版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
新世紀大學英語4課文翻譯1.ManintheRealmofNature新世紀大學英語4課文翻譯1.ManintheRealmofNature新世紀大學英語4課文翻譯1.ManintheRealmofNature資料僅供參考文件編號:2022年4月新世紀大學英語4課文翻譯1.ManintheRealmofNature版本號:A修改號:1頁次:1.0審核:批準:發(fā)布日期:ManintheRealmofNatureAlexanderSpirkin1RTHumanbeingsliveintherealmofnature.Theyareconstantlysurroundedbyitandinteractwithit.Manisconstantlyawareoftheinfluenceofnatureintheformoftheairhebreathes,thewaterhedrinks,andthefoodheeats.Weareconnectedwithnatureby"blood"tiesandwecannotliveoutsidenature.人在自然界
亞歷山大·斯伯金
人類生活在大自然的王國里。他們時刻被大自然所包圍并與之相互影響。人類呼吸的空氣、喝下的水和攝入的食物,無一不令人類時刻感知到大自然的影響。我們與大自然血肉相連,離開大自然,我們將無法生存。2Manisnotonlyadwellerinnature,healsotransformsit.Humanityconvertsnature'swealthintothemeansofthecultural,historicallifeofsociety.Manhassubduedanddisciplinedelectricityandcompelledittoservetheinterestsofsociety.Notonlyhasmantransferredvariousspeciesofplantsandanimalstodifferentclimaticconditions,hehasalsochangedtheshapeandclimateofhisenvironmentandtransformedplantsandanimals.人類不僅生活在大自然之中,同時也在改變著大自然。人類把自然資源轉(zhuǎn)變?yōu)楦鞣N文化,社會歷史的財富。人類降服并控制了電,迫使它為人類社會的利益服務(wù)。人類不僅把各種各樣的動植物轉(zhuǎn)移到不同的氣候環(huán)境,也改變了他生活環(huán)境的地貌和氣候并使動植物因之而發(fā)生轉(zhuǎn)變。3Associetydevelops,mantendstobecomelessdependentonnaturedirectly,whileindirectlyhisdependencegrows.Ourdistantancestorslivedinfearofnature'sdestructiveforces.Veryoftentheywereunabletoobtainthemerestdailynecessities.However,despitetheirimperfecttools,theyworkedtogetherstubbornly,collectively,andwereabletoattainresults.Naturewasalsochangedthroughinteractionwithman.Forestsweredestroyedandtheareaoffarmlandincreased.Naturewithitselementalforceswasregardedassomethinghostiletoman.Theforest,forexample,wassomethingwildandfrighteningandpeopletriedtoforceittoretreat.Thiswasalldoneinthenameofcivilisation,whichmeanttheplaceswheremanhadmadehishome,wheretheearthwascultivated,wheretheforesthadbeencutdown.隨著社會的發(fā)展,人類對大自然的直接依賴越來越少,而間接的依賴卻越來越多。我們遠古的祖先生活在大自然的威脅及破壞力的恐懼之中,他們常常連基本的生活物資都無法獲取。然而,盡管工具不甚完備,他們卻能同心協(xié)力,頑強工作,并總是有所收獲。在與人類的相互作用中,大自然也發(fā)生了改變。森林被破壞了,耕地面積增加了。大自然及其威力被看成是和人類敵對的東西。譬如,森林被認為是野性的和令人恐懼的,因此人類便想方設(shè)法使其面積縮小。這一切都是打著“文明”的旗號進行的,所謂“文明”,就是人類在哪里建立家園,耕耘土地,哪里的森林就被砍伐。4Butastimegoesonmankindbecomesincreasinglyconcernedwiththequestionofwhereandhowtoobtainirreplaceablenaturalresourcesfortheneedsofproduction.Scienceandman'spracticaltransformingactivitieshavemadehumanityawareoftheenormousgeologicalroleplayedbytheindustrialtransformationoftheearth.然而,隨著歲月的流逝,人類越來越關(guān)注的是在何處得到和如何得到生產(chǎn)所需的不可替代的自然資源的問題??茖W與人類改變大自然的實踐活動已經(jīng)使人類意識到了工業(yè)在改變地球的進程中對地質(zhì)產(chǎn)生的重大影響。5Atpresentthepreviousdynamicbalancebetweenmanandnatureandbetweennatureandsocietyasawhole,hasshownominoussignsofbreakingdown.Theproblemoftheso-calledreplaceableresourcesofthebiospherehasbecomeparticularlyacute.Itisgettingmoreandmoredifficulttosatisfytheneedsofhumanbeingsandsocietyevenforsuchasubstance,forexample,asfreshwater.Theproblemofeliminatingindustrialwasteisalsobecomingincreasinglycomplex.目前,人與自然以及自然與社會整體之間過去存在的動態(tài)平衡,已呈現(xiàn)崩潰的跡象。生物圈中所謂可替代資源的問題變得極為尖銳。人類和社會的需求,即便是簡單得像淡水一樣的物質(zhì),也變得越來越難以滿足。清除工業(yè)廢物的問題也變得日益復(fù)雜。6Moderntechnologyisdistinguishedbyaneverincreasingabundanceofproducedandusedsyntheticgoods.Hundredsofthousandsofsyntheticmaterialsarebeingmade.Peopleincreasinglycovertheirbodiesfromheadtofootinnylonandothersynthetic,glitteringfabricsthatareobviouslynotgoodforthem.Youngpeoplemayhardlyfeelthis,andtheypaymoreattentiontoappearancethantohealth.Buttheybecomemoreawareofthisharmfulinfluenceastheygrowolder.現(xiàn)代技術(shù)的特征是生產(chǎn)和使用日益豐富的人工合成產(chǎn)品。人們生產(chǎn)成千上萬的人工合成材料。人們越來越多地用尼龍和其他人造纖維把自己從頭到腳地包裹起來,這些絢麗的織物顯然對他們無益。年輕人或許很少注意到這一點,他們更關(guān)注的是外表,而不是健康。但是上了年歲之后,他們就會感受到這種有害的影響。7RTAstimegoesonthesyntheticoutputofproductionturnsintowaste,andthensubstancesthatintheiroriginalformwerenotverytoxicaretransformedinthecycleofnaturalprocessesintoaggressiveagents.Todaybothnaturalscientistsandphilosophersareaskingthemselvesthequestion:Isman'sdestructionofthebiosphereinevitable?
久而久之,這些合成物質(zhì)轉(zhuǎn)變成廢棄物,那些原本毒性不大的物質(zhì)在自然循環(huán)中變?yōu)闃O其有害的物質(zhì)。自然科學家和哲學家如今都在問自己這樣一個問題:人類對生物圈的破壞難道是無法避免的嗎?close8Theman-naturerelation—thecrisisoftheecologicalsituation—isaglobalproblem.ItssolutionliesinrationalandwiseorganizationofbothproductionitselfandcareforMotherNature,notjustbyindividuals,enterprisesorcountries,butbyallhumanity.Oneofthewaystodealwiththecrisissituationinthe"man-nature"systemistousesuchresourcesassolarenergy,thepowerofwinds,therichesoftheseasandoceansandother,asyetunknownnaturalforcesoftheuniverse.人與大自然的關(guān)系——生態(tài)環(huán)境的危機——已經(jīng)成為一個全球性問題。這一問題的解決
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 承租地產(chǎn)代理協(xié)議
- 舉辦演出活動協(xié)議
- 演員服務(wù)協(xié)議書
- 農(nóng)業(yè)智能化管理合作協(xié)議
- 人工智能算法開發(fā)許可協(xié)議
- 電商行業(yè)供應(yīng)鏈優(yōu)化與倉儲管理方案
- 產(chǎn)業(yè)園區(qū)數(shù)字化平臺建設(shè)及運營管理全流程梳理
- 共享經(jīng)濟模式項目協(xié)議
- 企業(yè)網(wǎng)站建設(shè)與維護全包服務(wù)合同
- 聘用勞動合同
- 2024年全國《國防和兵役》理論知識競賽試題庫與答案
- 企業(yè)知識產(chǎn)權(quán)保護策略及實施方法研究報告
- 2024年07月11026經(jīng)濟學(本)期末試題答案
- 2024年中小企業(yè)股權(quán)融資合同3篇
- 2024年01月11289中國當代文學專題期末試題答案
- 2024年秋季生物教研組工作計劃
- 2024年云南高中學業(yè)水平合格考歷史試卷真題(含答案詳解)
- 2025年董事長年會發(fā)言稿范文
- 醫(yī)院廉潔購銷合同
- 車間設(shè)備線路安裝方案
- 檢驗科各專業(yè)組上崗輪崗培訓考核制度全6頁
評論
0/150
提交評論