五星酒店工程交接及驗收要求_第1頁
五星酒店工程交接及驗收要求_第2頁
五星酒店工程交接及驗收要求_第3頁
五星酒店工程交接及驗收要求_第4頁
五星酒店工程交接及驗收要求_第5頁
已閱讀5頁,還剩15頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

可編輯可編輯酒店交接要求目錄1、SUMMARY總則2、SCHEDULE日程安排HOTELENGINEERINGHANDOVERINSPECTIONPROCEDURESTEST&COMMISSION酒店工程移交檢查程序調(diào)試和驗收REQUIREMENT要點NOTICE注意HVACSYSTEMS.暖通空調(diào)系統(tǒng)背景音響及緊急廣播系統(tǒng)樓宇自控系統(tǒng)結(jié)構(gòu)化綜合布線系統(tǒng)局域網(wǎng)和Internet寬帶服務(wù)系統(tǒng)有線電視和衛(wèi)星電視服務(wù)系統(tǒng)電話程控交換機系統(tǒng)酒店計算機管理系統(tǒng)一、客房及其他公共區(qū)域系統(tǒng)工程范圍資料要求工程實施工程驗收售后服務(wù)1、SUMMARY總則InordertosafeguardHotelinterestsandthebodilysafetyofany"WouldBe"guests,Noguest"Sleepingin"theHotelRoomsuntilthefollowingtestinghasbeencarriedoutsuccessfully.Alltestsaretobecarriedoutattheconvenienceof,andtothesatisfactionof,andwitnessedbyourHotelManagement.ThattestingwouldincludeselectedstafffromHotelEngtheOwnersEngineersandtheSuppliersEng.Plsseeasfollows:為了保障酒店的利益和客人的生命安全,在以下系統(tǒng)沒有測試成功,并且測試結(jié)果令人滿意下不要接收酒店。所有系統(tǒng)在方便的時候進行測試,必須有酒店管理層員工做見證。測試應(yīng)該由酒店總部工程師、酒店工程師、業(yè)主工程師、供應(yīng)商工程師參加。具體如下:AllinstalledFireequipmentmustbeindividuallytestedanditsoperationdemonstratedtoHotelSecurity&EngStaff.Thisincludes(butisnotlimitedto)allDetectionequipment,IndicatorPanels&SubPanelsandAllcontroldevicesonwatersystems(Hoses,Sprinklers,Pumpsetc)andKitchenandPlantroomfireprotectionsystems.Aftertheirsuccessfultestinganofficialfireequipmenttestcertificatemustbeissued&signedbyallparties.所有安裝的消防設(shè)備必須分別測試并且有酒店保安部和工程部員工操作。這包括(不被限制)所有煙感、尋根系統(tǒng)、顯示盤區(qū)、次級盤區(qū)和所有控制水系統(tǒng)(消防栓、噴淋,泵),廚房和花房的消防系統(tǒng)。在成功測試后,一份正式消防設(shè)備測試證明必須由所有相關(guān)部門共同簽署分發(fā)。A"Successful"fullscalefiretestwithacompleteHotelstaffevacuationtoanominatedlocation,monitoredandcontrolledbyHotelManagement&Securitystaffmustbecarriedout.Thismustincludeasuccessfulfirestairsandevacuationrouteinspection.ThisistoensuretherearenoblockedorlockedescaperoutesandtoensurealllightingofsuchroutesisfullyoperationalandservedbyNormalPowerandEmergencypower.一個“成功的全方位的消防測試“,還應(yīng)包括酒店員工的撤離到一指定地點的逃生路線。它必須包括消防逃生樓梯和逃生路線圖,確認逃生路線沒有障礙物,照明燈完好正常工作,并有普通電源提供電和緊急電源提供電。ItgoeswithoutsayingthatALLtheHotelwateranddrainagesystemsmustbeliveandfullyoperational(withuninterruptedflowofhotwaterattherequiredtemperatureandpressureatalluseroutlets).AllservicesmustbeunderthecontrolofHotelstaff.Gas,Electricpower(Normal&Emergency),water(qualityandpressure)...etcmustallbetothesatisfactionoftheHotelmanagement.不言而明,酒店所有的熱水系統(tǒng)和排水系統(tǒng)必須正常運作(在所有餐廳有指定溫度的不間斷的熱水)。所有服務(wù)必須是由酒店員工控制。煤氣,電力(正常狀態(tài)和緊急狀態(tài)),水(質(zhì)量和水壓力)等等,必須全部達到酒店管理層的滿意。2、SCHEDULE日程安排openingschedule:一般正常的酒店開業(yè)日程安排Incertainareas,Aftertheequipmentinstallationandthedecorationhadbeencompleted,equipmentsystemhadbeentestedandgotauthoritycommission/licensessothatcanbeusedforactualoperationaltestwhichallpartiesagree.ThenHotelcarryOfficialinspectionthatwilltake3-5days.,bothsideengineersshouldcheckthesitetogether.該區(qū)域的設(shè)備安裝調(diào)試、裝潢已經(jīng)完成,功能已完全具備.各種許可證件已經(jīng)完成,通過相關(guān)權(quán)威部門驗收后。在建設(shè)方和酒店方都同意的情況下進行的交接前檢查一般在完工后雙方共同現(xiàn)場檢查需要3-5天進行。AllthedefectsidentifiedshouldberectifiedwithinaclearreasonabletargetdatebyProject.Normally7-10days發(fā)現(xiàn)的問題由建設(shè)方負責(zé)在商定的期限內(nèi)整改.一般需要7-10天。Afterrectifiedandequipmentsystemcanbeusedforfurtheractualoperationwhichallpartiesagree.HotelcantakeOfficialhandover(transfer)meanwhileProjectarrangethegeneralcleantomakesuretherewillbenoconstructiongarbageinHotel.Thatwilltake1-3days.進行整改后的檢查,其中如該區(qū)域的整改完成功能已完全具備在建設(shè)方和酒店方都同意的情況下進行的管理責(zé)任的交接并由業(yè)主方安排進行開荒清潔和大清潔。還有問題的區(qū)域需要進行下一次整改。一般需要1-3天。Aftertransfer,ifmoredefectsarefoundduetoinstallationquality,decorationqualityorproductquality,Projectsidewillstilltakechargeoftherectification.ThenHotelcarrythedeepclean,setup,operation,serviceSimulation.Thatwilltake5-7days.酒店接收后,若發(fā)現(xiàn)施工質(zhì)量,安裝質(zhì)量及產(chǎn)品質(zhì)量問題,仍由建設(shè)方負責(zé)整改員工需要對酒店進行深度清潔,布置酒店用品,員工進行熟悉操作酒店設(shè)施,由員工扮演客人進行服務(wù)模擬,一般需要5-7天。ThenHotelcansoftopenandarrangegrandopen.Soafterconstructioncompleted,Hotelstillneedatleast30daystopreparesoftopening.然后酒店可以進行試營業(yè),并安排時間準備正式開業(yè)??傊频耆客旯ず筮€需要至少30天來準備酒店經(jīng)營開業(yè)。3、HOTELENGINEERINGHANDOVERINSPECTIONPROCEDURES.-TEST&COMMISSION.酒店工程移交檢查程序調(diào)試和驗收REQUIREMENT要點1.CHECKALLAREASCOMPLYWITHDESIGNDRAWINGSLAYOUT,CONSTRUCTION,INSTALLATION,ANDFINISHESARETOSPECIFICATION.檢查所有區(qū)域是否與設(shè)計布局一致,檢查施工,安裝及面層2.ASSESSALLAREASFORQUALITYFINISHESREQUIRED.對所有區(qū)域的面層質(zhì)量按要求評估3.ALLSERVICESTOBESEQUENCIALYSWITCHEDONTOCHECKFUNCTION.所有設(shè)施都需按序開啟以檢查性能4.ALLSERVICESTOBEENERGISEDTOGETHERTOVERIFYDESIGNCAPACITYOFWORKINGENVIRONMENTISACHIEVED所有設(shè)備均需通電以確定工作狀態(tài)下設(shè)計能力能否達到5.RECORDALLDEFECTSFORIMMEDIATERECTIFICATION/CORRECTIONBYCONTRACTORTHESETOBEFOLLOWEDUPANDVERIFIEDBYCHIEFENGINEER.所有缺陷記錄都必須立即得到整改,對此總工程師負責(zé)跟蹤并予以確認NOTICE注意PLEASENOTETHESEPROCEDURESDONOTREPLACELOCALSTANDARDSORSTATUTORYREGULATIONS,HOWEVERLOCALAUTHORITY,NUFACTURER,CONRTACTORSHOULDBEPRESENTTOENSURECORRECTANDACCEPTABLEPERFORMANCEANDQUALITYISACHIEVED.需要注意的是上述程序并不能替代本地規(guī)范和相關(guān)標準當(dāng)?shù)刂鞴軝C關(guān),制造廠商,施工單位必須保證正確及可運行并達到質(zhì)量標準要求RECORDSOFTESTRESULTSANDMEASUREMENTSTOBEKEPTINWRITINGALLREPORTSANDLOGSHEETSTOBEPROVIDEDBYMANUFACTURER.THESEWILLALLFORMPARTOFHANDOVERPROCESS.試驗和測量結(jié)果的數(shù)據(jù)應(yīng)該保存有書面記錄制造商保存的有關(guān)數(shù)據(jù)和記錄也應(yīng)作為調(diào)試驗收程序的組成部分CONTRACTUALLYITISTHERESPONSIBILITYOFTHECONTRACTORTOFULLYTESTANDCOMMISSIONALLEQUIPMENTTOTHESATISFACTIONOFTHEOWNER/OPERATOR.THEARRANGEMENTANDORGANISINGISTHERESPOSIBLITYOFTHEPROJECTMANAGER.合同的簽訂規(guī)定了承包人的責(zé)任:對所有設(shè)備進行全面調(diào)試使之令業(yè)主和使用者滿意.項目經(jīng)理負責(zé)該項工作的組織與安排HVACSYSTEMS.暖通空調(diào)系統(tǒng)PREPARATION.準備1.CollateallData,Plans,Drawings,DesignsandModificationsforChillers,Boilers,CoolingTowers,AHU,FCU,Pumps,Fans,Ductwork,Valves,BalancingValves.收集冷凍機組,鍋爐,冷卻塔,風(fēng)機盤管,新風(fēng)機,泵,風(fēng)扇,管道工程,閥及平衡閥等所有的數(shù)據(jù)資料,平面布局圖紙,設(shè)計和變更2.Toensurecorrectbalancing,aseparateschematicdrawingisessentialtocheckeachsystem.Allbranches,dampers,inlets,outlets,returnducts,VAV,tobeindicatedanddimentionedwithvelocitiesandflowincfmorl/s.Thermostatlocationsshouldalsobemarked.每一個系統(tǒng)均應(yīng)有獨立的原理圖以保證正確的平衡所有的支管,閥,進口,出口,回風(fēng)管,丫人丫都須標注速度,流量;溫控的位置也必須標明3.CompareallDatatoDesignSpecifications.對照設(shè)計技術(shù)規(guī)范核對所有數(shù)據(jù)4.CheckpositionandlocationofthefollowingequipmentthatmayaffecttheperformanceofHVACSystem.核查下列可能影響系統(tǒng)運行的設(shè)備位置Strainersandfilters.濾網(wǎng)和過濾器Pressuredampers.壓力調(diào)節(jié)閥Autocontroldampers.自動控制調(diào)節(jié)閥,風(fēng)閥Flowcontrolvalves.流量控制閥Smokedampers.排煙閥Air/Waterhigh-endbleedoffpoints.空氣/水位高-低排放點5.Markupdrawingstoindicatepreferredmeasuringpoints.在圖紙上標注最佳測量點6.Ensureaccesstoareasiscorrect.確保區(qū)域的通道正確7.Identifypossibleareaswhereimbalancesmayoccur.確定可能出現(xiàn)不平衡的區(qū)域8.Ensurecorrecttestequipmentiscalibrated.核定正確的測試設(shè)備及設(shè)備的準確性9.Ensurealltestforms-reportsareready.確定所有測試報告用表格已準備就緒10.Ensurealltemperaturecontrolsarecheckedandoperabletomaximumrequirement.檢查所有的溫控開關(guān)并可達到操作要求的最大極限值11.Ensurethefollowingareallavailable:確認符合下列項目Allreturnducts/plenumsareclean/clear.所有回風(fēng)管/蝶形閥清潔干凈ElectricPowerfullyavailable.電能充足Allwindowsanddoorsareshut.所有門窗關(guān)閉StandbyLoad.備用載荷12.Ensureallfiltersareclean.確保所有過濾器的清潔INSPECTION.檢查Confirmthatallcheckshavebeencarriedout.確定所有檢查項已施行ConfirmallDataissuedisaccordingtonameplates.(Motors,Pumps,Fans.)確保所有數(shù)據(jù)與銘牌相符(發(fā)動機,泵,風(fēng)機)ConfirmallMotorrotationtobecorrect.確保所有發(fā)動機運轉(zhuǎn)正確Confirmallinstrumentcalibrationcorrect.確保所有儀器校準準確Confirmsystemreadyfortest/adjustment/balancing.確保系統(tǒng)就緒測試/調(diào)整/校零Confirmallsafetyguardsinplace.確保所有安全人員到位ConfirmallFans,Pumps,Motors,arelubricated.確保所有風(fēng)扇,泵,發(fā)動機已潤滑油Confirmalldrivebeltsaretensionedcorrectly.確保所有的驅(qū)動傳送帶延伸正確Confirmallshaftpulleyalignmentsarecorrectandsecured.確保所有的傳動滑動校準精確Confirmallmountingarecorrectandsecured.確保所有的固定件安裝正確Confirmallfiltersarecorrectandinplace.確保所有的過濾器安裝到位Confirmallvibrationdampersarecorrect.確保所有風(fēng)量調(diào)節(jié)閥正確Confirmallelectricalterminationsaretight/secure.確保所有的電路終端緊密安全(n)Confirmallvoltagesarecorrect確保所有電壓正確Confirmalldrainsareclear.確保所有排水口的清潔Ensuresumppumpsarereadyonstandby.(Incaseofflooding)確保潛水泵處于工作狀態(tài)(預(yù)防泛濫:暴雨或水災(zāi))Ensureportablefireextinguishersareonhand.確保必備的便攜式滅火器Ensureallindicationlampsareoperable.確保所有的指示燈正常EnsureAirsupply/Returnisclear.確保所有的送風(fēng)/回風(fēng)路徑清潔Confirmallducts/pipesareadequatelyinsulated.確定所有的風(fēng)/水管有必要的保溫Confirmallpipeworkconnectionsarecorrect.確定所有的管線連接正確ConfirmallMotorover-loadsarecorrectandnotonAutoReset.確認所有的電動機儲備載荷,未處于自動復(fù)原狀態(tài)ConfirmallPumpStrainersareclean.確定所有泵的濾網(wǎng)清潔ConfirmEmergencySTOPSWITCHESaredeactivated.確定緊急制動開關(guān)處于正確位置(y)Confirmcorrecttemperatureandpressuresettings.確定正確的溫度和壓力設(shè)置(z)Checkallaboveoncemore.再次復(fù)查以上各項BOILERS.鍋爐Ensuretotalsystemhasbeencorrectlyflushedanddosed.確保整個系統(tǒng)水洗及加藥正確EnsureCompletewater-sidehasbeentreatedandvented.確保水系統(tǒng)完成處理并排放EnsureFueliscorrectly/safelyconnectedandwaterfree.確保燃料正確,連接安全且無水Ensureallsafetydeviceshavebeenchecked.確保所有安全裝置已檢查Ensureallsteam-sideisolationvalvesarecorrect.確保所有蒸氣隔熱閥正確Ensureallpipeworkconnections/packingshavebeenchecked.確保所有管道工程連接及密封已檢查過Ensureallgaugeglassesareintact.確保所有的計量表完整Ensureallpressuregaugesareinplaceandoperable.確保所有的壓力儀表正確并開啟EnsureallHeatExchangersarecorrectlyconnected.確保所有的熱交換器正確連接EnsureSmokeStackisclearofanyobstruction.確保煙囪清潔無阻塞Ensureallpipeworkisadequatelysupported.確保所有管道安裝有必要的支撐Ensureallpipeworkiscorrectlyinsulated.確保所有的管道已進行有效的保溫Ensureallvalvesarecorrectlyidentified.確保所有閥門標識正確(n)EnsureallSteamSAFETYVENTSareventedoutsideabove3meterhigh.確保所有的蒸氣安全通風(fēng)口在戶外3米以上高度EnsureallIndicatorlampsareoperable.確保所有的指示燈正常運行EnsureallElectricalterminationsaresafeandcorrect.確保所有的電路終端連接安全正確EnsureCondensatesystemhasbeenfullychecked.確保冷凝系統(tǒng)經(jīng)過全面檢查EnsureallChemicalauto-dosingsystemsonline.確保所有的自動化學(xué)加藥系統(tǒng)已接入Ensurealldrainsareclear.確保所有的排水口清潔EnsureallHeatRecoverysystemshavebeenchecked.確保已全面檢查所有的熱補償系統(tǒng)EnsureBOILERREFRACTORYhasnotbeendamagedintransit.確保運輸中鍋爐耐火材料未受損EnsureBOILERBURNERairintakesareclear.確保鍋爐燃燒空氣進風(fēng)口清潔EnsureallBOILERWATERLEVELSarecorrectandsafe.確保所有的鍋爐水位正確安全EnsureadequateLIGHTINGandVENTILATION.確保足夠的照明和通風(fēng)充分(y)EnsureallNameplateInformationisverified.確保所有的銘牌信息已核實(z)EnsureallLOGBOOKSandREPORTsheetsareready.確保已備好所有的工作記錄冊和報告表格REFRIGERATIONEQUIPMENT制冷設(shè)備ConfirmallNAMEPLATEinfoiscorrectoncompressor/crankcase.確認壓縮機和發(fā)動機箱上的所有銘牌信息準確Confirmtestreportformscomply.確認測試報告表格的一致性Confirmallcrankcaseheatersareinoperation.(24hoursmin.beforestartup.)確認發(fā)動機箱加熱器正常運行(至少在啟動前24小時)Confirmallpressuresettingsandlowoillevelcut/outsinoperation.確認所有的壓力設(shè)置及低油位顯示處于工作狀態(tài)Confirmoilleveliscorrect.確認油位正確Checkallmountingsandvibrationdampers.檢查所有的風(fēng)量調(diào)節(jié)閥Checkalltubingconnections/leaktest.檢查所有管道連接/滴漏測試Checkallinsulationiscorrect.CheckThermostatsettings/Capillarytubes.檢查所有的保溫層正確.檢查溫控裝置/毛細管Checkdoorantifreezeisoperable.檢查冷庫門防凝結(jié)處于工作狀態(tài)Confirmcorrectrefrigerantgas/dryers/liquidindicatorsinplace.確認正確的冷媒/干燥劑/流量指示儀正確到位Checkallsafetycontrols.檢查所有的安全控制設(shè)施Ensurealltestequipmenthasbeencalibrated.確保所有試驗設(shè)備已校準Ensureaccessfortesting確保測試附件(n)Confirmprovisionfortemperature,pressure,andflowmeasurements.確認溫度,壓力,流量測定的設(shè)施準備(o)SPECIALNOTE:特別注意RefrigerantsystemsandcircuitsshallbetestedwithNitrogenGastothetestpressuresontablebelow.制冷系統(tǒng)和回路還應(yīng)使用氮氣按以下表格進行壓力測試-PressureTest:壓力試驗RefrigerantHPsideLPside制冷系統(tǒng)的高低壓側(cè)R222965kpa1790kpaR11240kp-a125kpaR11375kpa5kpaR114580kpa330kpaEVACUATIONAFTERTEST測試后的排空AfterpressuretestingthesystemwillbeevacuatedtothesatisfactionoftheEngineerbeforechargingwithrefrigerant.壓力試驗后在充填制冷劑之前系統(tǒng)應(yīng)該排空Contractorequipmentshouldconsistof:測試儀器應(yīng)包括Highcapacitycompressortoevacuatesystemdownto95kpaabsolute.大功率壓縮機排空系統(tǒng)在95kpa以下Highvacuumpumptofurtherevacuateto340kpaabsolute.Accurategaugesareessential.大功率真空泵進一步排空系統(tǒng)至340kpa,配備流量計Firstevacuationfor4hours.Evac.breakbydryNitrogen.第一次排空4小時Secondevacuationfor3hours.EvacbreakbydryNitrogen第二次排空3小時Compressorrechargedwithcleandryoil.壓縮機使用清潔的干燥油Changealldriermaterials/cartriges.替換所有干的材料Thirdevacuation2hours/rechargedryrefrigerant.第三次排空2小時,再加入干燥冷媒COOLINGTOWERS/CONDENSORS.冷卻塔/冷凝裝置VerifyNameplateData.核實銘牌數(shù)據(jù)ConfirmpipesizeforFlowrequired.確認管徑尺寸符合流量要求CheckCoolingTowersumplevel/makeupvalve.檢查冷卻塔集水坑水位/補水閥Checkcorrectrotationoffanmotors.檢查風(fēng)扇發(fā)動機運轉(zhuǎn)正常Ensureairpathfreeofanyobstacles.確定通風(fēng)路徑無阻塞Checkwaterdispersion/dropletsizeformax.surfacecooling.檢查水滴的散布情況以達到最大的冷卻面積Confirmcontroldampers/headpressurecontrolsoperable.確認控制閥/壓力控制總閥處于工作狀態(tài)Confirmpipeworkhasprovisionforpressure/temperaturemeasurement.確認管道工程的溫度和壓力已做好測試準備ConfirmChemicalDosingpoints/bleedoffprovision.確認化學(xué)加藥點排放已準備充分Ensuremin.6mclearance/freespacearoundcoolingtowers.確保冷卻塔周圍至少6米范圍凈空PIPINGSYSTEMS管網(wǎng)系統(tǒng)Ensuresystemhasbeenflushed,freeofleaks,hydrostaticallytested,andvented.確保系統(tǒng)已進行沖洗,無泄漏,已經(jīng)過水壓測試,已排空Ensureallstrainershavebeencleaned.確保所有的濾網(wǎng)清潔Checkpressurereducingvalvesarealloperational.檢查減壓閥處于工作狀態(tài)Confirmlocationandsettingsofallsafety/reliefvalves.確認所有安全/溢流閥的安裝及就位正確Ensureallauto/manualvalvesinopenposition.確認所有的自動/手動閥門已處于開啟狀態(tài)Verifyallwaterlevelsarecorrect.校核水位正確Ensurealltestingmeasuringpointsareaccessible.確保所有的測試點適當(dāng)可行Confirmprovisionformeasuringtemperaturesandpressures,flowrates.確認已做好測試所需的溫度,壓力及流速準備TESTINGANDBALANCINGPROCEDURESFORAIRSYSTEM.空氣系統(tǒng)的測試和平衡程序GeneralAir.Confirmallairsystemsareinorderfortesting,ie.Allceilingsinplace,alldoors/windowsshut.確認測試時間內(nèi)所有的空氣系統(tǒng)已準備,吊頂封閉,所有門窗關(guān)閉EnsureallAutosystemsinOFFposition確認所有的自動系統(tǒng)在關(guān)閉狀態(tài)SetupsystemforMAXIMUMAirFlowLoadCondition.設(shè)置系統(tǒng)在空氣流量最大值時的狀態(tài)Ensurealldampersinopenposition,supplyreturn,exhaust,andsequentiallystartsystemfans.確保所有的風(fēng)閥處于開啟狀態(tài),送回風(fēng),排風(fēng)和足夠的系統(tǒng)啟動風(fēng)扇Checkallfanspeedsandamperereadings,correctanyanomalyimmediately.檢查所有風(fēng)機速度和安培表讀數(shù),及時糾正任何異常Confirmallfansinsystemarerunning,previoustestswillconfirmairsupply/exhaust.確認系統(tǒng)中所有的風(fēng)扇運行,前面的測試結(jié)果將確保送風(fēng)和排風(fēng)Confirmreadingsforpositive/negativepressure.(POSITIVEPRESSUREREQUIRED)確認讀數(shù),正壓/負壓(要求是正壓)Ensuresupply/returnsystemisfullyoperational.(Supply---ReturnPath)確保送風(fēng)和排風(fēng)系統(tǒng)完全處于正常運行狀態(tài)(送風(fēng)/回風(fēng)路徑)Ensuredesignairvolumeisachievedbyfanmotors.(PITOTTUBE—ANEMOMETER)確保風(fēng)扇運行能夠達到設(shè)計要求的風(fēng)量(皮托管式風(fēng)力計)Shouldreadingfallbelow10%ofdesign,rechecksystemandcorrect.讀數(shù)低于設(shè)計量的10%,重新檢查系統(tǒng)并核對Checkairvolume(cfm)drawnoutbyexhaustfan.檢查排風(fēng)扇的排風(fēng)量Shouldreadingsbetodesignspecifications,recordallrpm,amps,suctionstaticpressure,fandischargestaticpressure.分類記錄所有數(shù)據(jù):轉(zhuǎn)數(shù),電流,吸入壓力及風(fēng)壓等Surveysystemtoensureexhaustdoesnotrestrictsupplyandcirculationiscorrect.測量系統(tǒng)是否能夠確保進風(fēng)時不受排風(fēng)影響且循環(huán)正確(n)Shouldrestrictionexist,exhaustmustbebalancedpriortobalancetosupplysystem.Thesystemisbalancedwhensupply/exhaustvalueofairquantityofeveryinlet/outletismeasuredandfoundtobewithin10%ofdesignspecifications.一旦出現(xiàn)影響因素,排風(fēng)一定要優(yōu)于進風(fēng)系統(tǒng)保證平衡;每個進出口測得的送排風(fēng)量均在設(shè)計要求的10%以內(nèi),視為系統(tǒng)平衡SUPPLYAIRSYSTEM送風(fēng)系統(tǒng)WithPITOTTUBEScarryouttraversesonallmainbranchductstoconfirmdesignairdistribution.Correctanyanomaliesfound.用皮托管測量所有主要風(fēng)管的截面風(fēng)量以確保設(shè)計風(fēng)量分布,如發(fā)現(xiàn)異常應(yīng)及時糾正Adjustdampersinmainductstoapprox.valuesrequired.調(diào)整主要風(fēng)管風(fēng)閥以達到設(shè)計風(fēng)量Measureandrecordreadingsofairflowatallterminals.測試并記錄所有終端的風(fēng)速讀數(shù)Correctanyimbalancefound.Sequenciallycheckbranchvolumedampers.及時糾正發(fā)現(xiàn)的不平衡項,檢查支管的風(fēng)閥Commenceallbalancingfromfurthestpointtomainbranch/duct.檢查從起始點到總管的平衡Repeattheaboveprocedureuntilbalanceiscorrect.重復(fù)以上操作直到所有項平衡Recordallreadingsandfinalchecksonmotorrpmandamps.記錄所有的讀數(shù)并最后檢查電機的rpm,ampsVerifyoperationofalldampersandcontrolsonfullloadcondition.確保所有風(fēng)閥和控制可在滿負荷狀態(tài)下操作Recordreadingsandsettingsandpreparefinalreport.記錄讀數(shù)和設(shè)置,準備結(jié)論報告EXHAUST/RETURNSYSTEM排氣/回風(fēng)系統(tǒng)SameprocedureasSupplyAIRSystem.與送風(fēng)系統(tǒng)程序相同TESTANDBALANCEPROCEDURESFORHYDRAULICSYSTEMS.水系統(tǒng)的測試和平衡程序Ensureallrequiredelectrical,temperaturecontrolsystems,pipingsystems,ductsystemsareoperable.確保所有的電源,溫度控制,管道系統(tǒng)可運行Ensureallpipesystemshavebeenflushedandstrainerscleaned,andvented.確保所有管道被沖洗,過濾器清潔,通暢Ensureallvalvesareinopen/normalposition.確保所有的閥門開合在正確的位置CheckallAutovalveswillnotaffectbalancingofsystem.檢查所有自動閥不會影響系統(tǒng)的平衡Checksystemstaticpressure.(PUMPSOFF)檢查系統(tǒng)的靜壓(水泵關(guān)閉狀態(tài))Activateallsystempumpsandallowtimetostabilize.所有泵系統(tǒng)靈活且穩(wěn)定Checkandrecordallpumppressuresandamperes.檢查記錄所有泵的壓力及安培Checkallmotorsforover-heating/loading.檢查所有電動機的耐熱及負荷Recordallmotorspeeds.記錄所有電動機的速率Slowlyclosebalancevalveinpumpdischargeandrecordsuction/dischargepressureatpump.在泵出水時慢慢閉合平衡閥,記錄水泵進水及出水的壓力--Fromabovedeterminepumpcurveandcomparewithdata.根據(jù)以上操作繪制曲線,與原有的數(shù)據(jù)對比--Proceediftestcurvefollowsdesign.Ifnotplotparallelcurvefrom0tomax.如測試與設(shè)計相符繼續(xù)測試,如不符則分別繪制從0到最大值的相應(yīng)曲線Openthedischarge-balancingvalveslowlytofullopen.慢慢的充分打開控制平衡閥-Recordsuctionanddischargepressuresandtotalheadpressure.記錄進出水的壓力及關(guān)鍵點位壓力--Checksystempumpwaterflowcurve.檢查水泵的流程曲線-NOTE.Iftotalheadishigherthandesign,thenflowwillbelowerthandesignandvice/versa.注意如果關(guān)鍵點位壓力高過設(shè)計要求,則流程低于設(shè)計要求并且整體惡劣Closeoffvalvetoachieve110%ofdesignflowrequired.關(guān)閉閥門到設(shè)計標準流程的110%-Recordpressuresandwaterflow.記錄壓力及水的流程-Checkrpm,amperestocomplywithmotordataplate.根據(jù)電動機標刻數(shù)據(jù)要求檢查每分鐘轉(zhuǎn)數(shù)安培Startallsecondarypumpsystems.Adjustforventury/orificeplatesto>10%ofdesignvalue.開始驗收所有二級水泵系統(tǒng).調(diào)整氣孔到>10%標準要求EnsureSystemsarefullyvented.確保系統(tǒng)通風(fēng)充分(n)Recordallpressuresandflowratesandmarkbalancingvalvesettings.記錄所有壓力和流程速率并標識平衡閥的設(shè)置Recheckallsystemsandconfirmreadings.復(fù)查所有系統(tǒng)并確定讀數(shù)If3wayAutovalvesareused,setallbypassvalvesto90%ofmaximumdemandofheatexchangers.如果3通的自動閥被使用,應(yīng)設(shè)置所有旁通閥到熱轉(zhuǎn)換最大限的90%EnsureallAutoshutdownofwaterflowsystemisoperable.確保所有水流程系統(tǒng)的自動控制正常Preparealllogsandreadingsforreport.準備所有記錄和讀數(shù)的報告ELECTRICSYSTEM電系統(tǒng)DIESELGENERATORS柴油發(fā)電機TheContractorshallperformallteststodemonstratethepropercorrectfunctionofallassociatedsystems,asdescribedinmannerofoperation.ContractorshallprovideallmaterialsfuelandlabourtosuccessfullytestandcommissiontheGeneratorSetsandassociatedsystems,Defectiveequipment,materials,andworkmanshipshallbereplaced,retestedandredemonstratedforproperandcorrectoperation施工方應(yīng)該測試所有的相關(guān)系統(tǒng),對系統(tǒng)的操作性能進行演示;施工方還應(yīng)提供燃料和人力以供發(fā)電機及相關(guān)系統(tǒng)測試所需,對于設(shè)備,材料以及工藝的缺陷應(yīng)進行重設(shè),檢測及演示直到操作完全正常OnSiteTestandAcceptance現(xiàn)場測試和驗收Forthepurposeoftestingandcommissioning,consumablesforabout5days,includingfuellubricatingoilneedtobereadilyavailable準備5天的消耗材料用量,包括潤滑油,用于調(diào)試驗收Testshouldincludebutnotbelimitedtothefollowing測試至少包括以下內(nèi)容-Insulationlevel絕緣-Sequence順序-ProtectionDevices保護設(shè)施/措施-Operation操作-SoundPressuremeasurement聲壓測試-60%offullloadfor4Hours4小時60%滿負荷-100%offullloadfor24Hours(Recordallreadingshourly)24小時100%滿負荷(每小時記錄)ELECTRICALSERVICES電輸送Panels面板-Insulationlevel絕緣-Sequence順序-Interlocks安全開關(guān)-Protectiondevices保護設(shè)施/措施-Operation操作TRANSFORMERS變壓器-CheckFACTORYTESTRESULTScertificates核對廠商測試結(jié)果證明書-Resistancemeasurementofwindings線阻測試-Polarityofwindings線極測試-Phasesrelationship相位-Ratioofwindings線圈比-Measurementoffullloadlosses滿荷載損失的測定-Measurementofshortcircuitlosses短路損失測定-Measurementofnoloadlosses無荷載損失的測定-Measurementofnolo

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論