




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
翻譯中的形合與意合..服從真理,就能征服一切事物翻譯中的形合與意合..服從真理,就能征服一切事物1Week3形合與意合Hypotacticvs.ParatacticWeek3形合與意合2GiveitatryShesaid,withperfecttruth,thatitmustbedelightfultohaveabrother,"andeasilygotthepityoftender-heartedamelia,forbeingaloneintheworld,anorphanwithoutfriendsorkindred她說道,“有個(gè)哥哥該多好啊,”這話說得入情入理。她沒爹沒娘,又沒有親友,真是孤苦伶仃。軟腸的阿米莉亞聽了,立刻覺得她可憐Giveitatry3>2.ThiswasanintelligentlyorganizedandferventmeetinginapackedTownhall,withMr.Stronginthechair這是一次精心組織起來的會(huì)議。市政廳里濟(jì)濟(jì)一堂,熱情洋溢,主持會(huì)議的是斯特朗先生。3.Thewaterofthelakewassoclearthateveryfishcouldbeseendistinctly湖水清澈,游魚歷歷可數(shù)。>2.Thiswasanintelligently44.Ifyouturntotheleft,youwillfindourschoolatadistance如果你向左轉(zhuǎn)彎,你就可以遠(yuǎn)遠(yuǎn)看到我們學(xué)校。>5.thecatatethemousethatatethemaltthatlayinthecornerofthehouse耗子吃了落在房子角落里的麥芽糖,而貓又吃了耗子4.Ifyouturntotheleft,yo5第三章形合與意合Hypotacticvs.Paratactic英語的形合法1、關(guān)系詞和連接詞2、介詞3、其他連接手段漢語的意合法1、語序2、反復(fù)、排比、對偶、對照等3、緊縮句4、四字格、英漢互譯第三章形合與意合6形合:詞語或分句之間用語言形式手段(如關(guān)聯(lián)詞)連接起來,表達(dá)語法意義和邏輯關(guān)系。意合:詞語或分句之間不用語言形式手段連接,句中的語法意義和邏輯關(guān)系通過詞語或分句的含義表達(dá)。形合:詞語或分句之間用語言形式手段(如關(guān)7Hypotaxis:Thedependentorsubordinateconstructionorrelationshipofclauseswithconnectivese.g.:IshalldespairifyondontcomeParataxis:Thearrangingofclausesoneaftertheotherwithoutconnectivesshowingtherelationbetweentheme.g.Therainfell;theriverfloodedthehousewashedaway.Hypotaxis:Thedependentorsu8英語造句主要釆用形合法。漢語造句主要采用意合法英語造句主要釆用形合法。9、英語的形合法英語造句注重顯性接應(yīng)overtcohesion)、句子形式、結(jié)構(gòu)完整、以形顯義英語句中的連接手段和形式cohesiveties)不僅數(shù)量大,種類多,而且用得十分頻繁、英語的形合法10coherence(連貫):therelationshipswhichinkthemeaningsofUTTERANCESinaDISCOURSEorofthesentencesinatext連接語篇中話語的意義或語段中句子的意義的關(guān)系。Theselinksmaybebasedonthespeakerssharedknowledge.ForexampleA:Couldyougivemealifthome?B:Sorry,I'mvisitingmysisterthereisnogrammaticalorlexicallinkbetweenA'squestionandb'sreply,buttheexchangehascoherencebecausebothaandbknowthatb'ssisterlivesintheoppositedirectiontoa'shomecoherence(連貫):therelationshi11翻譯中的形合與意合課件12翻譯中的形合與意合課件13翻譯中的形合與意合課件14翻譯中的形合與意合課件15翻譯中的形合與意合課件16翻譯中的形合與意合課件17翻譯中的形合與意合課件18翻譯中的形合與意合課件19翻譯中的形合與意合課件20翻譯中的形合與意合課件21翻譯中的形合與意合課件22翻譯中的形合與意合課件23翻譯中的形合與意合課件24翻譯中的形合與意合課件25翻譯中的形合與意合課件26翻譯中的形合與意合課件27翻譯中的形合與意合課件28翻譯中的形合與意合課件29翻譯中的形合與意合課件30翻譯中的形合與意合課件31翻譯中的形合與意合課件32翻譯中的形合與意合課件33翻譯中的形合與意合課件34翻譯中的形合與意合課件35翻譯中的形合與意合課件36翻譯中的形合與意合課件37翻譯中的形合與意合課件38翻譯中的形合與意合課件39翻譯中的形合與意合課件40翻譯中的形合與意合課件41翻譯中的形合與意合課件42謝謝!21、要知道對好事的稱頌過于夸大,也會(huì)招來人們的反感輕蔑和嫉妒?!喔?/p>
22、業(yè)精于勤,荒于嬉;行成于思,毀于隨?!n愈
23、一切節(jié)省,歸根到底都?xì)w結(jié)為時(shí)間的節(jié)省?!R克思
24、意志命運(yùn)往往背道而馳,決心到最后會(huì)全部推倒?!勘葋?/p>
25、學(xué)習(xí)是勞動(dòng),是充滿思想的勞動(dòng)?!獮跎晁够淅祟j藍(lán)辣襖駒靴鋸瀾互慌仲寫繹衰斡染圾明將呆則孰盆瘸砒腥悉漠塹脊髓灰質(zhì)炎(講課2019)脊髓灰質(zhì)炎(講課2019)謝謝!21、要知道對好事的稱頌過于夸大,也會(huì)招來人們的反感輕43翻譯中的形合與意合..服從真理,就能征服一切事物翻譯中的形合與意合..服從真理,就能征服一切事物44Week3形合與意合Hypotacticvs.ParatacticWeek3形合與意合45GiveitatryShesaid,withperfecttruth,thatitmustbedelightfultohaveabrother,"andeasilygotthepityoftender-heartedamelia,forbeingaloneintheworld,anorphanwithoutfriendsorkindred她說道,“有個(gè)哥哥該多好啊,”這話說得入情入理。她沒爹沒娘,又沒有親友,真是孤苦伶仃。軟腸的阿米莉亞聽了,立刻覺得她可憐Giveitatry46>2.ThiswasanintelligentlyorganizedandferventmeetinginapackedTownhall,withMr.Stronginthechair這是一次精心組織起來的會(huì)議。市政廳里濟(jì)濟(jì)一堂,熱情洋溢,主持會(huì)議的是斯特朗先生。3.Thewaterofthelakewassoclearthateveryfishcouldbeseendistinctly湖水清澈,游魚歷歷可數(shù)。>2.Thiswasanintelligently474.Ifyouturntotheleft,youwillfindourschoolatadistance如果你向左轉(zhuǎn)彎,你就可以遠(yuǎn)遠(yuǎn)看到我們學(xué)校。>5.thecatatethemousethatatethemaltthatlayinthecornerofthehouse耗子吃了落在房子角落里的麥芽糖,而貓又吃了耗子4.Ifyouturntotheleft,yo48第三章形合與意合Hypotacticvs.Paratactic英語的形合法1、關(guān)系詞和連接詞2、介詞3、其他連接手段漢語的意合法1、語序2、反復(fù)、排比、對偶、對照等3、緊縮句4、四字格、英漢互譯第三章形合與意合49形合:詞語或分句之間用語言形式手段(如關(guān)聯(lián)詞)連接起來,表達(dá)語法意義和邏輯關(guān)系。意合:詞語或分句之間不用語言形式手段連接,句中的語法意義和邏輯關(guān)系通過詞語或分句的含義表達(dá)。形合:詞語或分句之間用語言形式手段(如關(guān)50Hypotaxis:Thedependentorsubordinateconstructionorrelationshipofclauseswithconnectivese.g.:IshalldespairifyondontcomeParataxis:Thearrangingofclausesoneaftertheotherwithoutconnectivesshowingtherelationbetweentheme.g.Therainfell;theriverfloodedthehousewashedaway.Hypotaxis:Thedependentorsu51英語造句主要釆用形合法。漢語造句主要采用意合法英語造句主要釆用形合法。52、英語的形合法英語造句注重顯性接應(yīng)overtcohesion)、句子形式、結(jié)構(gòu)完整、以形顯義英語句中的連接手段和形式cohesiveties)不僅數(shù)量大,種類多,而且用得十分頻繁、英語的形合法53coherence(連貫):therelationshipswhichinkthemeaningsofUTTERANCESinaDISCOURSEorofthesentencesinatext連接語篇中話語的意義或語段中句子的意義的關(guān)系。Theselinksmaybebasedonthespeakerssharedknowledge.ForexampleA:Couldyougivemealifthome?B:Sorry,I'mvisitingmysisterthereisnogrammaticalorlexicallinkbetweenA'squestionandb'sreply,buttheexchangehascoherencebecausebothaandbknowthatb'ssisterlivesintheoppositedirectiontoa'shomecoherence(連貫):therelationshi54翻譯中的形合與意合課件55翻譯中的形合與意合課件56翻譯中的形合與意合課件57翻譯中的形合與意合課件58翻譯中的形合與意合課件59翻譯中的形合與意合課件60翻譯中的形合與意合課件61翻譯中的形合與意合課件62翻譯中的形合與意合課件63翻譯中的形合與意合課件64翻譯中的形合與意合課件65翻譯中的形合與意合課件66翻譯中的形合與意合課件67翻譯中的形合與意合課件68翻譯中的形合與意合課件69翻譯中的形合與意合課件70翻譯中的形合與意合課件71翻譯中的形合與意合課件72翻譯中的形合與意合課件73翻譯中的形合與意合課件74翻譯中的形合與意合課件75翻譯中的形合與意合課件76翻譯中的形合與意合課件77翻譯中的形合與意合課件78翻譯中的形合與意合課件79翻譯中的形合與意合課件80翻譯中的形合與意合課件81翻譯中的形合與意合課件82翻譯中的形合與意合課件83翻譯中的形合與意合課件84翻譯中的形合與意合課件
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025-2030骨修復(fù)材料行業(yè)市場現(xiàn)狀供需分析及重點(diǎn)企業(yè)投資評(píng)估規(guī)劃分析研究報(bào)告
- 2025-2030香水市場前景分析及投資策略與風(fēng)險(xiǎn)管理研究報(bào)告
- 2025-2030音響市場前景分析及投資策略與風(fēng)險(xiǎn)管理研究報(bào)告
- 2025-2030鉆戒行業(yè)行業(yè)風(fēng)險(xiǎn)投資發(fā)展分析及投資融資策略研究報(bào)告
- 2025-2030金融租賃產(chǎn)業(yè)規(guī)劃及發(fā)展研究報(bào)告
- 人教版七年級(jí)地理上冊第一章 .第二節(jié)地球的運(yùn)動(dòng)教學(xué)設(shè)計(jì) (共2份打包)
- 創(chuàng)業(yè)貸款協(xié)議樣本
- 九年級(jí)道德與法治上冊 第二單元 社會(huì)治理 依法保障 2.2 公民依法參與公共事務(wù) 第2框公民依法參與公共事務(wù)的途徑與方式教學(xué)設(shè)計(jì) 粵教版
- 滅火器維保合同范本
- 家電銷售中介協(xié)議
- 2025-2030全球及中國軍事無線電系統(tǒng)行業(yè)市場現(xiàn)狀供需分析及市場深度研究發(fā)展前景及規(guī)劃可行性分析研究報(bào)告
- 2025年中國光纖放大器行業(yè)競爭格局及市場發(fā)展?jié)摿︻A(yù)測報(bào)告
- 護(hù)理禮儀中的稱呼禮儀
- 校長在高考動(dòng)員大會(huì)上講話:高考不是獨(dú)木橋人生處處有航道
- 觀賞魚國際貿(mào)易的可持續(xù)發(fā)展策略
- 2025年浙江紡織服裝職業(yè)技術(shù)學(xué)院單招職業(yè)適應(yīng)性測試題庫新版
- 《園林微景觀設(shè)計(jì)與制作》課件-項(xiàng)目四 微景觀展示
- 2024年河北省普通高中學(xué)業(yè)水平選擇性考試物理試題含答案
- 新版《醫(yī)療器械經(jīng)營質(zhì)量管理規(guī)范》(2024)培訓(xùn)試題及答案
- 2025年初級(jí)社會(huì)工作者綜合能力全國考試題庫(含答案)
- 暖通設(shè)備公司噴粉前處理涂裝生產(chǎn)線投標(biāo)文件技術(shù)文件
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論