahistoryofalmost200years.Inthecourseofitsformation,itassimilatedthebestfrommanyotherlocaloperasandwasaffectedbyBeijinglocaldialectandcustoms.ThoughPekingOperaoriginatedfromBeijing,itisnotalocalizedoperaexclusivetoBeijingonly.Whatarestagedtodayareprimarilythreetypes,namely,traditionalBeijingOperas,newlycomposedhistoricalonesandmodernones.BeijingOpera,asthenationalopera,enjoysahighreputationbothinsideandoutsideChina.Manyfamousoperaactorsandactresseshavefrequentlybeeninvitedtoperformabroadandhavebeenhighlyappreciatedbyforeignaudiences.6.農(nóng)歷八月十五,是中國傳統(tǒng)節(jié)日中秋節(jié)。中秋節(jié)這天,中國人有賞月和吃月餅的習(xí)俗。秋季,天氣晴朗涼爽,天上很少出現(xiàn)浮云,夜空中的月亮也顯得特別明亮。八月十五的晚上是月圓之夜,成了人民賞月的最好時光。人們把圓月看作團(tuán)圓(reunion)美滿的象征,所以中秋節(jié)又叫“團(tuán)圓節(jié)”。中秋節(jié)的晚上,全家人坐在一起賞月、吃月餅,心里充滿了豐收的喜悅和團(tuán)聚的歡樂。這時,遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的人也會仰望明月,思念故鄉(xiāng)和親人。The15thdayoftheeighthlunarmonthisChina’straditionalMid-AutumnFestival.Onthatday,theChinesehavecustomofadmiringthemoonandeatingmooncakes.Inautumn,itisfineandcool,withfewfloatingcloudsintheskyandthemoonatnightseemsparticularlybright.Thisisespeciallytrueonthe15thdayoftheeighthlunarmonth.SincepeopleconsiderthefullmoonastheMid-AutumnFestival,thewholefamilywillsittogethertoadmirethemoonandeatmooncakes,filledwithhappinessforthebumperharvestandafamilyreunion.Atthattime,peoplefarawayfromhometownwillalsolookupatthemoonandmisstheirhometownandfamily.
7.在指南針發(fā)明以前,人們在茫茫大海上航行,只能靠太陽和星星的位置辨認(rèn)方向,如果遇上陰雨天,就會迷失方向。是中國人發(fā)明的指南針幫助人們解決了這個難題。指南針是指示方向的一起。早在戰(zhàn)國時期(theWarringStatesPeriod(475BC-221BC)),中國人就發(fā)現(xiàn)了磁石(magnet)指示南北的特性,并根據(jù)這種特性職稱了指示方向的一起——司南(sinan)。到了宋代,人們制成了“羅盤”(luopan)。指南針的發(fā)明,給航海事業(yè)帶來了劃時代的影響,師姐航運(yùn)史也由此翻開了新的一頁。Beforethecompasswasinvented,mostpeopleidentifiedthedirectionatsea,onlydepending
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 13荷葉圓圓 (說課稿)2023-2024學(xué)年部編版語文一年級下冊
- 4《買東西的學(xué)問》第1課時 說課稿-2023-2024學(xué)年道德與法治四年級下冊統(tǒng)編版001
- 2多姿多彩的民間藝術(shù) (說課稿)-部編版(五四制)道德與法治五年級上冊
- 12《坐井觀天》(說課稿)-2024-2025學(xué)年統(tǒng)編版語文二年級上冊
- 紹興浙江紹興科技館招聘4名工作人員筆試歷年參考題庫附帶答案詳解
- 2024年母嬰文教圖書行業(yè)市場調(diào)研分析及投資戰(zhàn)略咨詢報告
- 2025年耐火土石類項目提案報告模板
- 操作流程培訓(xùn)課件
- 2025年度旅游保險代理合作協(xié)議范本8篇
- 5 草船借箭(說課稿)-2024-2025學(xué)年語文五年級下冊統(tǒng)編版
- 第1本書出體旅程journeys out of the body精教版2003版
- 臺資企業(yè)A股上市相關(guān)資料
- 電 梯 工 程 預(yù) 算 書
- 羅盤超高清圖
- 參會嘉賓簽到表
- 機(jī)械車間員工績效考核表
- 2.48低危胸痛患者后繼治療評估流程圖
- 人力資源管理之績效考核 一、什么是績效 所謂績效簡單的講就是對
- 山東省醫(yī)院目錄
- 云南地方本科高校部分基礎(chǔ)研究
- 廢品管理流程圖
評論
0/150
提交評論