機械專業(yè)英語試題及復習資料_第1頁
機械專業(yè)英語試題及復習資料_第2頁
機械專業(yè)英語試題及復習資料_第3頁
機械專業(yè)英語試題及復習資料_第4頁
機械專業(yè)英語試題及復習資料_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

/10專業(yè)英語 參考答案及評分標準 ■(重修)一、選擇題:(本大題共15小題,每小題1分,總計15分)1-5:BCDCB6-10:ACBCA11-15DACAB二、完形填空:(本大題共15小題,每小題1分,總計15分)16-20:BDABC 21-25:BABDB 26-30:CBCAD三、閱讀理解:(本大題共20小題,每小題2分,總計40分)31-35:ADABC 36-40:BCACD 41-45:BDCAC四、翻譯(滿分40分)1、英譯漢,(共5小題,每小題2分)(1)Aperfectlyrigidorinextensiblelinkcanexistonlyasatextbooktypeofmodelofarealmachinemember.一個絕對剛性或者不可伸長的構件只能作為真實機器零件在教科書中的模型而存在。⑵Foundationsshouldensurethemachine'sstiffness;shockabsorptionandisolationaresecondaryconsiderations.基礎應該保證機器的剛度,減震和隔離是次要的考慮事項。Thus,ifamechanicalcomponentsuchasaspringissubjectedtorepetitiveorcyclicalapplicationsofstresslevelsmuchlowerthantheultimatestrength,itwillfractureafteralargenumberofrepetitionsofthisstress.因此,像彈簧這樣的機械零件, 在比其極限強度低很多的重復應力或周期性應力下, 經過很多次的重復作用之后也會發(fā)生斷裂 .Interchangeabilitymeansthatidenticalpartsmustbeinterchangeable,i.e.,abletoreplaceeachother,whetherduringassemblyorsubsequentmaintenancework;withouttheneedforanyfittingoperations.互換性意味著在相同的零件之間必須能夠進行互換。無論是在裝配時還是在其后的維修時,這些零件都可以互相取代而不需任何修配工作。Agearcanbegrippedaxiallybetweenashoulderontheshaftandaspacer,withtorquebeingtransmittedthroughakey.一個齒輪可以用軸肩和擋圈進行軸向固定,并通過鍵來傳遞。2、英譯漢,10分Aswelookaroundusweseeaworldfullof “things”,machines,devices,tools,thingsthatwehavedesigned,built,andused;thingsmadeofwood,metals,ceramics,andplastics.Weknowfromexperiencethatsomethingsarebetterthanothers;theylastlonger,costless,arequieter,orareeasetouse.Ideally,however,everysuchitemhasbeendesignedaccordingtosomesetof“functionalrequirementsasperceivedbythedesignersthatis,ithsbeendesignedsoastoanswerthequestion,“exactlywhatfunctionshoulditperform? ”Intheworldofengineering,themajorfunctionfrequentlyistosupportsometypeofloadingduetoweight,inertia,pressure,etc.當我們環(huán)顧四周,我們可以看到一個充滿“物體”的世界,機器、設備、工具等一切由我們設計、建造和使用的物體;有木頭、金屬、水泥和塑料制成的物體。從我們的經驗我們知道一些物體會比其他一些物體更好,如使用壽命更長,成本更低,更輕便或者更容易使用。然而,在理想的情況下, 每一件產品都是設計人員根據(jù)其對某些 “功能要求 ”的理解而設計出來的,也就是說, 在設計過程中, 應該回答這樣的問題, 即“它應該具有那種確切的功能? ”在工程界中,最經常的功能是支撐一些由于重量、慣性力及壓力等引起的載荷。3、漢譯英 (共5小題,每小題 2分)一個或多個諸如齒輪,鏈輪,皮帶輪和凸輪等類的構件通常借助于銷、鍵、花鍵、卡環(huán)或其它裝置連接到軸上。Oneormorememberssuchasgears,sprockets,pulleys,andcamsareusuallyattachedtotheshaftbymeansofpins,keys,splines,snaprings,andotherdevices.運動學僅研究機構的運動,而不考慮作用在機構上的力。Kinematicsisthestudyofmotioninmechanismswithoutreferencetotheforcesthatactonthemechanism.工程上的許多問題在其本質上是非線性的,也就是說恢復力并不與位移成正比,而且阻尼力也不與速度的一次方成正比。Manyvibrationproblemsinengineeringarenonlinearinnature,i.e.therestoringforcesarenotproportionaltothedisplacementsandthedampingforcesarenotproportionaltothefirstpowerofthevelocity.Areferencelinedrawnonthebodychangesitslinearpositionbutdoesnotchangeitsangularorientation.在物體上所畫的一條基準線,只會改變他的位置,而不會改變他的角度方向。當一個裝置意外地失效后,通常需要進行研究工作,來找出失效的原因和確定可能的改正措施。Whenadevicefails(unexpectedly)itisoftennecessarytocarryoutastudytopinpointthecauseoffailureandtoidentifypotentialcorrectivemeasures4、漢譯英, 10分密度:材料的密度是指單位體積材料的質量。 另外一個術語是比重, 其表示某種材料的密度與水的密度的比值,因此,比重沒有單位。對于如飛機和航天結構、汽車車體和部件,以及其他一些產品, 當能量消耗和動力限制是主要考慮的因素時, 減輕重量尤其重要。 在設計先進的設備與機器和設計諸如汽車等消費品的過程中, 采用新的替代材料來減輕重量和降低成本是一個應該著重考慮的問題Density:thedensityofamaterialisitsmassperunitvolume.Anothertermidspecificgravity,whichexpressamaterial’denssityinrelationtothatofwater,andthus,ithasnounits.Weightsavingisimportantparticularlyforaircraftandaerospacestructures,forautomotivebodiesandcomponents,andforotherproductswhereenergyconsumptionandpowerlimitationsaremajorc

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論